Диана Гроу - Невеста викинга

Тут можно читать онлайн Диана Гроу - Невеста викинга - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Диана Гроу - Невеста викинга краткое содержание

Невеста викинга - описание и краткое содержание, автор Диана Гроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Издавна ирландцы ненавидели викингов, совершавших набеги на их берега. А неустрашимые викинги втайне опасались обитателей Ирландии, считая их магами и колдунами.

Но ни страх, ни ненависть не смогли помещать прекрасной ирландской принцессе Бренне и мужественному северному воину Йоранду страстно полюбить друг друга с первого взгляда. Они могли обрести счастье лишь в объятиях друг друга и мечтали соединиться на брачном ложе.

Однако в жизнь Йоранда и Бренны вторглись опасность, ложь и предательство. И теперь им придется не только бороться за жизнь, но снова и снова отстаивать свою любовь…


Невеста викинга - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Невеста викинга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Гроу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 27

Затаив дыхание, Бренна прислушивалась к спору. Сердитые голоса в доме затихли, и теперь она стояла у ворот, не зная, что делать дальше. Над ее головой собирались свинцовые тучи. Еще когда они выходили на причал, она заметила, какое неласковое здесь небо. Когда же с неба начали капать первые крупные капли, она не выдержала и помчалась к открытому проему двери. Теперь ее мало волновала сцена, которую она могла увидеть в доме. Было бы в высшей степени глупо стоять здесь под дождем и мокнуть, чтобы потом простудиться и заболеть.

В доме не было никаких окон. Единственный свет исходил от дымного очага в центральной части. Да сверху, сквозь отверстие в крыше, пробивался слабый дневной свет, приглушенный дымом очага. Не прошло и минуты, как глаза Бренны приспособились к полумраку, но поднять взгляд и оглядеть комнату она не решилась.

У нее под ногами была не утрамбованная земля, как она привыкла, а с любовью сделанный деревянный настил. У дальних стен длинной и узкой комнаты стояли низкие скамьи, а в одном из углов кучей лежали меха, очевидно, служившие им постельными принадлежностями. Напротив открытого дверного проема стоял ткацкий станок. Бренна догадалась, что для него специально было выбрано самое светлое место. Рядом висела незаконченная полоса ткани. Она была окрашена, пожалуй, слишком броско, но сама ткань была ровной и гладкой. Очевидно, хозяйка этого дома была искусной ткачихой.

Глубоко вздохнув, Бренна прошла дальше в комнату. Она была насторожена, словно шла в волчье логово. С другой стороны очага она разглядела фигуру человека. Нет, две фигуры.

«Только познав истину, можно стать свободным», — часто говаривал отец Михаил. Бренна опустилась на скамью и заставила себя посмотреть на свою правду.

На другом конце скамьи сидел Йоранд, и рядом с ним, уткнувшись ему в грудь, сидела женщина. Йоранд обнимал женщину за плечи. Неожиданно Бренна увидела, как дрожат плечи женщины, и поняла, что та плачет.

Отец рассказывал ей, что олень, когда охотник берет его на прицел, часто поднимает голову и смотрит охотнику в глаза. Должно быть, Йоранд также обладал этим звериным чутьем, если он в ту же минуту поднял голову и пристально посмотрел на нее, Бренну.

Борозды морщин пролегли над его бровями. В его синих глазах читались сожаление, горе и безнадежност. Если бы в аду проходило распределение душ, то ее муж мог бы занять место у таблички «Потерянная душа».

Внезапно Бренна поняла, что Йоранд, женившись на ней, действительно не подозревал о существовании пер вой жены. Теперь, если он разделит свою душу не только с ней, Бренной, но и с Сольвейг, ему придется разорвать свое сердце пополам.

Это показалось Бренне в высшей степени несправедливым. Никому из них троих таких проблем в жизни не было нужно. На какое-то мгновение ей даже стало жаль эту женщину в руках ее мужа.

Словно бы почувствовав чужака, Сольвейг также подняла голову и пристально посмотрела на Бренну. В полумраке дома глаза норвежки хищно сверкнули.

Бренна решила не проявлять свою жалость, а также, если угостят, есть только из одного с Йорандом котелка.

Бренне стало казаться, что к ней приходят силы словно из какого-то неведомого источника. Она почувствовала, что сможет покинуть этот зловещий дом и Йоранда, сможет разобраться в этом клубке отношений сама. Она решила, что не будет никого просить и умолять. Ведь если в конце концов он выберет не ее, Бренну, то в ее сердце эта рана все равно не заживет никогда.

Йоранд знал, что убедить Сольвейг будет трудно, но он оказался не прав. Это было невозможно.

— Посмотрите на нее. Я не потерплю в этом доме никакой ирландской неряхи, — заявила женщина, отодвигаясь от Йоранда.

— Я строил этот дом своими руками, — ответил Йоранд, пытаясь с видимым усилием говорить спокойно. — Бренна останется здесь, поскольку ей идти некуда. И говори с ней на ее языке.

— Почему я должна… — начала Сольвейг, бесцеремонно рассматривая ирландку. — Неужели только потому, что она не понимает, что я говорю? Тогда почему бы ей не заняться чем-нибудь полезным? Например, чистить во дворе выгребную яму. Думаю, с этим делом она справится.

Бренна в замешательстве смотрела на них. Сольвейг повернулась к Йоранду и сказала:

— Вот видишь, она нас даже не понимает.

Бренна поднялась со скамьи. По ее хмурому выражению лица Йоранд догадался, что она все-таки что-то поняла из того, что говорила Сольвейг, и была оскорблена. В серых глазах Бренны сейчас была решимость пустить в ход кулаки, и, несмотря на преимущество Сольвейг в росте, шансов победить у нее было мало.

Йоранд часто участвовал в сражениях и прекрасно знал, что иногда имело смысл отступить, чтобы затем вернуться в более удачный день. Но сейчас он не мог оставить этих женщин вместе, поскольку на их лицах была написана жгучая ненависть. Ему не хотелось в одночасье стать дважды вдовцом.

— Привет этому дому! — раздался со двора знакомый голос.

— Армог! — сказал Йоранд. Он шагнул к двери и буквально втащил в дом святого отца за жилистую руку, которую тот протянул для приветствия. — Слава Богу, вы все еще с нами.

— Да, — ответил отец Армог, снимая свой плащ и стряхивая его. Капельки воды с плаща исчезали с шипением в очаге. Святой отец почти свободно говорил по-норвежски, если не считать намека на акцент. — Я прибыл в Дублин не по своей воле, но все равно остаюсь слугой Божьим. Не многих здесь удалось обратить в истинную веру, но такие имеются. Мы построили здесь маленькую церковь, совсем неподалеку.

— Торкилл разрешил вам? — спросил Йоранд.

— Как вы знаете, я сослужил ему службу, обучив вас и Колгрима говорить по-ирландски. Торкилл, конечно, упрямый человек, но и у него есть чувство справедливости. Он не запретит слова Божьего, если только его люди будут соблюдать верность ему, Торкиллу.

Святой отец смиренно пожал своими узкими плечами. Бренна смотрела на святого отца, и ей невольно вспоминался молодой журавль, ловивший пескарей на отмели.

— По правде говоря, у меня больше успехов с женщинами, когда я пытаюсь обратить их в свою веру. Мужчинам это неинтересно. Ходят слухи, что вы привезли с собой ирландку.

В ответ Йоранд представил Бренну. О том, был ли Армог потрясен тем, что Бренна была его второй женой, можно было лишь гадать. Его лицо с острыми чертами сохраняло невозмутимость.

— Христос с тобой, дитя мое, — певуче сказал на гэльском языке святой отец. Его костистые пальцы прочертили перед ней в воздухе крестное знамение.

Бренна опустилась перед ним на колени.

— Благословите меня, святой отец, ибо я согрешила, — с облегчением заговорила девушка, чувствуя облегчение от того, что видит перед собой христианского священника и слышит родной язык. — Я давно не исповедовалась. Есть ли здесь такое место, где вы могли бы исповедать меня?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Гроу читать все книги автора по порядку

Диана Гроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста викинга отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста викинга, автор: Диана Гроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x