Линда О`Брайен - Опасный соблазнитель

Тут можно читать онлайн Линда О`Брайен - Опасный соблазнитель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линда О`Брайен - Опасный соблазнитель краткое содержание

Опасный соблазнитель - описание и краткое содержание, автор Линда О`Брайен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная Клэр Кавано имела все основания остерегаться мужчин, а уж довериться опасному соблазнителю Тайлеру Маккейну вряд ли смогла бы даже женщина, совсем не знакомая с нравами высшего света! Однако когда Клэр отчаянно понадобилась помощь, именно беспутный Тайлер оказался единственным, кто смог защитить ее.

И не просто защитить, но принести ей драгоценнейший из даров – дар Любви. Любви страстной, неодолимой, властной и нежной…

Опасный соблазнитель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опасный соблазнитель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда О`Брайен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отчаяние в ее голосе пробудило у Тайлера давние воспоминания.

– Но теперь девочка в безопасности, и вы тоже. Пойдемте, вам надо согреться.

Женщина подняла голову и уставилась на Тайлера глазами такой пронзительной синевы, что у него перехватило дыхание.

– Спасибо вам, вы спасли ей жизнь, – сдавленным шепотом поблагодарила она. – Кроме Эмили, у меня больше никого нет.

Тайлер вгляделся в ее маленькое овальное личико и только тут заметил, что незнакомка гораздо моложе, чем показалось ему с первого взгляда. Эта девочка не могла быть ее дочерью. Кожа синеглазой девушки была гладкой и нежной, как свежие сливки, изящно очерченные губы побелели. По-видимому, ее шляпу унес ветер, и волосы, выбившиеся из-под шпилек, черными влажными волнами окаймляли ее лицо и падали на белую блузку. Опушенные густыми черными ресницами глаза переполняла тревога. Но Тайлер разглядел в них непоколебимую решимость.

Под гулкий раскат грома он подхватил саквояж девушки и повел ее по палубе.

– Позвольте предложить вам горячее питье. Вы совсем продрогли.

– Скоро ли отплывает пароход? – спросила незнакомка, стуча зубами.

– В такую грозу? – переспросил Тайлер. – Еще не скоро.

Девушка застыла, не скрывая недовольства.

– Тогда мне надо немедленно поговорить с капитаном. Я должна как можно скорее добраться до Форчуна.

Совпадение изумило Тайлера: он тоже направлялся в Форчун, городишко на берегу реки Огайо, в штате Индиана. Однако у него не было ни малейшего намерения отплывать, пока не пройдет гроза и река не успокоится.

– Мы не поплывем, пока не кончится гроза.

– Вы капитан?

– Нет, – начал он, – но…

– Я хочу видеть капитана, – решительно перебила девушка.

– Пароход принадлежит мне.

Она опешила и пристально посмотрела в лицо собеседника. Тайлер невольно вздрогнул, по его коже пробежали мурашки: встреча с незнакомкой пробудила в нем странные, тревожные предчувствия. Чтобы успокоиться, он сделал глубокий вздох.

– Давайте сначала разыщем Эмили, – деловито предложил он, – а потом я приготовлю вам горячий кофе. – И он направился по узкому коридору судна, уверяя себя, что спятил. Предсказать будущее невозможно. Эта женщина не в силах причинить ему вред.

– Прошу, выслушайте меня! – окликнула она. – Мне необходимо, как можно скорее добраться домой. Мистер Галлоуэй заверил, что поездка на пароходе не займет и дня. Я готова заплатить любые деньги.

Тайлер с досадой стиснул зубы. Эйб Галлоуэй, помощник начальника порта Падьюки, был его давним другом.

– Мистер Галлоуэй напрасно дает обещания, которые он не в состоянии сдержать. Я не стану рисковать жизнью своих пассажиров. Мы двинемся в путь утром.

– Но вы не понимаете…

– Нет, это вы ничего не понимаете, – перебил Тайлер, круто оборачиваясь к ней. – На борту находятся девятнадцать человек. Почему вы считаете, что вправе распоряжаться их жизнью?

Губы девушки задрожали.

– Простите, об этом я не подумала. Мой отец… – она прерывисто вздохнула, – только что скончался. Мы должны успеть на похороны.

Тайлер смерил ее бесстрастным взглядом. Ее отец не узнает, успела она на похороны или нет, – ведь он уже мертв. Но неожиданно для себя он позавидовал ее отцу, к которому она питала такую беззаветную преданность.

Может, все-таки помочь ей? Чем, в конце концов, он рискует? Гроза скоро кончится; отплыв в полночь, к утру они доберутся до Форчуна.

Так в чем же дело, черт возьми? Тайлер не понимал. Он никогда не верил в предсказания и пророчества; решения он предпочитал принимать сам, руководствуясь рассудком. Но по какой-то причине тревожное предчувствие продолжало томить его. Он фыркнул, пытаясь подавить непонятно откуда появившийся нелепый страх.

– Я поговорю с капитаном, – раздраженно пообещал он. – Будем надеяться, вы успеете домой к утру.

* * *

Реджинальд Бут в последний раз провел щеткой по ботинкам, полюбовался блестящей кожей и обулся.

– Так, значит, он и вправду мертв, – произнес он, обращаясь к верзиле напротив.

– Вчера я говорил с доктором Дженкинсом, – подтвердил шериф Уилбур Симонс, сложив руки на объемистом животе. – А еще я видел, как из Бельфлера выезжал фургон гробовщика.

Ухмыльнувшись, Бут откинулся на спинку стула, сцепил пальцы рук за головой и водрузил ноги на стол.

– Это случилось как нельзя более кстати! Может, причиной внезапной кончины Артура стала наша дружеская беседа?

Шериф почесал в затылке и неловко поерзал на стуле.

– Откуда мне знать?

– А кто вообще может это знать? – подхватил Бут с отчетливым британским акцентом. – Престарелая слабоумная экономка? Похоже, она не помнит даже собственного имени.

– Ваше терпение делает вам честь, мистер Бут, – заметил шериф. – Вы давно облюбовали это поместье.

Банкир польщенно улыбнулся, но улыбка тут же исчезла с его лица. Да, он ждал слишком долго. Но наконец-то Артур Кавано умер, а его двух дочерей Бут не считал существенным препятствием.

– Впредь я не стану медлить. Завтра же я встречусь с Тайлером Маккейном, владельцем «Госпожи Удачи». Если все сложится удачно, мы подпишем соглашение. С патентом Маккейна и землей Кавано я стану миллионером, не пройдет и двух лет – помяните мое слово! – Бут направил указующий палец на шерифа. – И само собой, я не забуду о ваших услугах.

Мясистое лицо шерифа Симонса побагровело в приливе благодарности.

– Чрезвычайно признателен вам, сэр. А если Маккейну не понравятся условия соглашения?

– Понравятся. Он мечтает об этой сделке так же давно, как и я. И потом, он в любом случае останется в выигрыше: ему достанется чудесный участок вдоль реки, где можно построить дом, если он пожелает, куча денег, которых хватит на покупку целого дома, и подающий надежды бизнесмен в качестве союзника. А пожертвовать ему придется только половиной парохода и патентом.

– По-моему, это несправедливая сделка.

– На первый взгляд, может, и так, – невозмутимо отозвался Бут. – Но Маккейн знает цену своему патенту, и ручаюсь, ему известно, как долго и безуспешно я пытался прибегнуть к помощи других людей. Нельзя забывать, с кем мы имеем дело, шериф. Маккейн снискал славу умного, но безжалостного дельца.

– Не может быть, чтобы он оказался умнее и безжалостнее вас, мистер Бут.

Банкир хищно усмехнулся:

– Скажем иначе: мы с Маккейном знаем, как добиться своего.

Симонс открыл было рот, но передумал, будто боясь затронуть мучительную тему. Бут нетерпеливо забарабанил пальцами по столу.

– Если вы хотите что-нибудь сказать, шериф, не стесняйтесь.

– А что будет, если дочери Артура Кавано решат отвоевать свои земли?

Тревога шерифа польстила Буту. Уилбур Симонс знал, как далеко способен зайти банкир, чтобы получить желаемое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линда О`Брайен читать все книги автора по порядку

Линда О`Брайен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опасный соблазнитель отзывы


Отзывы читателей о книге Опасный соблазнитель, автор: Линда О`Брайен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
ЛенаБ
29 сентября 2024 в 21:02
Не советую роман к прочтению. Никаких толком искренних чувств, страсти тоже нет особой. Любви между героями я совсем не почувствовала. Не прониклась ни к одному герою, просто не трогают. Зачем автор так придумала, что героиню все называют ребенком?? И как потом , нам , читателям представлять в постели с главн.героем? Который страстно вожделеет ребенка.... бред какой-то. Было бы лучше , если бы ее называли юной леди. Гл.герой мне очень неприятен. Слишком меркантилен и циничен, в нем нет ни капли благородства. Тайлер сделал предложение Клэр, а она даже толком не обрадовалась, никаких эмоций не проявила, будто ей просто предложили вкусные блинчики на завтрак. Чувства героев поверхностны, учитывая еще то, что любит один, а другой только использует. Роман ближе к концу уже просто не смогла читать, скучно , ну просто очень скучно. В целом роман совсем не понравился, не цепляет душу. Не советую тратить время на эту книгу.
x