Карин Монк - Твое нежное слово

Тут можно читать онлайн Карин Монк - Твое нежное слово - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карин Монк - Твое нежное слово краткое содержание

Твое нежное слово - описание и краткое содержание, автор Карин Монк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Видный ученый Саймон Кент не привык, чтобы в его лабораторию врывались молодые дамы – тем более такие дерзкие и хорошенькие, как Камелия Маршалл.

Дочь недавно скончавшегося исследователя Африки, Камелия хочет продолжить научные разработки отца, однако для этого ей необходима помощь Кента.

Только Кенту нет никакого дела до Африки, он не желает покидать Лондон, хотя… за такой девушкой, как Камелия, он готов последовать не только на другой континент, но и на край земли.

Твое нежное слово - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Твое нежное слово - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карин Монк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Просто мне нужно было время, Камелия, – настаивал Эллиот, пытаясь заставить ее понять. – Я знал, что алмазы твои по праву, но знал и то, что ты смотришь на вещи так же, как твой отец. Мне нужно было время, чтобы помочь тебе понять преимущества настоящих раскопок перед бесконечным перекапыванием каждого дюйма совочком, не находя ничего по-настоящему ценного.

– Я никогда не согласилась бы устроить на участке шахту, Эллиот. Я всегда верила в существование Могилы королей и не позволила бы подвергать ее опасности.

– Он знает это, Камелия. – Саймон пристально смотрел на Эллиота, раздумывая, швырнуть ли в него алмаз, который сжимал в руке, или подождать, пока Зареб и Оливер вытащат у Стэнли и Берта пистолеты. – Именно поэтому он никогда не показывал тебе алмазы. Он не пытался убедить тебя продать участок «Де Бирс» как алмазоносную землю. Он знал, что ты слишком похожа на своего отца и никогда на это не согласишься. Он хотел запугать тебя, а тем временем убеждал, что земля ничего не стоит.

– Но почему? – Камелия умоляюще смотрела на Эллиота. – Даже если бы я решила продать землю, какая тебе от этого выгода?

– Сначала я не собирался прогонять тебя с участка, – мягко продолжил Эллиот. – Ты знаешь, что я любил тебя. Я надеялся, что мы поженимся и после этого я расскажу тебе об алмазах. Я полагал, что сумею убедить тебя, что для нас лучше продать землю и жить в Англии. – Его глаза затуманились. – Но ты отвергла мои ухаживания. Тогда я понял, что нужно принять решительные меры, чтобы заставить тебя отказаться от Пумулани и вернуться ко мне. Но, несмотря на беды, которые я тут устроил, на то, сколько я заплатил этим двум безмозглым дуракам, чтобы запугать тебя, ты не отступилась от мечты отца.

– Это кого вы называете безмозглыми? – вмешался Берт.

– У девушки отважное сердце, – заметил Оливер, нежно глядя на Камелию. – Ее не запугать.

– Тиша африканка, – многозначительно посмотрел на Камелию Зареб. – Она воин.

– Должно быть, вам очень досадно, Уикем, – сказал Саймон. – Полагаю, вы уже сообщили «Де Бирс» об алмазах?

– Я кое-что предпринял, – признался Эллиот. – И увидев алмазы, они, естественно, заинтересовались приобретением земли. Я обещал заставить Камелию продать участок за весьма приличную цену, взамен мне щедро оплатят мои услуги.

– Не удивлюсь, если вы оговорили процент от добычи.

– Мне эхо предлагали, но в обмен на меньшее вознаграждение. Поскольку я не знал, есть ли в этой земле что-то, кроме камней, которые уже нашел лорд Стамфорд, я предпочел получить деньги сразу.

– Весьма прагматично. Вижу, вы не слишком, рисковый человек.

– Я рисковал большую часть жизни, Кент, – кратко ответил Эллиот. – Мой отец грозился лишить меня наследства, когда я сказал, что хочу быть археологом. Он назвал меня идиотом и пообещал, что не даст мне ни пенни. Перед отъездом в Африку он выгнал меня и лишил содержания, убежденный, что у меня не хватит смелости отправиться в Африку без его финансовой помощи.

– Ты никогда не говорил мне об этом, Эллиот, – от удивления раскрыла глаза Камелия.

– Я никому этого не рассказывал, кроме твоего отца. Я должен был сказать ему. Лорд Стамфорд согласился учить меня, но у меня не было возможности добраться до Африки. Я спросил твоего отца, не ссудит ли он мне денег на билет. Вместо этого он сам купил мне билет и предложил небольшую зарплату. Он позволил мне пойти против голи отца и следовать за своей мечтой. За это я его вечный должник.

– И все-таки вы его предали, устраивая аварии на его участке и обижая его дочь. – Голос Зареба был полон ярости – Духи будут недовольны.

– Я расплатился с ним долгими годами работы и верой я его утверждения, что мы на грани фантастического открытия, – настаивал Эллиот. – И получил лишь огромные долги и насмешливое презрение Британского археологического общества. Меня считали болваном, который впустую тратит время, перекапывая Африку с лордом Стамфордом. – Он посмотрел на Саймона, и его рот сжался в жесткую линию. – Но только когда здесь появился Кент, я понял, каким был дураком.

Подтекст был абсолютно понятен.

– Осторожнее, Уикем, думайте, что говорите, – предупредил Саймон, сжимая кулаки.

– Вы искренне считаете, что я не знаю, в какую игру вы вдвоем играли в вашей палатке ночью?

– Довольно, – нахмурился Оливер.

– Советую вам придержать язык, лорд Уикем, – едва сдерживая гнев, добавил Зареб, – иначе мне придется сделать это за вас.

– Ах да, преданный кафр встал на защиту леди Камелии, хотя на него направлены два пистолета, – язвительно протянул Эллиот. – Это ты отчасти повинен в том, что она стала такой.

– Я всю жизнь защищал ее от злых сил. – Зареб смотрел на него с деланным спокойствием. – И от вас.

– Она не нуждалась в защите от меня, старый дурак! Я заботился бы о ней!

– Она никогда не была вашей, и не вам заботиться о ней, ваша светлость, – возразил Зареб. – Вы не заслуживаете такой чести.

Эллиот перевел взгляд на Камелию.

– Было время, Камелия, когда я действительно полагал, что мы созданы друг для друга. – Подавшись вперед, он провел пальцами по ее испачканной грязью щеке. – Но теперь, когда я понял, что тебя привлекает обыкновенный олух, считаю, что мне очень повезло, что ты отвергла мое предложение.

– Он говорит, что миледи интересуется мной? – изумился Стэнли.

– Думаю, Стэнли, его сиятельство говорит обо мне, – ответил Саймон.

– Но вы не обыкновенный. Вы первоклассный изобретатель.

– Спасибо.

– Замолчи, Стэнли! – рявкнул Берт. – Не видишь, что у нас здесь есть работа?

– Прости, Берт, – застенчиво посмотрел на него Стэнли. – Что мне сейчас делать?

Берт вопросительно взглянул на Эллиота.

– Свяжите их, – приказал Эллиот, – и высыпайте алмазы из горшков. И поторапливайтесь, черт возьми! Я хочу опустошить и закрыть эту пещеру, прежде чем их смогут найти.

– Вот как? – холодно спросила Камелия, когда Стэнли и Берт неохотно начали делать, что им велели. – Ты замуруешь нас и уйдешь?

– Прости, Камелия, но у меня нет выбора. Я никогда не думал, что ты найдешь эту могилу. Теперь, когда ты сделала это, ты должна признать, что самое подходящее тебе и твоим друзьям – остаться здесь. Ты всю жизнь потратила, пытаясь найти это место. Теперь ты останешься здесь навечно.

– Но я уже говорил Берту, что это неправильно, – возразил Стэнли, перестав связывать руки Оливера. – Я не хочу, чтобы они умерли в этой пещере, здесь пауки водятся!

– Ты сделаешь, что тебе говорят, чурбан, или я и вас тут оставлю, – яростно пригрозил Эллиот. – Ты понял, или нужно, чтобы твой дружок это тебе объяснил?

– Это неправильно, Берт. – Стэнли умоляюще посмотрел на товарища.

– Заткнись и делай, что велят, – посоветовал Берт, нервно уставившись на пистолет Эллиота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карин Монк читать все книги автора по порядку

Карин Монк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Твое нежное слово отзывы


Отзывы читателей о книге Твое нежное слово, автор: Карин Монк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x