Кэт Мартин - Благородное сердце
- Название:Благородное сердце
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-061092-1, 978-5-403-02062-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэт Мартин - Благородное сердце краткое содержание
Криста Харт, издательница популярной женской газеты, не терпит несправедливости и всегда готова прийти на помощь попавшим в беду. На этот раз она, рискуя стать причиной скандала, вызволяет из беды таинственного светловолосого чужеземца Лейфа… Все его рассказы о родном острове напоминают Кристе легенды о викингах и временами кажутся красивой сказкой. Однако отважная леди верит суровому северянину и, несмотря на строгое воспитание, не в силах устоять перед его мужественным обаянием.
Благородное сердце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Водянисто-голубые глаза графа прищурились.
– Если она уехала с мужчиной, рано или поздно родится ребенок. Мы просто заставим его жениться на Кристе. Еще не все потеряно.
– Она может никогда не вернуться, – печально заметил профессор. – Узнать точно невозможно.
Граф вдруг показался старше, чем выглядел, когда вошел в кабинет.
– Я не выставляю чувства напоказ, – тихо сказал он, – но Криста значит для меня много. Что бы ни случилось, Пакстон, надеюсь, вы будете держать меня в курсе событий.
Профессор лишь кивнул. Когда лорд Хэмптон вышел из кабинета, он снова опустился в кресло и укрыл колени пледом.
Кори вздохнула. Если Криста не вернется в ближайшее время, газета перестанет существовать.
Криста проснулась от того, что Лейф расхаживал по спальне. Было утро. Они занимались любовью дважды прошлой ночью и один раз – перед рассветом. Все мысли об отказе исчезли. Он был нужен ей. Что бы ни случилось, она устала бороться с обоюдным страстным влечением.
Может быть, Лейф уловил ее мысли, потому что, не заговаривая о браке, просто начал связывать шкуры на кровати, положив в центр узла чистую одежду.
– Куда ты? – спросила Криста, наблюдая за ним.
– Если ты не готова выйти за меня замуж, мы идем в горы.
Она не ответила, и он продолжил тем же сухим тоном:
– Тебе понадобится смена вещей. Моя сестра принесла тебе плащ, подбитый мехом, ты можешь накинуть его поверх платья, чтобы не простудиться, и сапоги с теплой подкладкой.
– Не понимаю. Почему мы уходим?
Откинув шкуру, под которой спала, Криста потянулась и схватила мягкий шерстяной киртл, брошенный ей Лейфом.
– Мои люди не дураки. Они узнают, что произошло прошлой ночью. Поскольку ты мне не жена, значит, моя наложница, так они и будут к тебе относиться.
Криста побледнела. Она не подумала о последствиях прошлой ночи, а Лейф подумал. Он перевязал узел сыромятным ремнем и повернулся к ней:
– Ты этого хочешь, Криста? Быть моей сожительницей вместо того, чтобы быть моей женой?
У нее задрожала нижняя губа.
– Лейф, мне нужно время.
Он подошел и крепко прижал ее к себе.
– Не плачь, любовь моя. Если тебе нужно время, у тебя оно будет. – Он отстранил ее. – А теперь иди. Собери все, что тебе нужно для путешествия.
Глава 26
На спинах лохматых каурых лошадей они ехали по извилистой тропе, уходившей в каменистые холмы. Когда тропа сузилась, Лейф поскакал первым, показывая дорогу и время от времени останавливаясь, чтобы Криста могла полюбоваться взмывающими ввысь утесами и кристальной синевой океана внизу. К тому моменту как солнце оказалось прямо над головами, они достигли любимого уголка Лейфа высоко на склоне горы, защищенного гранитной стеной и согретого горячим источником.
– Мы разложим шкуры на земле рядом с источником и останемся на ночь. Руна приготовила нам еду и эль. Сначала перекусим, потом я покажу тебе мой остров.
Они пообедали холодной бараниной и белым сыром. Криста с удовольствием отдала бы все это за фрукты или листовые овощи. И все же ей нравилось быть рядом с Лейфом, слушать рассказы о его детстве и задавать вопросы об острове.
– Расскажи мне подробно о клане Хьяльмов, – сказала она. – Кто они?
– На исландском «хьяльм» означает «шлем». Такую форму имеет бухта, в которой они живут. Они – викинги, люди, которые не особенно отличаются от нас, только состоят в другом клане.
– Как они сюда попали?
– Вначале мы были одним народом. Много лет назад между вождями возникли распри, и некоторые семьи переехали в дальнюю часть острова. Со временем суть спора позабылась, но два разных клана остались.
– Они – захватчики?
Лейф усмехнулся:
– Да, но мы тоже. В основном мы захватываем друг у друга крупный рогатый скот. Время от времени один из мужчин крадет женщину из другого клана. Это скорее игра, чем реальная опасность.
Криста поджала губы:
– Кланы крадут друг у друга женщин точно так же, как ты украл меня?
Он пожал мощными плечами:
– Таков наш обычай.
– Это не мой обычай, Лейф.
Он молча поднялся с камня, на котором сидел, собрал остатки еды и убрал их про запас. Нагнувшись, Лейф взял Кристу за руку и поднял на ноги.
– Идем. Я покажу тебе одно из моих любимых мест.
Проведя ее выше в горы, Лейф остановился, когда они добрались до острого гранитного выхода. Внизу ей были видны волны в белой пене, с грохотом обрушивавшиеся на берег острова. На камнях расположились тюлени, гревшиеся на слабом осеннем солнце. Как завороженная Криста наблюдала за тем, как животные ныряют за рыбой, и была так поглощена происходящим, что не заметила, как Лейф встал сзади.
– Здесь многое по-другому, – тихо сказал он ей на ухо. – Что-то лучше, что-то хуже. Здесь небо ясное, ветер не пахнет грязью и сажей. – Он наклонил голову и поцеловал ее в шею. – И одежда на тебе более практичная. Ты узнала, как хорошо сшита одежда наших женщин. Никаких жалких корсетов, никаких нижних юбок. Ничего под одеждой, только твое нежное гладкое тело.
Криста вздрогнула, ощутив, как его руки трогают грудь, спускаются к бедрам, поглаживают ягодицы, скользят по ногам.
– Все, что мне нужно, это поднять твой киртл, и ты готова для меня.
Она выдохнула, когда Лейф задрал подол шерстяного платья выше бедер и стал прижиматься к ней.
– Я возьму тебя так, как волк берет волчицу.
Так Криста и осталась стоять спиной к Лейфу и вздрогнула, когда он просунул руку между бедер и принялся поглаживать, сначала нежно, потом проникая все глубже, возбуждая и заставляя увлажниться, приготовиться принять его.
– Ты… ты научился этому по книге? – спросила она, задыхаясь.
– Я не всему научился по книге.
А потом он раздвинул ей ноги и, схватив за талию, скользнул глубоко внутрь. Она ощущала его вес, огромную силу его возбуждения, и ее охватила волна удовольствия. Лейф начал медленно двигаться, входя в нее снова и снова.
Они достигли вершины одновременно, Криста пробормотала его имя, и низкий стон Лейфа эхом отозвался в горах.
Опустив киртл обратно, Лейф схватил Кристу за руку и поцеловал ладонь, а потом отвел обратно к потайному месту, к манящей горячей воде. Они разделись, спустились в горячее озеро, от которого поднимался пар, и оперлись спинами о теплую каменную стену.
– Ты говоришь, что хочешь жениться на мне. Разве для достижения цели не стоило бы зачать ребенка?
– Мне не нужен незаконный ребенок. Я хочу, чтобы мой сын был рожден от женщины, которая является моей женой.
Он запустил пальцы в свои золотистые волосы.
– Пока ты мне не жена, я занимаюсь с тобой любовью так, чтобы защитить тебя от беременности.
Криста подумала, что он всегда защищал ее. Взглянув в красивое лицо, она ощутила такую любовную муку, что вдруг стало трудно дышать. В это мгновение она поняла, что хочет иметь от Лейфа сына, хочет подарить ему детей, полный дом детей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: