Джули Тител - Жена на время

Тут можно читать онлайн Джули Тител - Жена на время - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Радуга, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джули Тител - Жена на время краткое содержание

Жена на время - описание и краткое содержание, автор Джули Тител, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

По пути к месту новой работы в качестве гувернантки Хелен Денвилл поджидает необыкновенное приключение: она знакомится с мистером Дарси, который делает ей неожиданное предложение – выступить на время в роли его жены, чтобы поймать опасного преступника. Осознав, что она слишком увлеклась навязанной ей ролью, Хелен спасается бегством, не догадываясь о том, что их пути с мистером Дарси снова пересекутся.

Жена на время - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жена на время - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джули Тител
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, Толби.

– Нисколько не удивляюсь, – кивнула Хелен. – Пробыв в его обществе пять минут, я поняла, что он приложил руку к вашему исчезновению, но не была уверена, известно ли ему, что вы вернулись. Вижу, все сложилось как нельзя лучше. Должно быть, он хитрая лиса, раз сумел обманом лишить вас титула и состояния.

– Признаюсь: в том, что его хитрость удалась, есть доля и моей вины.

– Серьезно? – удивилась она. – То есть как?

Решив, что с правдивыми объяснениями можно повременить, Рэкселл произнес:

– Семь лет назад я проиграл ему в карты свой титул и поместье, и мы решили, что мне следует покинуть страну и, так сказать, с честью умереть.

Не колеблясь ни секунды, Хелен выпалила:

– Я вам не верю!

– Как угодно, мэм, – усмехнулся он. Хелен знала, что означает такой взгляд.

– Вероятно, вы хотите сказать, что не собираетесь откровенничать со мной.

– Во всяком случае, не сейчас.

Хелен вдруг сообразила, что обращается к джентльмену высочайшего ранга совершенно неподобающим образом, учитывая разницу в их общественном положении. Слегка покраснев, она с трудом выговорила:

– Прошу прощенья, ваша светлость. Рэкселл мгновенно понял, что совершил ошибку. Будучи в течение многих лет мистером Дарси, он никому не открывал свои карты, отвык от доверительных отношений и теперь сознавал, что ему будет нелегко измениться. Начинать нужно с единственной женщины, которой он мог доверять и которую любил.

– Вам не за что извиняться! – тут же ответил он. – Никак не предполагал, что вас заинтересует эта старая история. Постараюсь удовлетворить ваше любопытство. Во-первых, Винченцо и Толби в настоящий момент покидают страну, причем едут в разных направлениях. – Он помолчал. – Что касается моих дел с Толби семилетней давности…

Рэкселл не успел посвятить Хелен в свои тайны: возле пруда, в просвете между деревьями, появился ливрейный лакей леди Хэппендейл, посланный за Хелен. Он сообщил, что у хозяйки гости, леди Солташ и ее племянница, мисс Солташ. Поскольку его также просили найти его светлость – слуги видели, что он направился в сад, – лакей заодно передал и ему приглашение на ленч.

Его светлость с энтузиазмом воспринял перспективу позавтракать в обществе сестры, ее компаньонки и еще двух дам и предложил Хелен руку, чтобы сопроводить ее в дом. На все его попытки завязать беседу она отвечала подчеркнуто вежливо, но немногословно, из чего он сделал вывод, что его Нелл больше не считает его мистером Дарси, с которым говорила так откровенно. Он надеялся вновь завоевать ее доверие во время ленча.

Однако прежде ему пришлось выдержать поток радостных восклицаний, которые обрушила на него леди Солташ, и выслушать ее заверения в том, что она чрезвычайно счастлива первой из многочисленных знакомых поздравить его с возвращением. После чего она представила свою красавицу племянницу, мисс Дебору Солташ. Рэкселл стоически выдержал этот напор, не выказав никаких иных чувств, кроме удовольствия и восторга.

