Коллин Хичкок - Трепетное сердце

Тут можно читать онлайн Коллин Хичкок - Трепетное сердце - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Коллин Хичкок - Трепетное сердце краткое содержание

Трепетное сердце - описание и краткое содержание, автор Коллин Хичкок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прекрасной Николетте Карон грозит гильотина.

Конечно, прямых доказательств ее вины нет, но как объяснить смерть всех ее любовников при загадочных обстоятельствах?

Мужественный и дерзкий лорд Бастон уверен, что Николетта ни в чем не виновата, и намерен это доказать.

А если нелепые рассказы мисс Карон о якобы тяготеющем над нею ужасном проклятии, правда? Ну что ж, одержимый страстью мужчина способен на многое… даже сразиться со всеми демонами ада!..

Трепетное сердце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Трепетное сердце - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллин Хичкок
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Сегодня Габриелла выбрала Николетту Карон. Прошу прощения. Все остальные должны удалиться. Если пожелаете остаться в городе до следующей недели, можете остановиться в гостинице; если будет специальный сеанс, мы вас найдем.

Комната наполнилась вздохами и плачем.

– Господи, помоги нам, – всхлипывала женщина.

– Я охотно уступлю свою очередь, – сказала я.

– Нет. Габриелла выбрала именно вас.

Мириам обняла меня:

– Николетта, обязательно спросите о Фредерике. Я подожду здесь. Удачи, дорогая.

– Идите за мной, – обратилась ко мне женщина в коричневом.

Я пошла глубже в пещеру. Каждый угол освещали масляные светильники. Третья пещера, четвертая. И наконец, седьмая. Там за круглым столом сидела Габриелла. Когда я вошла она не встала, даже не пошевелилась. Глаза ее были закрыты. Казалось, она медитирует, положив руки ладонями вниз на большое блюдо с песком. Меня подвели и усадили напротив. Женщина в коричневом исчезла. Мы с Габриеллой остались вдвоем.

Я сидела молча, не зная, как себя вести. Я думала, Габриелла поприветствует меня, но она этого не сделала. Я посмотрела на необычный песок, затем ей в лицо и отвернулась. Но тут почувствовала, что хочу повернуться и вглядеться в эту странную женщину.

Дородная фигура была закутана в разноцветные тряпки, но внимание привлекло лицо. Широкое и круглое, обрамленное спутанными рыжими волосами. Нос большой, губы толстые. Глаза закрыты. Посреди лба глубокая складка казалось, делившая лицо пополам.

Я смотрела на эту складку, начинавшуюся вверху лба и кончавшуюся на носу. Габриелла открыла глаза, и я вздрогнула. На глазах была пленка, паутинка, почти закрывавшая их. Я не ожидала увидеть белые призрачные глаза, страдавшие без цветной радужки.

– Простите. Вы меня напугали. Я думала, вы отдыхаете.

– Думаешь, я к этому привыкла? Именно поэтому я и прячусь. Встречаюсь с людьми всего раз в неделю. Для меня это потрясение.

– Но если бы люди лучше вас знали и чаще видели…

– Мне не нужны люди. Существуют иные сферы, кроме физических.

– Понимаю.

– Разве ты не мила?

– Благодарю вас.

Она засмеялась, и я поняла, что это шутка.

– Что это за блюдо с песком?

– Это песок со святого места. В песчинках я читаю ответы на все вопросы. Каждая песчинка мне что-то рассказывает.

– Любопытно.

– Я все вижу, Николетта. Вижу прошлое, будущее, настоящее. Вижу над тобой, под тобой, вокруг тебя и сквозь тебя. И понимаю тебя. Больше, чем ты сама себя. Я знаю, не ты придумала прийти сюда, ты боишься здесь находиться. Потому что мне известно твое прошлое. Оно известно мне независимо от того, здесь ты или нет. Я знаю ответы на все вопросы, сегодня ты узнаешь лишь некоторые из них.

– Почему я? Так много людей проделали долгий путь, чтобы задать важные вопросы.

– Я знаю, ты не веришь людям, подобным мне, но я делаю это для того, чтобы ты сама спаслась и могла спасти других. 4 декабря 1870 года.

– Это день и год моего рождения.

Как она могла узнать? Ведь мы никогда не встречались.

– Я знаю тебя. У тебя причуда становиться причиной смерти мужчин, которые любят тебя. Робер. Коллин. Аллан. Итан. Георг. Натаниэль. Жак. Пьер. Пол. Антонио. Арманд. Джино. Дентон. И совсем недавно – Фредерик. Я насчитала четырнадцать красивых мужчин. Правильно?

Я лишилась дара речи. Откуда она знает?

– Ты хотела узнать, почему любишь мужчину до смерти. Ты должна понять это, чтобы научиться с этим жить.

Я всхлипнула, закрыв лицо руками.

– Николетта, послушай меня. Для многих мужчин это не самая ужасная смерть. Если ты будешь вести себя по-прежнему, такая участь будет ожидать множество мужчин всех возрастов.

Она все понимала, но говорила совершенно спокойно, словно мои муки ее не трогали.

– Ты не виновата. У тебя – сердце кролика.

– А что со мной будет?

– Ты найдешь пару.

– На свете есть такой мужчина?

– Да.

– Вы можете как-то намекнуть.

– По образованию он барристер.

_ Но что случится, когда мы будем вместе?

– Ты узнаешь. Тебе придется найти выход.

– Когда я встречу этого мужчину?

– Скорее, чем ты думаешь.

– Как я узнаю, что это он?

– Узнаешь.

– Не понимаю.

– Поймешь.

– А что, если я откажусь?

– Ты не сможешь.

– А если меня посадят в тюрьму?

– Он пройдет к тебе.

– Я буду счастлива?

– Жизнь твоя будет счастливой и печальной, как у всех.

– Я перенесу прошлое?

– Прошлое находится рядом с настоящим. Оно может удивить, когда ты этого ожидаешь меньше всего. Ты хорошо скрыла прошлое, но, возможно, недостаточно.

– Я не совсем понимаю.

– Хватит играть. Я устала. Иди. В будущем ты узнаешь больше. Запомни, тебе это понадобится: «Иди на север к паромщику».

– На север к паромщику?

– Да. Сейчас я тебя провожу.

Обойдя, вокруг стола, Габриелла взяла меня за локоть и провела через анфиладу пещер в последнюю, в которой терпеливо ожидала Мириам. Та встала, взволнованная тем, что видит Габриеллу.

– Пожалуйста, скажите, где Фредерик?

– Николетта поможет тебе найти друга, – ответила Габриелла.

Мы с Мириам быстро вышли, чтобы вернуться в Гластонбери.

Мне совершенно не хотелось говорить на обратном пути. Было тяжело, когда Мириам принялась расспрашивать о Фредерике:

– Расскажите все, каждое слово.

Я пожала плечами:

– Рассказывать особенно нечего.

– Вы пробыли у нее так долго. Расскажите.

– У нас во Франции общие знакомые.

– Я не знала, что Габриелла была во Франции.

– Что у нее за морщина?

– Это случилось при родах, от металлических щипцов, которыми воспользовался врач, чтобы достать ее из материнской утробы. Доктор слишком сильно нажал, чтобы вытащить головку ребенка. Она родилась в оболочке, с пленкой на лице. Такая паутинка считается знаком посвященного.

– Понятно.

– Если бы она сказала, где найти Фредерика…

Мириам заплакала, это было невыносимо. Я заткнула уши и сказала, что они болят, когда Мириам поинтересовалась, в чем дело.

От прогулки за город и тяжести горя Мириам я настолько устала, что решила вернуться к себе и не идти в Охотничий клуб. Нужно отдохнуть и поразмышлять над тем, что я только что узнала. Я легла, несмотря на ранний час. Лишь войдя в комнату, я ощутила отвратительный запах – прелюдию к другой охоте.

На мгновение открыв глаза, я увидела, что в кресле напротив меня сидит Дентон и смотрит на меня пустыми глазами. Кричать было невозможно – появление призрака вызвало бы пересуды о крови на моих руках. Если же он только привидение, звать на помощь означает заявить о нездоровой психике. Я закрыла глаза, чтобы не думать о нем и притворилась, будто призраков не бывает.

Лежа в затененной комнате, я ощущала прохладный ветерок, исходивший от него. Повеяло сырой плесенью, я открыла глаза и увидела, что ко мне приближается призрак Дентона. Снова закрыв глаза, я попыталась заснуть. Хотелось, чтобы приснилась лучшая жизнь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коллин Хичкок читать все книги автора по порядку

Коллин Хичкок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трепетное сердце отзывы


Отзывы читателей о книге Трепетное сердце, автор: Коллин Хичкок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x