Аманда Квик - Тайный роман
- Название:Тайный роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-403-02919-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аманда Квик - Тайный роман краткое содержание
Луиза Брайс и Энтони Столбридж принадлежали к разным мирам и вряд ли могли встретиться. Однако, судьба сильнее условностей света, и при самых неожиданных обстоятельствах они знакомятся в доме богатого и могущественного человека, которого оба подозревают в жестоком убийстве.
Теперь Луиза и Энтони поневоле вынуждены вести расследование вместе – и вместе противостоять смертельной опасности.
Однако, чем больше они рискуют жизнью, тем сильнее разгорается в их сердцах пламя жгучей страсти…
Тайный роман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Энтони молчал так долго, что Луиза решила: он не хочет отвечать.
Однако, в конце концов губы его разомкнулись и тяжелое «да» повисло в воздухе привидением из прошлого.
– Не знаю, откуда взялись эти сведения, потому что сам и никому ничего не рассказывал. Думаю, они идут от того человека, который был ее любовником. Должно быть, он доверил кому-то свой секрет, а тот разболтал остальным.
– Тайные связи и романы редко остаются незамеченными.
– Вы правы.
– Должно быть, вы очень ее любили.
Энтони беспокойно зашевелился и сел.
– Моя любовь к Фионе умерла в тот день, когда я застал ее с любовником, – мрачно сказал он.
Сердце Луизы сжалось от жалости к этому большому и сильному, но так много страдавшему мужчине.
– Наверное, вам было очень больно. Это ужасно – такое предательство, – с глубоким состраданием сказала она.
– Позже, обдумывая случившееся, то понял, что Финна сделала это намеренно. Она хотела, чтобы я их застал, – Столбридж вскочил и пошел к своей одежде. – Это был ее способ сообщить мне правду. Смелости сказать это мне в лицо у бедной девочки не хватило. Думаю, она пыталась быть честной со мной и хотела, чтобы еще до свадьбы я узнал о том, что она любит другого.
– И все же я не понимаю. Если она полюбила другого мужчину, почему не смогла просто сказать вам об этом?
Столбридж, неторопливо одеваясь, задумчиво ответил:
– Думаю, она боялась. Ее семья пришла бы в ужас. Дело и том, что наши кланы много лет жили бок о бок, моих и ее родителей связывала многолетняя дружба, и мысль об этом браке лелеялась буквально всеми. И ее и мои родители с нетерпением ждали свадьбы, и Фиона не смогла разбить их иллюзии и открыто пойти против родных.
– То есть этот брак был идеей ваших и ее родителей, и Фиону никто особо не спрашивал? На нее оказывалось значительное давление.
– Это весьма распространенная история. – Энтони застегивал рубашку, и лицо его было мрачно. – Несмотря на все пьесы и любовные романы, которые нам так нравятся и где властвует любовь, в реальности большая часть браков в обществе основывается совершенно на другом, а именно на деньгах, желании увеличить недвижимость и упрочить состояние и связи семьи.
– Да, – печально согласилась Луиза. – Наверное, именно поэтому женщины так любят читать романтические истории. Очень заманчиво представить себе, что хоть где-то существует идеальная любовь.
– Не знаю, – хмуро отозвался Энтони. – Сам ничего подобного не читаю.
Луиза улыбнулась, глядя на него, но ничего не сказала.
Он быстро сделал шаг к постели, обхватил один из столбиков кровати и подался к ней с грозным выражением лица:
– Что именно вы находите забавным в моих словах?
– Дело не в словах… – Она подтянула колени к груди и обхватила их руками. – А в том, что, как бы вы ни относились к романтической литературе, у вас самого очень чувствительная душа и сердце рыцаря.
Столбридж моргнул удивленно. Наверное, скажи она, что умеет летать, он и то поразился бы меньше.
– О чем, черт возьми, вы говорите?
– Но ведь именно поэтому вы так жаждете отомстить за Фиону. Вы ищете справедливости. А все потому, что хоть она и любила другого, ваше чувство к ней осталось неизменным. Вы по-прежнему любите свою Фиону.
Некоторое время Энтони молча разглядывал сидевшую перед ним женщину, потом вздохнул и устало сказал:
– Давайте-ка кое-что проясним, Луиза. Я занимаюсь поисками убийцы, тут возразить нечего, но делаю это не потому, что сердце мое разбито и смерть Фионы оставила меня безутешным.
– Нет? – удивленно переспросила она.
– Не хочу сказать, что плохо к ней относился или они мне не нравилась. Я знал ее с детства. Мы дружили, а потом она стала моей невестой. Я чувствовал себя в ответе за нее, и теперь считаю своим долгом найти ее убийцу, но не надо изображать меня романтическим героем. Не любовь подвигла меня на этот путь.
– Но тогда что? – Луиза взирала на него с искренним изумлением. – Тогда зачем же вы затеяли все это расследование?
– Сначала, то есть чуть больше года назад, я хотел разобраться в том, что случилось, потому что Фиона покончила с собой, когда я собирался разорвать нашу помолвку. – Луиза видела, что слова эти и теперь даются ему с трудом. – Вы понимаете? – продолжал Энтони. – Мне нужно было знать, я ли стал причиной ее гибели. Возможно, именно страх перед унижением и нежелание быть отвергнутой толкнули ее на этот отчаянный шаг, думал я.
– Энтони…
– Я не герой, Луиза. Просто потом оказалось, что ее смерть была насильственной и теперь я должен выяснить, нет ли моей вины в том, что она подвергла свою жизнь опасности.
– Но как вы можете быть виноваты в подобном исходе?
– Не знаю. Может быть, то, что я собирался объявить о разрыве, толкнуло Фиону на неосторожный шаг. Вдруг отчаяние заставило ее совершить какую-нибудь глупость? Она была моим другом и моей невестой, и я должен, я обязан выяснить, что же именно случилось в ту ночь!
– Прекратите! Перестаньте сейчас же! – Луиза расшвыряла простыни, выбралась из кровати и оказалась рядом. Она схватила его за руку и держала крепко, словно боялась, что его унесет ураганом страсти и боли. – Слушайте меня внимательно! Я согласна с вами в том, что касается фактической стороны дела, и тоже думаю, что Фиону убили. Но что бы тогда не случилось, в том нет вашей вины.
– Вы не понимаете! Она была так молода и совершенно не могла противостоять давлению. Неопытная девочка…
– Неопытная или нет, но если она бросилась в реку, чтобы избежать унижения и сплетен, то это был ее собственный выбор. А если она вмешалась в чьи-то дела и это повлекло за собой убийство – то тут также причиной могли быть лишь ее собственные действия. В том, что произошло, вашей вины нет.
– На нее давили родители и весь свет, считавший наш брак делом решенным. – Энтони вздохнул, и плечи ею поникли под грузом ответственности, которую он нес на себе все время после смерти Фионы. – Я понятия не имел, насколько она была несчастна. Если бы она только пришла ко мне… если бы доверилась…
– Она влюбилась в другого мужчину и отважилась на роман с ним вполне сознательно, – сказала Луиза сухо. Потом ей пришла в голову еще одна мысль. – И вообще, если она так его любила, то почему бы ей просто не выйти за него замуж? В случае расторжения помолвки она могла бы стать женой любимого человека!
– Да, этот довод мне тоже приходил в голову, – признался Энтони. – И именно эта мысль с самого начала заставила меня усомниться в самоубийстве Фионы. Ее любовник был свободен, не женат, хорошо к ней относился и, думаю, был бы рад жениться на ней.
– А что с ним случилось потом?
– Он по сей день винит меня в смерти Фионы и всячески выказывает свою неприязнь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: