LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Эмили Брайан - Очаровательная наставница

Эмили Брайан - Очаровательная наставница

Тут можно читать онлайн Эмили Брайан - Очаровательная наставница - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эмили Брайан - Очаровательная наставница
  • Название:
    Очаровательная наставница
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    978-5-17-062149-1, 978-5-403-02505-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эмили Брайан - Очаровательная наставница краткое содержание

Очаровательная наставница - описание и краткое содержание, автор Эмили Брайан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лорд Гейбриел Дрейк, в юности решивший стать морским разбойником, намерен забыть о своем пиратском прошлом и вступить в законный брак с богатой аристократкой. И теперь ему срочно требуется наставница, которая научит его манерам истинного джентльмена.

Лучше всего на эту роль подходит Жаклин Рен, дочь знаменитой куртизанки, не намеренная повторять сомнительный опыт своей матушки.

Сделка заключена. Уроки начинаются.

Но очень скоро ухаживания сэра Гейбриела превращаются из заученных в настоящие, а его любезность и предупредительность обращаются в истинную страсть к прекрасной Жаклин…

Очаровательная наставница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Очаровательная наставница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмили Брайан
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если только вы незаконнорожденный, — сказал Жак, чтобы нанести ему словесный удар. — Лорд Дрейк не мог быть вашим отцом. Старый лорд имел только двух сыновей, и оба тоже отправились к Господу. Старший умер от лихорадки, а младший утонул в море.

Значит, его брат тоже мертв. Несчастливый день. Гейбриел провел рукой по лицу, а когда поднял глаза, увидел Жака, насмешливо смотревшего на него.

— Вы не можете быть им. — Она вытерла нос рукавом. Вполне мальчишеский жест, но слишком запоздалый, чтобы обмануть его. — Корабль младшего сына утонул со всей командой.

— Да, кто утонул, а кто и нет, — объяснил Мериуэзер. — Дело было так. Когда мы, бедные моряки, потомившие английский военный корабль «Дерзкий», узнали, что Гейбриел опытный штурман, мы вроде как присвоили его.

— Моряки? — Жак окинул взглядом старого мошенника. — Ты имеешь в виду «пираты»! — Она повернулась к Гейбриелу: — И вы охотно пошли с ними?

— Они выловили меня из горящих обломков и предложили выбор. Пиратство или водяная могила здесь и сейчас.

Он знал, что отец не одобрил бы это даже ради спасения его шкуры. Но Рис Дрейк не одобрял все, что делал младший сын. Гейбриел скрестил руки на груди:

— Тогда это был неотразимей аргумент для смены рода деятельности.

— И он сделал из этого выдающийся род деятельности, должен тебе сказать…

— Хватит, Мери.

— Да, кэп. — Мериуэзер заговорщицки понизил голос: — Но тот, кто может претендовать на звание Дракона Карибов…

— Я сказал, достаточно, мистер Мериуэзер.

— О, я слышал про вас, — сказал Жак. — Вы Корнуоллский Дракон, гроза…

— Просто Гейбриел Дрейк, с твоего позволения. — Он встал и отвесил насмешливый поклон. — К вашим услугам.

— Гейбриел Дрейк, — повторила Жаклин.

Уши и щеки у нее запылали, когда она поняла свою ошибку. Гейбриел не узурпатор, он имел право находиться здесь. Жак сделал реверанс, затем опомнился и ответил на поклон иначе. Она решила упорно придерживаться мужской роли.

— Милорд Дрейк. — Ее взгляд стал настороженным. — Если вы действительно тот, за кого себя выдаете…

Гейбриелу вдруг надоела игра.

— Я не собираюсь это доказывать. Едем в замок, — сказал он и посадил ее на лошадь.

Жаклин испуганно вскрикнула, потому что Гейбриел ущипнул ее за ягодицу. Он с удовлетворенным кивком прыгнул сам в седло позади нее, а когда она попыталась, соскользнуть на землю, крепко прижал ее к груди.

— Ты можешь ехать верхом, или ты можешь болтаться поперек седла кверху задом. Честно говоря, теперь думаю, что я предпочел бы именно это. Но в любом случае ты едешь со мной.

Она замерла, как заяц в чаще.

— Вот и хорошо. — Гейбриел пустил коня спокойным шагом. — Для начала можешь рассказать мне, почему юная леди бродит здесь без дела, одетая парнем.

— Милорд, я не…

— Избавь меня от своих отрицаний, иначе я сейчас закончу расстегивать твою рубашку, чтобы удостовериться, — пригрозил он. — Может, я и пробыл в море слишком долго, но еще помню, каковы на ощупь женские ягодицы. Теперь говори.

Расстегнув верхнюю из оставшихся пуговиц, он двинулся к следующей. Игра с этой наглой девушкой поможет ему облегчить свежую боль в сердце. Кроме того, это лучший способ разозлить Жака, пусть она убедится, что ей тоже доставляет удовольствие его игра.

Наклонившись, он захватил губами мочку уха и был вознагражден ее прерывистым вздохом. Затем слегка прикусил, чтобы заставить ее вздрогнуть, и сразу освободил.

— Ну и кто же ты на самом деле?

Глава 2

— Умоляю, перестаньте, и я скажу вам. — Жаклин вцепилась в его руку, тянувшуюся к следующей пуговице. Ей и без того было трудно дышать с туго перевязанной грудью, а наглое обращение проклятого пирата лишь усугубляло ее мучение. — Но меня действительно зовут Жак.

— Ответ неправильный.

Гейбриел с треском сорвал следующую пуговицу, и теперь стало видно ее тело, по которому пробегала дрожь там, где пальцы гладили обнаженную кожу.

— Попытайся еще раз, — предложил он, играя нижней пуговицей.

— Вы, сэр, не джентльмен, — процедила она сквозь зубы.

— Так же, как и вы не мисс Жак.

Поняв, что перестала дышать, пока он скользил кончиками пальцев по выпуклости ее груди, Жаклин заставила себя вдохнуть. Кто бы предположил, что его голая рука опаснее, чем его шпага?

— Ты ведь не думаешь, что меня обманули твои мужские тряпки? Как туго ни перевязывай грудь, невозможно скрыть такие спелые плоды, — хрипло произнес он. — Прекрасная грудь, когда-либо заполнявшая мужскую руку.

Боже милостивый! Он нашел ложбинку, и палец скользнул в тесное пространство. Соски у нее затвердели в мужской руке, и на миг Жаклин представила, как его огрубевшие ладони баюкают под муслиновой повязкой ее груди. Она с тревогой осознала, что ее греховная часть хотела от него именно этого.

— Должно быть, вы сказали комплимент? — пренебрежительно спросила она. — Ни один джентльмен не сказал бы ничего подобного.

— Верно, девушка. Поскольку я уже признал себя пиратом, значит, я не джентльмен. Твое имя, дорогая. Вот и все, чего я прошу. Или, возможно, ты хочешь, чтобы я теперь начал снимать с тебя повязку?

Неужели он каким-то образом догадался о реакции ее тела на него?

— Рен. Жаклин Рен.

— Хорошо, мисс Рен, рад с вами познакомиться. — Уткнувшись носом в ее волосы, он вдохнул их запах. — Я слишком долго пробыл в море.

— Жаль, что вы там не остались.

Его теплое дыхание шевелило прядь, выскользнувшую из ее мужской косички.

— Да, я люблю свинцовые волны моря, — сказал он. — Но эти волны доставляют мужчине даже большее удовольствие.

Рука Гейбриела легла на ее туго перевязанную грудь, и вспышка чего-то запретного пробежала от сосков к паху. Этот человек был опасен.

— Отпустите меня! — потребовала Жаклин.

Но рука скользнула ей на талию и ближе притянула ее к нему. Теперь она прижималась задом к его паху, где была твердая выпуклость.

— Жаль вас разочаровывать, мисс Рен. Я не имею обыкновения уступать требованиям людей, которые устраивают на меня засаду, — с преувеличенной вежливостью сказал он. — Для вас это достаточно по-джентльменски?

— Вы не знали бы, как вести себя по-джентльменски, даже если бы от этого зависела ваша надежда попасть на небеса.

— Может, вы и правы. В компании пиратов несколько притупляются высокие чувства. Но прежде чем бросить в меня камень, мисс Рен, посмотрите на себя. Руководя кучкой бандитов с преступным намерением, расхаживая тут в штанах с самодовольным видом… полагаю, вы должны признать, что ваше собственное поведение отнюдь не соответствует поведению леди.

— Но я только пыталась защитить… — Жаклин умолкла. Чем меньше этому грубияну известно о людях в замке, тем лучше. Она еще может спрятать их от него. — Я не участвовала в нападении на вас, о чем сожалею, хотя заработала шишку на голове.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмили Брайан читать все книги автора по порядку

Эмили Брайан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Очаровательная наставница отзывы


Отзывы читателей о книге Очаровательная наставница, автор: Эмили Брайан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img