Марти Джонс - Брак по расчету
- Название:Брак по расчету
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОЛМА-Пресс
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-87322-449-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марти Джонс - Брак по расчету краткое содержание
Брак красавицы Лейси Вебстер с Себастьяном Эйвери был бы крайне удобен и самой невесте, и многим другим. Более того, брак этот спас бы девушку от разорения и помог выкупить имение «Изумрудные дубы» у жестокого кредитора. Но все расчеты отступают на задний план, когда неожиданно приходит любовь.
Брак по расчету - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я был в замешательстве. Мне хотелось дать тебе все, в чем ты нуждаешься, но я знал, что не могу этого сделать. Я хотел для тебя самого лучшего, Лейси. Даже если этим лучшим окажусь не я. Но в то же время я знал, что никогда не смогу отпустить тебя. Ночь, которую я провел в твоих объятиях, оказалась самой лучшей в моей жизни. И я хотел, чтобы ты стала моей, несмотря на твои возражения и мои обязательства перед Эдит. Я должен был получить тебя и ненавидел себя за слабость, которая могла причинить тебе боль.
– Но ведь ты – единственный, кто мне нужен. Ах, Гаррет, я люблю тебя. Мне безумно хотелось принять твое предложение уже там, в хижине. Но я… я не могла. Я знала, что должна сделать все возможное, чтобы спасти имение. Я знаю, это кажется эгоистичным, но мое нежелание перевозить матушку и Джорджи в город – не простой каприз.
Он нахмурился и замедлил движение, внимательно всматриваясь в ее лицо:
– О чем ты говоришь? Что еще скрывается за всем этим?
Лейси поняла, что обязана обо всем ему рассказать. Ей следовало сразу открыть ему правду, тогда же, в хижине. Несмотря на то, что возникнут новые осложнения, она не хотела, чтобы Гаррет считал, что она отказывается от него из простого эгоизма.
– Нам угрожают, Гаррет. Тадэус Стоун…
– Тадэус Стоун? Какое отношение имеет этот мерзавец ко всей истории?
– Именно у него закладная на «Изумрудные дубы». И он собирается пустить ее в ход, чтобы отомстить за то, что много лет назад матушка отказалась выйти за него замуж. Теперь он намерен на ней жениться, воспользовавшись ее привязанностью к поместью и невозможностью уехать оттуда. А потом он планирует отправить Джорджи в приют. Ах, Гаррет, я не знаю, что мне делать!
– Тебе ничего не нужно делать. Ты достаточно долго одна несла этот тяжкий крест. Лучше бы ты мне все рассказала раньше. Не знаю, что бы мы придумали в тот момент, но, по крайней мере, тебе не приходилось бы переживать из-за этого в одиночестве.
– Конечно, я должна была рассказать тебе. Но мне казалось, что проблему со Стоуном я должна разрешить самостоятельно.
– Теперь ты не одна, Лейси. Теперь мы есть друг у друга. – Гаррет улыбнулся и покрепче прижал ее к себе. – И у нас есть достаточно денег, чтобы остановить Тадэуса Стоуна.
– Но ведь твоя компания…
– Все в порядке важности! А сейчас, самое важное – помочь твоей семье. И остановить Тадэуса Стоуна раз и навсегда.
– Гаррет, – выдохнула Лейси, и лицо ее вспыхнуло от счастья. – Ты правда так думаешь?
Он кивнул и обнял девушку. Лейси могла поклясться, что до конца танца она ни разу не коснулась туфельками пола. Никогда в жизни она не испытывала такого счастливого блаженства.
Потом Лейси вдруг вспомнила про Эдит, и радость исчезла, рассыпавшись, словно карточный домик.
– Гаррет, а как же твоя помолвка?
– Какая помолвка? – поддразнил он ее.
Лейси нахмурилась и быстро взглянула на публику, только и ждущую, чтобы начался общий танец. В толпе девушка заметила Эдит – вновь в обществе Маршалла Сазерленда.
– А, с Эдит Бишоп! Видишь ли, – сказал Гаррет, разворачивая Лейси так, чтобы она больше не могла видеть бывшую соперницу, – боюсь, что сегодня вечером я получу отставку. Правду сказать, боюсь, что ничто, кроме скорейшей женитьбы на прекрасной ведущей колонки светской хроники, не сможет залечить мое израненное сердце!
– И она тебя отпустит? Просто так?
Гаррет усмехнулся и сжал пальчики Лейси.
– Просто так, – легко сообщил он. – Она жалуется, что я слишком для нее серьезен.
– Да, – засмеялась Лейси, и ножки ее вновь легко заскользили по паркету. – Ты действительно слишком серьезен для Эдит Бишоп.
– Но, надеюсь, подхожу для Лейси Вебстер? – поинтересовался Гаррет.
– Абсолютно подходишь, – согласилась Лейси с сияющей улыбкой.
Присутствующие заполнили танцевальный зал, и Гаррет прижался к Лейси. Они танцевали без остановки несколько часов. Гаррет не отпускал от себя Лейси ни на шаг. Он отказал даже Себастьяну, когда тот хотел пригласить Лейси на танец.
– А где твоя прелестная молодая жена? – спросил он у друга.
– Вон там, в уголке со своей многоуважаемой свекровью, – с лукавством похвастался Себастьян.
– Вот так да! – сказал Гаррет, оборачиваясь, чтобы увидеть Анну Эйвери и Паскаль, которые о чем-то перешептывались, склонив головки друг к другу.
– Должен вам кое-что сказать о моей матушке, – заявил Себастьян. – Когда она понимает, что терпит поражение, она всегда умеет повернуть дело к своей пользе. Можно подумать, что мой брак с Паскаль – целиком ее идея. Отец же доволен, что я займусь плантациями, и считает, что со временем из меня выйдет толк.
– Боюсь, я вынужден согласиться, – уколол приятеля Гаррет. – Как ни горько мне в этом признаться.
Все трое засмеялись, и Себастьян отошел, убедившись, что Гаррет не намерен выпускать Лейси из своих объятий.
– Я так рада за них. Надеюсь, все у них будет хорошо.
– Я тоже, – согласился Гаррет. – Особенно теперь, когда Себастьян стал моим компаньоном.
– Твоим компаньоном! Гаррет, что произошло за последние четыре часа?
– Очень многое.
Вальс закончился, и зазвучала более бравурная музыка. Гаррет повел Лейси в конец зала, где стояли столы с фруктовым пуншем. Каждый получил по стаканчику из рук младшей сестренки Фрэнси, вызвавшейся обслуживать гостей, лишь бы поприсутствовать на балу.
– Как прошло шествие? – шепотом спросила Лейси.
– Замечательно! – воскликнула Дженни, и глаза ее засветились от восторга. – Мы заняли третье место! Вернее, вы заняли.
Они засмеялись, и в этот момент к компании присоединилась Фрэнси.
– У меня есть новости, – сообщила она, кивая в сторону Эдит и Маршалла. – Но не знаю, как ты к этому отнесешься, Гаррет.
Серьезное выражение лица Фрэнси напомнило Лейси, что ее подруга не имеет ни малейшего представления о том, что произошло вокруг нее за последние часы. Такое случилось, пожалуй, впервые в жизни.
– Кажется, Маршалл попал в за затруднительное положение, – сказала Фрэнси. – Финансового характера. Он упорно обхаживал нашу Эдит на случай, если она передумает насчет Гаррета. И похоже…
– Только не говори мне, – Лейси хитро посмотрела на Гаррета, – что Эдит решила, будто Гаррет не так уж ей и подходит.
Фрэнси сделала шаг назад и часто заморгала:
– Откуда ты узнала?
Вместо ответа Лейси наклонилась поближе к подруге.
– У меня есть для тебя еще одна новость, – сообщила она удивленной журналистке. – Разбитое сердце Гаррета заставляет его срочно жениться в ответ на этот удар.
Парочка обменялась влюбленными взглядами, а Фрэнси радостно захихикала.
– Я знала, что вы созданы друг для друга! Так! Мне необходимо срочно вас покинуть и приниматься за новую статью. Эта новость – для первой полосы!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: