Линда О`Брайен - Опасный соблазнитель
- Название:Опасный соблазнитель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-17-011897-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линда О`Брайен - Опасный соблазнитель краткое содержание
Юная Клэр Кавано имела все основания остерегаться мужчин, а уж довериться опасному соблазнителю Тайлеру Маккейну вряд ли смогла бы даже женщина, совсем не знакомая с нравами высшего света! Однако когда Клэр отчаянно понадобилась помощь, именно беспутный Тайлер оказался единственным, кто смог защитить ее.
И не просто защитить, но принести ей драгоценнейший из даров – дар Любви. Любви страстной, неодолимой, властной и нежной…
Опасный соблазнитель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Чертовски жаль, – продолжал Тайлер, прихлебывая пиво, – когда ни в чем не повинному бедолаге приходится торчать в тюрьме лишь из-за того, что какому-то толстосуму не хочется попасть на его место. Подумать только, богатый убийца разгуливает на свободе, а невинного беднягу ждет петля!
– Откуда вы знаете, что тот швед невиновен? – спросил дюжий грузчик.
– Единственные улики против него – показания двух посетителей этой таверны, которые поклялись, будто слышали, как Йенссен признался в убийстве. – Тайлер сочувственно покачал головой: – Не хотел бы я оказаться на месте этих двоих!
– А это еще почему? – удивился один из его собеседников.
– Им придется повторить свои показания в суде под присягой, – объяснил Тайлер. – А адвокат из Маунт-Вернона Джон Олдхэм – стреляный воробей, знающий толк в своем деле, – будет задавать им вопросы. – Тайлер придвинулся ближе к собеседникам, прикрыл рот ладонью и доверительно сообщил: – Я слышал, он способен заставить заговорить даже немого.
Пока мужчины перешептывались, Тайлер заказал вторую кружку пива.
– В конце концов Олдхэм поймает свидетелей на лжи, и тогда… – Он пожал плечами, предоставив слушателям самим додумать остальное.
– Их посадят в тюрьму? – предположил дюжий грузчик.
– Скорее всего их повесят. Я же сказал, что не хотел бы оказаться на их месте. Я слышал, Олдхэм нанял сыщика, чтобы выследить этих свидетелей. – Тайлер допил пиво и встал. – Было приятно побеседовать с вами, ребята, – заключил он и вышел, с усмешкой заметив, что его недавние слушатели принялись с жаром обсуждать его слова.
В пять часов Тайлер уже стоял на причале, ожидая возвращения «Госпожи Удачи». Вышагивая по пирсу, он наконец увидел вышедший из-за поворота пароход, и, как обычно, преисполнился гордости. Ему пришлось немало потрудиться, чтобы купить это судно и починить его, но теперь оно выглядело внушительно. А еще Тайлер мечтал купить шесть пароходов – новеньких, белых, с черной отделкой и названиями, написанными красными буквами. Он даже придумал им имена. Тайлер усмехнулся, представив себе, как удивится Клэр, увидев пароход под названием «Леди Клэр». Пожалуй, надо назвать два других судна в честь Эмили и Лулу.
«Госпожа Удача» причалила к пристани, пассажиры высадились, Тайлер поднялся по трапу. Переговорив с капитаном, он просмотрел судовой журнал и отправился на поиски помощника. Джонас вышел на палубу.
– Как прошла поездка в Маунт-Вернон? – спросил Джонас.
– Олдхэм подтвердил наши подозрения, – сообщил Тайлер, шагая с ним к своей каюте. – Кто-то затеял грязную игру с одной-единственной целью – подставить Гюнтера.
– Этого мы и опасались, – печально подытожил Джонас.
Тайлер сел на один стул, Джонас занял другой, оба мужчины вытянули ноги перед собой.
– Если верить Олдхэму, – продолжал Тайлер, – похоже, судья и обвинитель сговорились. Не знаю, кто стоит за этим заговором, но судя по всему, неизвестный – влиятельный человек. Уж не он ли убил мистера Грина?
– Первым под подозрение попадает Реджинальд Бут, – сухо отозвался Джонас. – Терпеть не могу уныние, но кажется, у Гюнтера почти нет шансов выйти на свободу.
Тайлер сердито поджал губы.
– Да, если я ему не помогу.
Джонас с любопытством уставился на него:
– Что ты задумал? У тебя уже есть план?
– И я даже привел его в исполнение, Джонас. Теперь нам осталось только дождаться вестей от мистера Олдхэма.
– Не хочу показаться бесчувственным, – признался Джонас, – но надеюсь, ты понимаешь, что твой будущий успех зависит от того, чем закончится суд над Гюнтером?
– Понимаю.
– В таком случае подумай вот о чем: без финансовой поддержки тебе не построить новую пристань и не купить пароходы. А это означает, что земля Клэр тебе ни к чему. – Он сделал паузу. – Поэтому встает вопрос: а надо ли тебе жениться на Клэр?
Тайлер потер подбородок. Ему не хотелось даже думать о возможной неудаче, но вопрос Джонаса попал в точку. К чему жениться, если земля ему все равно не нужна?
– Не знаю, – мрачно отозвался он.
– Стало быть, вы не питаете никаких чувств друг к другу? – допытывался Джонас.
Тайлер нахмурился:
– А тебе какое дело?
Джонас встал, подошел к шкафу, достал оттуда графин с виски, наполнил стакан и протянул другу:
– Возьми. Тебе не помешает выпить – после того, как я расскажу все, что узнал сегодня.
Тайлер прищурился, откинувшись на спинку стула:
– Что же ты узнал?
– Сегодня мы везли одного пассажира по имени Томас – кажется, Хэнк Томас. В прошлом году он побывал в поместье Артура Кавано.
– Откуда у тебя такие сведения?
– Я угостил его виски, – усмехнулся Джонас. – Этот малый – мастер на все руки. Так вот, совсем недавно к нему в руки попала газета, в которой ему встретилась фамилия Кавано. А когда Томас узнал, что мы живем в Форчуне, то сообщил, что был знаком с Артуром Кавано. Мало-помалу я заставил его разговориться. После нескольких стаканов виски у него совсем развязался язык. Я узнал, что он бурильщик. Артур пригласил его и попросил провести пробное бурение на его земле. Но за работу бурильщику так и не заплатили.
– И теперь он хочет получить свои деньги?
– Да. Завтра он решил встретиться с Клэр. Но это еще не все. – Джонас снова сел и подался вперед, многозначительными гримасами разжигая любопытство слушателя. – Артур не просто потратил впустую время и деньги. Тай, он нашел нефть.
Тайлер резко выпрямился:
– Ты шутишь?
Джонас торжественно перекрестился:
– Нет, клянусь могилой моей матери!
– Твоя мать еще жива, – напомнил ему Тайлер.
– Вряд ли. Так или иначе, Артуру не удалось разработать месторождение. Нефть таится в его земле, ожидая, когда ее выпустят наружу.
Ошеломленный Тайлер замер, запустив пальцы в волосы. Значит, земля Клэр стоит целое состояние!
– Ты понимаешь, что это означает? – потрясенно спросил он. – Нам не нужны деньги хозяев Гюнтера, чтобы построить пристань! Нам надо только начать добывать нефть, и деньги потекут к нам рекой!
– А знаешь, что еще это означает? – подхватил Джонас. – То, что Клэр больше не нуждается в твоей помощи.
Глава 24
Приоткрыв рот, Тайлер уставился на друга. Джонас был прав, черт возьми! Если у Клэр появятся деньги, ей незачем выходить замуж. При мысли о том, что он потеряет Клэр, Тайлер похолодел. Поднявшись, он прошелся по каюте.
– Я не допущу, чтобы она расторгла помолвку.
– Тогда поспеши найти весомую причину, чтобы убедить ее выйти за тебя замуж, и сделай это до того, как она узнает про нефть.
Тайлер обернулся, в досаде стиснув зубы:
– Но как я могу убедить ее?
– Ты знаешь как: пообещай ей то, чего нельзя купить за деньги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: