Барбара Картленд - Выбираю любовь

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Выбираю любовь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Картленд - Выбираю любовь краткое содержание

Выбираю любовь - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Однажды вечером, вернувшись домой, молодой, подающий надежды политик Рейберн Лайл обнаружил на ковре в своем кабинете… бомбу, а неподалеку – юную девушку, полумертвую от страха. К счастью, бомба не взорвалась…

Так состоялось это необычное знакомство. Еще не раз Рейберну приходилось выручать незадачливую Виолу из опасных ситуаций. В конце концов молодому человеку приходит в голову, что лучший способ защитить Виолу – стать ее мужем…

Выбираю любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Выбираю любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она вздрогнула от неприятной мысли, которая преследовала ее весь вечер и которую девушка страшилась облечь в слова.

А может быть, она все же ошибается? Наверняка ей просто показалось, что граф испытывает к ней нечто большее, чем позволительно пожилому человеку испытывать к молодой девушке.

«По возрасту он мог бы быть моим отцом, так что мне показалось, что он проявляет ко мне излишний интерес», – уговаривала себя Виола.

Вместе с тем она была уверена, что природный инстинкт ее не обманывает. Значит, она лишь ищет предлог для оправдания того, что наверняка дурно и безнравственно…

– Мы должны ехать независимо от того, хочется тебе это или нет, – отрезала леди Брэндон. – Я уверена, что мне удастся выудить у лорда Кроксдейла чек по крайней мере на сто фунтов. А почему бы и нет? Для него такая сумма ничего не значит!

– Должно быть, он и так помогает тем, кто… испытывает более острую нужду, – неосмотрительно заметила Виола.

– Глупости! Разве есть на свете дело более насущное, чем освобождение женщин из политических оков? – воскликнула леди Брэндон. – Неужели ты настолько глупа, что не понимаешь – терпеть нынешнее положение дел, когда нас унижают на каждом шагу, больше нельзя?..

Она сделала короткую паузу, чтобы перевести дыхание, и с жаром продолжала, словно находилась на очередном собрании, а не наедине с падчерицей:

– Вот что я тебе скажу, Виола, – нельзя быть такой эгоисткой! Ты должна прекратить думать о себе – тем более что тут и думать-то не о чем – и обратиться мыслями к униженному положению женщин из всех слоев общества, которых мы представляем. Именно к нам обращают свои взоры эти несчастные, надеясь, что мы вырвем их из бездны прозябания и приведем к свету эмансипации!

В голосе леди Брэндон зазвучали прямо-таки фанатичные нотки, и Виоле снова пришло в голову, что мачеха репетирует перед ней речь, которую собирается произнести на очередной встрече суфражисток.

Карета остановилась у дома на Керзон-стрит, и обе дамы вышли.

Дворецкий, открывший им двери, доложил:

– Мисс Кристабель Панкхерст ожидает вас в гостиной, миледи.

На лице леди Брэндон появилось выражение удовольствия, и она заторопилась наверх. За ней нехотя следовала Виола, понимая, что этой встречи ей не избежать.

Вообще-то Кристабель Панкхерст нравилась Виоле. Именно мать этой девушки, несокрушимая поборница женских прав, стояла во главе суфражистского движения.

Кристабель, в подражание матери, тоже с головой окунулась в эту борьбу и уже несколько раз побывала в тюрьме по обвинению в недостаточном уважении к властям и даже нападении на полицейских.

Глядя на ее милую кругленькую мордашку и вечно смеющиеся глаза, трудно было поверить, что эта девушка обладает железной волей и стальным характером и является первой заводилой любого суфражистского выступления.

– Как я рада тебя видеть, Кристабель! – воскликнула леди Брэндон, протягивая гостье обе руки и целуя ее в щеку.

– Мама надавала мне кучу всяких поручений, и я… Привет, Виола!

– Привет! – тихо отозвалась Виола.

– По-моему, нам удалось установить, что случилось с твоей бомбой, – радостно объявила Кристабель.

Виола затаила дыхание.

– И что же вы узнали?.. – с замиранием сердца спросила она.

– Одна из наших активисток дружит с кухаркой Рейберна Лайла, – сообщила Кристабель. – Она нам все и рассказала…

Виолу терзали недобрые предчувствия. Она молча ждала, что последует дальше, боясь, что вскоре на ее голову обрушатся громы и молнии.

– Так что же все-таки произошло? – нетерпеливо спросила леди Брэндон.

– Кухарка утверждает, что примерно в восемь часов Рейберн Лайл позвонил и приказал слугам убрать бомбу, которая, правда, не взорвалась, но испачкала каминный коврик в его кабинете.

– При чем здесь каминный коврик? – строго спросила леди Брэндон.

Обернувшись к Виоле, она обрушилась на падчерицу с упреками:

– Я ведь говорила, чтобы ты как следует спрятала бомбу, идиотка! Ты что, намеренно меня не послушалась?

В ее тоне звучала такая ярость, что слова оправдания замерли у Виолы на губах. От волнения и страха она не смогла произнести ни слова.

– Ты, должно быть, совсем потеряла голову, – продолжала леди Брэндон, – раз просто бросила бомбу на пол и пустилась бежать, как испуганный кролик!..

– Однако, где бы бомба ни находилась, она все равно должна была взорваться, – резонно заметила Кристабель. – А между тем, как сообщила кухарка, мистер Лайл, когда вернулся домой, обнаружил ее в целости и сохранности!

Она в отчаянии всплеснула руками.

– Это уже третья неудача! Я ведь говорила матери – нам надо найти более надежного изготовителя…

– Согласна, что взрыву помешала какая-то неисправность, – кивнула леди Брэндон. – И все же это не оправдывает Виолу!

– Ну, ничего страшного, – добродушно заметила Кристабель. – В следующий раз мы поручим ей что-нибудь более интересное!

Виола была больше не в силах это слушать.

Выйдя из гостиной, она поднялась к себе в спальню и, сняв шляпку, села на пуфик у туалетного столика.

Ну почему ей всегда так не везет?! Надо же было этим Панкхерстам дознаться, где именно она оставила бомбу!..

Виола видела, в какую ярость это сообщение повергло ее мачеху. Она понимала, что теперь в наказание та даст ей другое задание, а оно, возможно, будет грозить еще большими неприятностями.

Она посмотрела на себя в зеркало – широко открытые, испуганные глаза резко выделялись на бледном лице.

В действительности Виола выглядела очень мило, но самой девушке казалось, что она – всего лишь никчемная дурочка, которая неспособна ни противостоять злой мачехе, ни довести до конца порученное ей дело.

При мысли о том, какие ужасы, возможно, ожидают ее в ближайшем будущем, на глаза девушки навернулись слезы.

Она была совершенно уверена, что оставшиеся в гостиной леди Брэндон и Кристабель сейчас обсуждают, какое дело ей поручить, чтобы добиться громкого публичного скандала.

– Нет, я этого не вынесу! – простонала несчастная Виола. – А вдруг мне в следующий раз повезет? Ведь тогда меня посадят в тюрьму…

Не в силах сдержать волнение, она вскочила и бросилась к комоду, где в одном из ящиков у нее хранились вырезки из газетных статей, посвященных суфражистскому движению.

В свое время они так напугали Виолу, что она решила оставить эти заметки у себя, чтобы знать, что ей предстоит, если она, упаси боже, попадет в тюрьму.

Вынув из ящика одну из статей – ее автором была миссис Панкхерст, и говорилось в ней о том, что произошло с этой дамой в прошлом году, – Виола прочла следующее:

«Меня признали виновной и предложили заплатить штраф, равный одному фунту, или подвергнуться двухнедельному тюремному заключению в третьем, то есть низшем, классе. Разумеется, я выбрала второе, и меня посадили туда, где уже содержались мои сподвижницы. Итак, представьте себе, что вы – узница тюрьмы третьего класса…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Выбираю любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Выбираю любовь, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Алина
22 августа 2024 в 12:52
Читается на одном дыхании
x