Николь Джордан - Обольстить невесту
- Название:Обольстить невесту
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, ВКТ
- Год:2010
- ISBN:978-5-17-063195-7, 978-5-403-02697-0, 978-5-226-01887-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николь Джордан - Обольстить невесту краткое содержание
Гордая Лилиан Лоринг боится брачных уз как чумы и отказывает многочисленным поклонникам. Однако Хит Гриффин, маркиз Клейборн, не знавший неудач в любви; уверен: он сумеет обольстить неприступную красавицу.
Где уж девушке сражаться на равных с многоопытным соблазнителем!
Защита Лилиан слабеет с каждым днем… И в отчаянии Она решает скрыться от Хита. Но охотничий инстинкт еще ни разу не подводил маркиза. Он непременно найдет беглянку и поведет ее под венец. Ведь его направляет страсть.
Обольстить невесту - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Могу я поговорить с тобой минутку?
- Да, конечно.
Бэзил же, остановившись рядом, пробормотал:
- Я оставлю вас, дамы. Но если понадоблюсь тебе, Фанни, то я всегда к твоим услугам.
- Спасибо, Бэзил, - ответила Фанни с мягкой улыбкой. - Я рада, что мы с тобой сможем немного поболтать.
Лили украдкой поглядывала то на подругу, то на Бэзила. Было очевидно, что в их отношениях что-то изменилось; во всяком случае, сейчас они не ссорились, хотя прежде именно так и происходило, стоило им лишь увидеть друг друга.
Коротко кивнув, Бэзил направился к лестнице. Лили же пошла следом за подругой в приемную. В комнате горели лампы, поэтому она решила, что Бэзил и Фанни только что находились здесь.
- Но что ты делаешь в пансионе в такое время? - спросила Лили, когда они уселись в кресла. - Мне казалось, что в субботу вечером ты обычно занята.
- Я приехала, чтобы увидеть тебя, но не застала, - ответила Фанни с упреком в голосе.
Лили немного помолчала; ей не хотелось говорить, где она была.
- Но ты могла бы пообщаться с Флер и Шантель…
- Они уехали с лордом Пулом, - ответила Фанни. - Уехали праздновать.
- Праздновать?… - удивилась Лили.
- Совершенно верно. Похоже, лорд Пул снова воспылал страстью к Шантель. Поэтому он заявил, что заплатит все тридцать тысяч, которые они должны Мику О'Рурку.
- Но это же замечательно! - воскликнула Лили. - Значит, им больше не грозит тюрьма.
- Да, не грозит. - Фанни нахмурилась. - Но Мик так и не смирился с тем, что я не хочу выходить за него замуж. Сегодня он приезжал ко мне домой и предложил мне все свое состояние, если я соглашусь стать его женой. Он был очень расстроен, когда я снова ему отказала.
Лили насторожилась.
- И этот негодяй опять ударил тебя?
- Нет-нет. На этот раз он был настоящим джентльменом.
Лили внимательно посмотрела на подругу. Синяков у нее на лице не было, однако она явно нервничала.
- Дорогая, так что же случилось? - спросила Лили. Фанни поморщилась.
- Но Мик стал совершенно невыносимым!… Он не захотел покидать мой дом, так что мне пришлось искать убежища здесь. Вообще-то сегодня вечером я должна была развлекать одного прусского посла. Так что из-за Мика я потеряла приличную сумму. Если так и дальше пойдет, я стану нищей!
- Значит, Мик заставляет тебя выйти за него замуж? - допытывалась Лили.
- Похоже, что так. - Фанни вздохнула. - Он, конечно, не такой уж плохой человек, но у меня нет ни малейшего желания выходить за него. И покровитель из него никудышный. Видишь ли, он… Он эгоист и собственник. - Фанни вдруг пристально взглянула на подругу. - А что же ты, Лили?… Мне сказали, ты проведешь ночь в доме лорда Данверза со своими сестрами. Знаешь, я очень удивилась, когда увидела, как ты тайком пробираешься в пансион.
- Я не пробиралась тайком, - возразила Лили. - Я просто… Не хотелось привлекать к себе внимание, - добавила она, покраснев.
- Ты была с лордом Клейборном, не так ли? - Фанни сардонически улыбнулась. - Его карета проехала по улице, и я узнала герб на дверце.
- Да, я была с ним, - кивнула Лили. - Но это же не преступление.
Фанни со вздохом покачала головой:
- Нет, дорогая, не преступление. Но я очень беспокоюсь за тебя. Так что же вы с ним делали? Румянец на твоих щеках свидетельствует о том, что вы зашли довольно далеко. Вы стали любовниками, да?
- Ну… да. - Лили потупилась. - Честно говоря, сегодня был наш первый раз. Но тебе не нужно беспокоиться. Это может окончиться ничем. Я сказала ему, что хочу стать его любовницей - чтобы он расстался с идеей жениться на мне. Но он решительно отказался.
- О, Лили… - Фанни взглянула на нее с беспокойством.
- В чем дело, дорогая? - Лили нахмурилась. - Уж ты-то должна понимать меня. Я хочу независимости, и положение любовницы даст мне свободу, которой у меня никогда не будет, если я стану его женой.
- Да, знаю. - Фанни снова вздохнула. - Но я чувствую себя виноватой… Ведь это я оказала на тебя такое дурное влияние. Ты никогда бы не сделала маркизу столь скандальное предложение, если бы не наша с тобой дружба.
Лили искренне удивилась:
- О чем ты, Фанни?! Ты ни в чем не виновата! Кстати, с каких это пор ты стала такой добропорядочной?
- С тех пор как ты решила пойти по моим стопам. Поверь мне, Лили, ты совершаешь ужасную ошибку. Тебе не надо становиться чьей-либо любовницей. Тебе нужна совсем другая жизнь.
- Но я же не говорю, что хочу заняться… твоим ремеслом. Просто я решила ограничить мои отношения с лордом Клейборном любовной связью, не более того.
- Даже если и так - ты все равно совершаешь ошибку.
Лили внимательно посмотрела на подругу. И в выражении ее лица, и в голосе была глубокая печаль. И Лили вдруг вспомнился их недавний разговор - Фанни тогда говорила о своем одиночестве…
- Дорогая, что тебя тревожит? - спросила Лили. Лицо Фанни исказилось, и она прикусила губу - как будто стараясь сдержать слезы. Когда слезинки все же потекли по ее щекам, Лили в испуге вскочила с кресла и бросилась перед подругой на колени. Схватив ее за руки, прошептала:
- Дорогая, что я такого сказала? Почему ты заплакала?
- Это… не то, что ты сказала. - Фанни всхлипнула и снова прикусила губу. - Нет-нет, это не ты, просто я… я жалею себя.
- Но почему? Потому что тебе одиноко? Фанни кивнула:
- Думаю, из-за этого. И из-за всей этой неопределенности с Миком. Если бы я была умнее, я бы приняла его предложение.
- Но нельзя же всерьез думать о том, чтобы выйти замуж за этого негодяя…
- По крайней мере, как жена Мика я была бы материально обеспечена.
Лили пожала плечами:
- Мне кажется, ты говоришь так только потому, что отдала все свои сбережения, чтобы заплатить первые десть тысяч карточного долга.
- Да, возможно. Но я прекрасно знаю, какой будет моя судьба, когда я стану старой и потеряю красоту. В районе «Ковент-Гарден» я постоянно вижу уличных проституток, которые попрошайничают, чтобы хоть как-то выжить. Увы, им очень редко удается по-человечески поесть. - Фанни содрогнулась и снова всхлипнула. - Я не хочу становиться такой, не хочу…
- Но твои обстоятельства совершенно другие, - возразила Лили. - Ведь ты - лучшая в Лондоне.
- В данный момент - пожалуй. Но Флер и Шантель в свое время тоже были настоящими королевами, а посмотри на них сейчас. Они ужасно одиноки. Ну… у Шантель, правда, есть теперь лорд Пул, но долго ли это будет продолжаться? - Фанни шмыгнула носом. - Когда ко мне придет старость, у меня никого не будет. Я рассорилась со всеми своими родственниками и прежними друзьями. Не считая тебя и твоих сестер, конечно.
Лили почувствовала, как у нее болезненно сжимается сердце.
- Фанни, милая, не говори так. Мы с сестрами никогда тебя не оставим. К тому же у тебя есть Флер и Шантель, и они для тебя - как семья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: