Вирджиния Спайс - Небесная Роза
- Название:Небесная Роза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русич
- Год:2009
- Город:Смоленск
- ISBN:978-5-8138-0462-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вирджиния Спайс - Небесная Роза краткое содержание
Когда юная аристократка Джулиана Вудвиль отправилась на поиски сестры, судьба послала ей в помощь мужественного Стивена Девери, но своенравная красавица далеко не сразу смогла оценить его преданность и любовь. Расставшись с надежным и верным другом, девушка попадает в плен к пиратам и оказывается в гареме тунисского правителя…
Небесная Роза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– В самом деле, лалла, не сидеть же тебе взаперти целый день, – согласился с ней Мустафа, которому и самому уже надоело томиться у двери охраняемой одалиски, в то время как наверху происходят столь важные события. – Когда еще ты получишь возможность взглянуть собственными глазами на знаменитого раиса Юсуфа, которому доверяет сам могущественный и всесильный повелитель всего мусульманского мира? Только представь, с какой завистью будут женщины гарема слушать твой рассказ!
Кивнув в ответ, Джулиана набросила просторное покрывало поверх темно-синего балахона с золотым шитьем, прикрепила чадру и поднялась в сопровождении Мустафы на палубу. Там собралось так много людей, что на ее появление никто не обратил внимания. Джаббар с влиятельным гостем прогуливались по корме. Джулиана постаралась получше рассмотреть раиса Юсуфа, но это ей плохо удавалось, потому что вокруг знатного гостя-турка выстроилась целая шеренга рослых телохранителей, не дававших возможности посторонним приблизиться к господину. Поэтому девушка, перебросившись парой замечаний с Мустафой, принялась созерцать портовые пейзажи и разглядывать убранство турецких кораблей, сопровождающих судно посла султана.
Внезапно Джулиане показалось, что палуба под ее ногами качнулась. Она крепко зажмурилась и протерла глаза, чтобы прогнать наваждение, но оно не исчезло. В это немыслимо было поверить, но прямо напротив нее, всего в нескольких шагах, стоял… Стивен Девери. Его светло-серый европейский костюм резко контрастировал с пышными одеждами мусульман, а темные, слегка выгоревшие волосы казались чем-то необычным на фоне белоснежных тюрбанов. Рядом с виконтом стоял какой-то молодой мужчина в дорогом турецком одеянии и что-то увлеченно рассказывал своему собеседнику. Стивен слушал с понимающей улыбкой и время от времени произносил по-турецки несколько слов, которые Джулиана не могла разобрать, хотя старательно учила этот язык последние два месяца. Но сейчас она была слишком взволнована.
– Нет, это невозможно, невозможно… Такое просто не может случиться! – прошептала она Пересохшими от волнения губами, хватаясь рукой за сердце.
Наверно, богатый турок сказал что-то забавное, потому что Стивен вдруг запрокинул голову и громко рассмеялся тем самым звенящим и хрипловатым смехом, который раньше всегда смущал Джулиану и выводил ее из себя. Но сейчас он заставил ее сердце радостно забиться в груди, вызвав целый поток ассоциаций и дорогих воспоминаний. Задохнувшись от нахлынувшего волнения и счастья, Джулиана забыла обо всем на свете, все смешалось перед ее глазами, и не осталось ничего, кроме этой до боли знакомой улыбки любимого человека, милых черт дорогого лица и серебристого смеха, который преследовал ее в сновидениях все долгое и мучительное время их разлуки. Повинуясь одному лишь неудержимому стремлению своего сердца, девушка бросилась к виконту, спотыкаясь от волнения на ройном месте и на ходу срывая с лица плотную вуаль, под которой ей вдруг стало нестерпимо душно.
– Стивен! Господи, неужели это ты, здесь, передо мной… Я не верю своим глазам, просто не могу поверить, что такое возможно!
Девушка остановилась напротив него, и ее сияющие глаза говорили о ее чувствах лучше всяких слов. Но она все еще не могла до конца осознать, что это он, ее дорогой и любимый Стивен. Приблизившись к виконту еще на шаг, Джулиана протянула руку и осторожно коснулась рукава его серого камзола.
– Да, это действительно не мираж. Ты здесь, рядом со мной, живой и здоровый.
– Джулиана… – едва слышно выдохнул Стивен, взволнованный не меньше этой неожиданной встречей. Но, к непомерному удивлению девушки, бурная радость в его глазах начала с ужасающей быстротой сменяться каким-то непонятным ей отчаянием и страхом.
– Стивен, ты смотришь на меня, как будто…
Джулиана не успела произнести больше ни слова. Двое подбежавших телохранителей бея грубо схватили ее за руки и оттащили от виконта, не обращая внимания на ее отчаянные протесты. Вокруг послышались возмущенные возгласы и гневный голос Джаббара. Осознав, что она натворила нечто ужасное, девушка изо всех сил пыталась вырваться из державших ее тисков, в то время как евнух Мустафа старался дрожащими руками пристегнуть на голове наложницы сброшенную чадру. Взглянув в наполненные смертельным испугом глаза евнуха, Джулиана почувствовала, как ее сердце наполняется противным холодом.
– О лалла, что ты натворила? – охрипшим голосом прошептал Мустафа, и от его голоса по телу Джулианы побежали ручейки холодного пота.
Джаббар что-то быстро говорил, яростно размахивая руками. Джулиана не успела осознать, как он оказался рядом, только все отчетливее понимала, что его появление здесь предвещает для нее огромную беду. Застонав от страха и бессилия, девушка бросила на Стивена умоляющий взгляд, но он уже не смотрел в ее сторону. Стоя рядом с разгневанным беем, виконт пытался что-то объяснить ему, и было похоже, что богатый турок, с которым Стивен незадолго до этого разговаривал, усиленно пытается помочь своему приятелю. Наконец Джаббар сделал решительный жест рукой, означающий окончание разговора, и подошел к одному из телохранителей, державших Джулиану.
– Хаким, – резко бросил он ему, не удостоив даже взглядом дрожащую от страха наложницу, – отведи эту негодницу вниз и проследи за тем, чтобы она получила двадцать ударов курбашом. До того как мы вернемся в Тунис, она не должна покидать своей каюты. Через неделю я призову ее к себе, и к этому времени следы от твоих ударов должны быть еще отчетливо видны на ее спине.
Телохранитель склонился в глубоком поклоне, а затем по его знаку двое других слуг бея поволокли Джулиану вниз. От смертельного ужаса у девушки перехватило дыхание, но еще сильнее страха оказалось чувство непомерного унижения. Не оставалось никаких сомнений в том, что Стивен слышал жестокое распоряжение Джаббара и знает, что с ней собираются сделать. О, лучше бы ей умереть, чем пережить такой немыслимый позор! Если виконт Девери затаил против нее злое чувство из-за того дурацкого побега и из-за того, что она так бессовестно выставила его полным идиотом в глазах моряков, то сегодняшний день вознаградит его сполна за все пережитые душевные мучения.
Затащив наложницу в каюту, телохранители бросили ее на ковер и в одно мгновение сорвали с нее всю одежду. Измученную душу Джулианы снова охватил смертельный испуг. Полгода назад, на корабле работорговца аль-Беккара, ей уже довелось пережить подобное издевательство, но тогда следы от ударов бесследно исчезли уже на третий день. А теперь… жестокий негодяй приказал бить ее так, чтобы раны были заметны спустя целую неделю. У нее просто не хватит сил вынести все это!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: