Бобби Смит - Счастливая карта

Тут можно читать онлайн Бобби Смит - Счастливая карта - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бобби Смит - Счастливая карта краткое содержание

Счастливая карта - описание и краткое содержание, автор Бобби Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Красота – страшная сила. Особенно для девушки, зарабатывающей на жизнь профессиональной карточной игрой. Но Бренда О'Нил, не боявшаяся риска за карточным столом, совершенно не привыкла рисковать в отношениях с мужчинами и поэтому просто растерялась, когда в качестве платы за проигрыш молодой плантатор-креол Рэйф Марченд потребовал… ее руки. Рэйф, разочаровавшийся в женщинах, намеревался использовать странный брак в своих интересах. Однако возникла маленькая неожиданность – любовь…

Счастливая карта - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Счастливая карта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бобби Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– За что ты так ненавидишь семью?

– Я не ненавижу. Просто честно говорю о том, что думаю. Ведь нам с тобой нечего скрывать друг от друга, мы знаем, чего хотим от этого брака.

– Истинная правда. Не волнуйся, я выхожу за тебя замуж не потому, что вбила в голову идиотскую мысль, будто ты любишь меня и мы будем жить долго и счастливо до конца наших дней.

Рэйф метнул на нее взгляд:

– И отлично! Ребяческие фантазии оставим для детей. Пусть Мэрайя мечтает. А нам вся эта ерунда ни к чему. Реальная жизнь и так достаточно трудна, нечего усложнять ее еще больше. И ты и я – мы оба знаем, чего ждать друг от друга, значит, должны прекрасно поладить.

– Да, я знаю, чего ты хочешь от меня, и не стану требовать от тебя больше, чем ты способен мне дать.

Что ж, решил Рэйф, похоже, она тоже довольна нашим соглашением. Говорит вполне разумные слова, ведет себя правильно. Так что все идет отлично!

Глава 11

После ужина на пароходе устроили танцевальный вечер. Рэйф с Брендой, стоя немного в стороне от площадки для танцев, наблюдали за парами, грациозно проплывающими мимо.

Рэйф вспомнил, как танцевал в последний раз. Держал в объятиях Лотти Демерс, а сам не спускал глаз с Бренды. Изящная и грациозная, легкая, словно перышко, она, наверное, божественно танцует.

– Давай потанцуем, дорогая, – предложил он Бренде с улыбкой.

– Нет… нет, спасибо, – быстро и как-то испуганно отказалась та, отводя глаза.

Тень пробежала по его красивому лицу, но быстро исчезла, и он опять стал мил и любезен.

– Неужели мне не удастся уговорить тебя подарить мне танец? – не сдавался Рэйф.

– У меня сегодня нет настроения. Честное слово. Если ты не против, я уйду к себе, – пробормотала Бренда и пошла прочь.

Рэйфу ничего другого не оставалась, как последовать за ней.

На палубе он догнал ее и схватил за руку.

– Как ты себя чувствуешь? Ты не заболела? – спросил он, крайне удивленный таким внезапным желанием уйти.

– Нет, все в порядке.

– Тогда почему ты не хочешь танцевать со мной?

Деваться некуда, придется все объяснять! Опять он загнал ее в угол. И почему это ему все время удается? Черт знает что такое!

Бренда резко повернулась, и в глазах сверкнули молнии, когда она прямо-таки свирепо взглянула на него.

– Да, есть, – произнесла она тихо. – А если ты сам до сих пор не понял… – Ее крайне раздражала необходимость объяснять ему, но выбора не было. – Я не умею танцевать.

Это признание нелегко далось ей. Она с вызовом и негодованием смотрела на Рэйфа, ожидая услышать презрительный смех.

– Ты не умеешь танцевать? – с недоверием повторил он.

Ему и в голову не могло прийти, что на свете существуют женщины, не знакомые с простыми танцевальными па. Он всегда считал, что женщины рождаются с этим умением.

– Нет, – сухо повторила Бренда, а потом добавила с издевкой: – Может, мне крикнуть погромче об этом, чтобы всему миру стало известно…

– А почему ты не умеешь?

Невероятно! До сих пор ничего не понял? Ведь сам говорил, что ей недостает светского лоска и хороших манер! Ну ладно, черт побери, он оказался прав. Противно, конечно, соглашаться, но это чистая правда.

– У нас с мамой не было денег на уроки танцев.

Рэйф стоял неподвижно, глядя на ее освещенное лунным светом лицо. Сколько в ней достоинства, врожденного величия! Она потрясающая женщина, восхитительная, неподражаемая! Ведь Бен говорил, как тяжела ее жизнь. Как он мог забыть про это? Неожиданно для самого себя Рэйф нежно погладил Бренду по щеке:

– Прости, я не хотел обидеть тебя. Я не нарочно, – тихо сказал он, заглядывая ей в глаза. – Честное слово. Просто мне очень захотелось потанцевать с тобой.

– А-а, – только и смогла выговорить Бренда.

Ласковое прикосновение взволновало ее, а настойчивый взгляд будто околдовал.

– Хочешь научиться? Прямо сейчас, – предложил Рэйф. Голос его звучал глухо и как-то хрипло. – Урок танцев мне очень хочется провести самому.

Бренда почувствовала, что краснеет. Хорошо, что ночная тьма скрыла эту предательскую слабость. Сердце ее забилось быстрее при одной только мысли, что она окажется в его объятиях. Даже голова закружилась.

Она вспомнила, как однажды видела его танцующим с Лотти Демерс, и острая зависть кольнула ее.

– Да… с удовольствием.

– Моя дорогая мисс Бренда, окажите мне честь, позвольте пригласить вас на танец, – торжественно произнес Рэйф.

Бренда не выдержала и засмеялась.

– Что ж, мистер Марченд, с радостью принимаю ваше приглашение… если только вы достаточно крепки и выносливы, чтобы выдержать мои неловкие и неумелые движения, – ответила она, намеренно растягивая слова, как настоящая южная красавица, и присела в глубоком реверансе.

– Буду счастлив вытерпеть любую боль, только бы заключить вас в свои объятия, дорогая, – галантно ответил Рэйф.

Он понимал, что Бренда не уверена в себе, нервничает, поэтому постарался быть предельно деликатным. Он притянул ее к себе, положил руку на тонкую талию. Прикосновение было очень бережным, и Бренда ощутила себя хрупким сосудом в его руках.

– Танцевать вальс совсем не трудно, – начал он урок. – Просто положи мне руку на плечо и двигайся вместе со мной. Начнем медленно, чтобы не сбиться с шага. – И они начали плавно двигаться по пустынной палубе под звуки прекрасной музыки.

Мелодия была слегка приглушена, но это лишь усиливало чувственное очарование момента. Руки Рэйфа, сильные и нежные, бережно поддерживали Бренду, и она вся отдалась романтической магии минуты.

Все эти годы она помнила ту картину, что подсмотрела однажды, когда маленькой пряталась в густом саду: красивые мужчины и прелестные женщины кружатся в вальсе по огромному залу. Ничего более прекрасного и желанного она не могла себе представить. И вот теперь она танцует на палубе корабля, залитой серебристым лунным светом, с самым удивительным мужчиной, какого только встречала за всю свою жизнь.

На мгновение Бренда забыла о том, что Рэйф не принц из волшебной сказки, не рыцарь из романа и он не украл ее из темного царства, чтобы вознести на вершину блаженства. Она просто поверила теплу его сильной руки и жару тела, обжигающему ее каждый раз, когда они случайно касались друг друга.

– У тебя хорошо получается, – сказал он тихим, ласковым голосом. – Теперь поворот… не отставай, повторяй за мной.

Движения Рэйфа были плавными и отточенными, и она легко следовала им. Лишь один раз она сбилась с шага, но Рэйф моментально подстроился под нее, уверенно продолжая вести в танце.

Бренда подняла взгляд и подумала, что сейчас перед ней совсем другой человек. Тяжелый подбородок – признак силы, а не притаившейся опасности; четко очерченные губы принадлежат не насмешливому и глумливому победителю, а тому единственному мужчине, которого она страстно мечтала поцеловать. Она встретила его взгляд, полный страстного желания, и он прожег ее до самого сердца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бобби Смит читать все книги автора по порядку

Бобби Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Счастливая карта отзывы


Отзывы читателей о книге Счастливая карта, автор: Бобби Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x