Хелен, страстно желавшая лишь одного – уединиться в своей комнате, – поняла, что ей не удастся уклониться от ленча. В отличие от Рэкселла, перспектива провести ближайший час в столь изысканном обществе ее отнюдь не прельщала. Когда вся компания двинулась в столовую, настроение у нее окончательно испортилось. Герцог, естественно, сопровождал сестру, а Дебора Солташ, видевшая, что компаньонка вернулась из сада вместе с его светлостью, подошла к Хелен и взяла ее под руку.

– Итак, мисс Денвилл, – произнесла она, понизив голос, – вы уже успели познакомиться с новым герцогом Клерским. Хотя, видимо, следует называть его не новым герцогом, а законным. Вы встретились с ним в саду, не так ли?

Хелен ответила утвердительно, глядя гостье прямо в глаза. Да, она только что познакомилась с герцогом Клерским, и произошло это знаменательное событие именно в саду. Она и не предполагала, что эти широко раскрытые красивые глаза могут смотреть с такой проницательностью.

– Не ожидала, что он окажется таким красавцем, – продолжала мисс Солташ. – Он намного моложе Толби и гораздо привлекательнее, вы не находите? – Хелен кивнула, и Дебора добавила: – Как компаньонка леди Хэппендейл, вы будете иметь возможность часто попадаться ему на глаза.

После столь приятной беседы Хелен почувствовала, что не сможет проглотить ни кусочка. Ленч состоял из холодных мясных закусок и фруктов. К счастью, на компаньонку леди Хэппендейл никто, кроме Рэкселла, не обращал никакого внимания.

Все расселись вокруг изысканно сервированного стола, лакей обслужил их, и после вступительных любезностей леди Солташ обратилась к Рэкселлу:

– Эмилия только что сообщила мне, ваша светлость, что вы провели последние годы, путешествуя по Европе со своим слугой. Вы просто обязаны поделиться впечатлениями и рассказать нам о своих приключениях за границей – несомненно, чрезвычайно увлекательных! Мы обожаем слушать рассказы о путешествиях, не так ли, Дебора?

Дебора горячо поддержала тетку.

Рэкселл поставил бокал и одарил леди Солташ улыбкой, которую та позже в разговоре с племянницей назвала “потрясающей”.

– Мне нечем особенно похвастаться, – любезно ответил он. – Никаких приключений у меня не было. Я стремился посетить и получше узнать те места, где уже бывал когда-то в молодости.

– В молодости! – воскликнула почтенная матрона, оседлав любимого конька. – Что вы такое говорите!

– Я всегда увлекался искусством – на любительском уровне, разумеется, – особенно скульптурой, поэтому, естественно, обосновался во Флоренции. Провел там несколько лет и заинтересовался флорентийской школой эпохи Возрождения. Постепенно поверхностное увлечение переросло в настоящую одержимость. Я собрал довольно обширную коллекцию, которую скоро доставят в мое поместье с виллы во Фьезоле, где я жил. – Он начал описывать свою коллекцию, проявив при этом недюжинную эрудицию, которая поразила бы ученого историка искусств, а о некоторых произведениях говорил с таким знанием дела, что вызвал бы восхищение самого авторитетного специалиста. Хелен вспомнила, с каким пренебрежением однажды отозвался мистер Дарси о своих приобретениях, уточнив, что выиграл их в карты.

В разговор включилась леди Хэппендейл:

– Мне никогда не нравилась манера Бартольо, дорогой, но я бы с удовольствием посмотрела на скульптуры Донателло. По-моему, ты совершил ошибку, ограничившись скульптурой, хотя о вкусах, разумеется, не спорят.

– Сожалею, что разочаровал тебя своими предпочтениями, дорогая, но у меня есть несколько замечательных полотен Тициана, если, конечно, ты любишь венецианскую живопись.

– Даже очень! – обрадовалась леди Хэппендейл. – Этой школой я особенно восхищаюсь! Ее отличает необыкновенная гармония линий, своеобразный колорит. А как красивы тициановские модели!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джули Тител читать все книги автора по порядку

Джули Тител - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жена на время отзывы


Отзывы читателей о книге Жена на время, автор: Джули Тител. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x