Барбара Картленд - Выбираю любовь

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Выбираю любовь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Картленд - Выбираю любовь краткое содержание

Выбираю любовь - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Однажды вечером, вернувшись домой, молодой, подающий надежды политик Рейберн Лайл обнаружил на ковре в своем кабинете… бомбу, а неподалеку – юную девушку, полумертвую от страха. К счастью, бомба не взорвалась…

Так состоялось это необычное знакомство. Еще не раз Рейберну приходилось выручать незадачливую Виолу из опасных ситуаций. В конце концов молодому человеку приходит в голову, что лучший способ защитить Виолу – стать ее мужем…

Выбираю любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Выбираю любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Скажите кучеру, что я принимаю приглашение леди Давенпорт и спущусь через десять минут.

– Слушаюсь, мисс.

Дворецкий вышел из кабинета, а Виола поднялась к себе.

Переодеваясь с помощью горничной в свое самое лучшее дневное платье, девушка размышляла, правильно ли она поступила, решив поехать к леди Давенпорт.

«Но ведь если бы я отказалась, – тут же мысленно возразила она себе, – со стороны могло бы показаться, что я ревную или завидую ей. А мне бы не хотелось, чтобы Рейберн так думал!»

Виола спустилась вниз даже раньше, чем через десять минут. Выглядела она необычайно мило – на ней было белое платье, отделанное бледно-сиреневыми лентами, и широкополая шляпка, на которой красовались букетики глициний такого же цвета.

Однако на лице девушки застыло напряженное выражение, и пока карета везла ее на Белгрейв-сквер, она чувствовала, как у нее дрожат руки.

Жилище леди Давенпорт оказалось огромным внушительным зданием. Внутри дома явственно ощущался запах экзотических восточных духов, которыми предпочитала пользоваться его хозяйка.

В холле находились двое лакеев и дворецкий, который медленно и торжественно повел Виолу по широкой лестнице на второй этаж. Вскоре они очутились в просторной гостиной.

– Мисс Брэндон, миледи! – громко возвестил дворецкий.

Виола нерешительно шагнула вперед. Навстречу ей из кресла, буквально утопавшего в белых лилиях, поднялась изящная дама в черном траурном платье.

Этот цвет мало кому к лицу, однако траурный наряд леди Давенпорт лишь еще сильнее подчеркивал красоту ее каштановых волос и ослепительную белизну лица, на котором выделялись яркие изумрудно-зеленые глаза.

Глядя на хозяйку дома, Виола подумала, что сегодня леди Давенпорт больше, чем обычно, похожа на экзотическую райскую птицу, и в очередной раз удивилась, почему Рейберн тяготится обществом такой обворожительной женщины.

– Как мило, что вы пришли, мисс Брэндон! – сказала леди Давенпорт, протягивая Виоле руку, белую, тонкую и изящную, казавшуюся слишком хрупкой для украшавших ее массивных колец.

– Благодарю вас за приглашение, – откликнулась Виола, пытаясь справиться с волнением.

– Прошу садиться! – предложила леди Давенпорт, указывая на диван рядом со своим креслом.

Виола присела на самый краешек. Она чувствовала себя как робкая школьница в присутствии грозной классной дамы или как маленький беззащитный кролик рядом с огромной хищной змеей.

Чрезвычайно восприимчивая в отношении других людей, Виола нутром чувствовала, что за внешне милой улыбкой леди Давенпорт скрывается зловещая сущность, а в пожатии ее руки нет подлинной сердечности.

– Мне кажется, у нас так много общего, что нам непременно надо поближе узнать друг друга, – с показной любезностью произнесла леди Давенпорт.

В этот момент дворецкий и лакеи внесли поднос, уставленный многочисленными принадлежностями для обычного пятичасового чаепития.

Леди Давенпорт принялась хозяйничать. Необыкновенно грациозно, едва касаясь тоненькими пальчиками серебряной коробки с чаем и миниатюрного чайника, она заварила золотистый ароматный напиток, а затем налила его в крошечные фарфоровые чашечки, предварительно положив поверх них серебряные фильтры.

На подносе подали множество соблазнительных аппетитных вещей – сандвичи, горячие булочки, спаржу, искусно запеченную в тесте из непросеянной муки, и рыбный паштет на кусочках белого хлеба.

Помимо этого, там были и сладости – восхитительные пирожные, пропитанные мадерой и покрытые глазурью, с вишневой, сливовой и кремовой начинкой.

В другое время Виола охотно отдала бы должное всему этому великолепию, но сейчас из-за волнения ей кусок не шел в горло.

– Мы с Рейберном старинные друзья, – сказала леди Давенпорт, разлив по чашечкам чай. – Я думаю, он говорил вам, какие добрые – очень добрые! – отношения нас когда-то связывали.

– О да, конечно… – пролепетала Виола.

– Я так надеюсь, что он будет счастлив! – продолжала леди Давенпорт. – Вы же понимаете – Рейберн человек необыкновенный. С ним иногда бывает так трудно…

Она издала короткий смешок.

– А впрочем, все мужчины таковы – с ними трудно, но без них наша жизнь была бы просто невыносима!

Похоже, ответа на свое высказывание она не ждала, и Виола сочла за лучшее промолчать.

– Я буду с вами совершенно откровенна, – доверительным тоном произнесла леди Давенпорт. – Должна признаться, меня немного удивило то, что Рейберн выбрал себе в жены девушку столь юную и… – вы, надеюсь, меня простите? – неискушенную в жизни. Угодить мужчине вообще трудно, а уж такому, как Рейберн, – тем более! В голосе леди Давенпорт зазвучали резкие нотки, но она тут же овладела собой и продолжала прежним любезным тоном:

– Но, как известно, любовь побеждает любые препятствия, разве не так? Расскажите же мне – я ужасно любопытна! – как вы встретились, как полюбили друг друга…

Виола вздохнула. Итак, экзамен начался!

– Мне кажется, это произошло в первую нашу встречу…

– И когда же вы впервые встретились с Рейберном?

Виола немного запнулась, а потом ответила:

– Н-недавно…

– Странно, что Рейберн ничего об этом не сказал, – задумчиво произнесла леди Давенпорт. – Обычно он мне все про себя рассказывал – ведь мы виделись с ним очень часто! Вас он не упоминал ни разу, это я хорошо помню, хотя, по-моему, что-то говорил о вашей мачехе…

Наступило молчание, и, не дождавшись от Виолы признаний, леди Давенпорт осведомилась:

– Вы намерены и после замужества продолжать свою суфражистскую деятельность? Вас, наверное, чрезвычайно занимают избирательные права для женщин… Еще бы – вы ведь выросли в такой семье!

– Они скорее занимают мою мачеху, а не меня…

Леди Давенпорт удивленно подняла брови.

– А я слышала от кого-то – вот только не помню, от кого именно, – что вы сами тоже часто бывали на их собраниях.

– Да, иногда мне приходилось это делать, – вынуждена была признать Виола, – но теперь… По-моему, Рейберн этого не одобрит!

– Разумеется, нет! – категорично заявила леди Давенпорт. – И если вы и впредь намерены встречаться с суфражистками, это может повредить его политической карьере.

– Да-да, конечно! Я понимаю…

– Бедняжка Рейберн! – с притворным сочувствием воскликнула леди Давенпорт. – Подумать только, в какое щекотливое положение он может попасть – он, заместитель министра иностранных дел! – если его жена угодит в тюрьму… Вам надо быть очень, очень осторожной, чтобы, не дай бог, не скомпрометировать его своими неразумными поступками!

– Я постараюсь… – робко пообещала Виола, которой надоели расспросы и хотелось как можно скорее ускользнуть из-под испытующего взгляда этой женщины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Выбираю любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Выбираю любовь, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Алина
22 августа 2024 в 12:52
Читается на одном дыхании
x