Джо Беверли - Тайная свадьба
- Название:Тайная свадьба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-064447-6, 978-5-403-03262-9, 978-5-4215-0476-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джо Беверли - Тайная свадьба краткое содержание
Совсем юный Кристиан Хилл поднялся на защиту чести молоденькой Доркас Фроггат — и тут же стал ее женихом, а потом и законным мужем. Но сразу после венчания ему пришлось покинуть невесту и отправиться на поле брани…
Прошло несколько лет. Доркас, получившая известие о гибели супруга, стала его забывать. Но однажды на пороге ее дома появляется… не кто иной, как Кристиан, лорд Грандистон, — живой, здоровый и жаждущий увидеть жену!
Что делать? Доркас вовсе не нужен этот брак.
Однако в сердце Хилла по-прежнему живет любовь…
Тайная свадьба - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кристиан улыбнулся и поднес кекс ко рту. И что-то щелкнуло в мозгу Каро.
Эллен знает, что она не любит тмин. Эллен наблюдает за Кристианом. Это смешно…
— Не ешьте! — Каро потянулась выхватить у него кекс. — Вы любите тмин не больше меня.
Он начал было возражать, но затем положил кекс, явно поняв ее невысказанное предупреждение.
— Вы помните. Как трогательно. Мои извинения, миссис Спенсер. Мне от тмина нехорошо делается.
Эллен положила на тарелку свой кекс.
— Каро, вы безнадежны, — сказала она.
Должно быть, она имеет в виду странное поведение Каро. Эллен еще меньше похожа на убийцу, чем она сама. Кристиан завернул кекс в салфетку и убрал в карман.
— Зачем вы это сделали? — резко спросила Эллен.
— Думаю, его надо проверить.
— Проверить? Зачем? — Но ее голос стал пронзительным.
— Что я могу там найти, миссис Спенсер? — Кристиан говорил спокойно, но это было спокойствие судьи!
Губы Эллен дрожали, но она сжала их и промолчала.
Каро хотела прервать тишину, однако знала, что не надо этого делать.
Эллен наконец сломалась.
— Наперстянку, — с вызовом сказала она, — сильнодействующую. Вы, сэр, самым греховным образом погубили жизнь хорошего человека и женщины. — Она повернулась к Каро: — Зачем вы вмешались? Его смерть все исправила бы!
— Эллен, что вы говорите? Какой хороший человек? Майор Грандистон герой. Он спас меня от негодяя.
— Он хладнокровно убил Мура!
— Вы знаете, что это неправда.
— Я знаю, что вас обольстили. Вас поймали в ловушку чувственные желания. Я видела, как вы только что на него смотрели. Я слышала, что случилось на том непристойном маскараде. Он негодяй, вы до конца жизни будете несчастной, но вы слишком опьянены, чтобы понять это!
— Эллен, вы только что пытались убить человека. Есть ли грех страшнее?
— Я пыталась спасти вас, спасти Эйама, спасти нас всех! — Но ее взгляд заметался по комнате. — О Господи! Меня повесят? — Схватив с блюда кекс, Эллен целиком запихала его в рот.
Бросившись к столу, Каро ударила компаньонку по спине. Кекс вылетел.
Выпрямившись, Каро увидела, что Кристиан смотрит на нее.
— С вами не соскучишься, леди Грандистон, — покачал он головой. — Что дальше?
— Одному Богу известно! — Обняв плачущую Эллен, Каро помогла ей сесть в кресло. — Вызовите Диану. Я не знаю… — Она оставила попытки мыслить здраво.
Эллен пыталась совершить убийство.
Кристиан мог умереть!
Наперстянка ядовита. Ее применяют и как лекарство, но некоторые виды легко могут убить. Где Эллен ее нашла? Наперстянку продают в аптеках?
Вскоре появилась Диана, а с ней Ротгар.
Эллен сжалась в кресле.
— Каро, не дайте им меня повесить!
— Нет, конечно, нет. — Но Каро понятия не имела, что делать, у нее голова шла кругом.
Кристиан проводил ее к дивану. Он не сел рядом, а встал позади. Каро чувствовала его поддержку, окутывавшую ее, словно шаль, которую он когда-то нашел для нее, и жалела, что не может броситься к нему в объятия.
Диана села рядом с Каро и обратилась к Эллен:
— Никого не повесят, миссис Спенсер. Возможно, никому о случившемся и знать не надо. Но вы должны сказать нам, почему вы пытались убить лорда Грандистона.
Эллен покачала головой. Каро подалась вперед:
— Я знаю, что это не ваша идея, Эллен. Это леди Фаулер?
Эллен вздрогнула:
— Нет, нет! Я уверена, что она никогда бы… — Она мгновение боролась с собой, потом сказала: — Это Джанет Силкок.
— Силкок?! — воскликнула Каро. — Откуда вы ее знаете?
— Торн выяснил, что она связана с этой леди Фаулер, — сказал Кристиан. — Мы не придали этому значения, поскольку не знали, что ваша компаньонка участвует в том же заговоре.
— Скажите нам все, — потребовала Каро.
Шмыгая носом, Эллен прижала к лицу носовой платок.
— Мы с Джанет познакомились через фонд леди Фаулер. Мы переписывались.
— Я не помню писем из Америки, — сказала Каро.
— Их пересылала леди Фаулер. Леди Фаулер сказала, что Джанет хочет переписываться с женщинами с севера Англии.
Каро посмотрела на Диану. Она тоже видит изощренный заговор?
— И когда вы прибыли в Лондон, Эллен, — сказала Каро, — вы разыскали миссис Силкок?
— Да. Так печально, что она тяжело больна, но это очень интересная женщина. Она обличает пороки общества, которые губят женщин. — Видимо, вспомнив, что только что случилось, Эллен запнулась и замолчала. Несколько угольков упало на решетку, рассыпая искры и пуская змейки дыма.
— Что произошло сегодня? — спросила Диана.
Эллен испуганно взглянула на нее:
— У леди Фаулер я получила письмо от Джанет. Она просила навестить ее. Я знала, что она поймет мои чувства из-за событий прошлой ночи и переживания о бедной Каро и сэре Эйаме.
— Сэр Эйам? Тот, с которым вы тайно бежали? — сказал Кристиан.
— Я этого не делала! — возразила Каро.
— Не вы, она.
— Эллен?!
— Нет! — воскликнула Эллен.
— Тихо, — прикрикнул Ротгар. — Умоляю, продолжайте, миссис Спенсер. Что предложила миссис Силкок?
Неудивительно, что Эллен от страха побледнела.
— Она… она согласилась, что это неправильно. Что все случилось по вине мистера Грандистона. Я хотела сказать, лорда Грандистона… майора лорда Грандистона… О Господи!
Каро, подойдя, похлопала ее по плечу:
— Просто скажите нам, что произошло, Эллен, и как вы дошли до того, что сделали.
Эллен сосредоточила взгляд на ней:
— Она согласилась, что неправильно обрекать женщину на жизнь с негодяем, особенно если ее принудили к этому ребенком. Но закон не предлагает никакой помощи, потому что действует только в интересах мужчин.
Кристиан что-то пробормотал.
— Тогда она предложила, как это можно исправить. Когда она все объяснила, это казалось правильным выходом! Нельзя ограничивать женщин.
— Вы сами советовали подчиниться воле Божьей, — напомнила Каро.
— Это была воля Абигейл Фроггат! Джанет объяснила мне, что иногда во имя правосудия мы должны действовать насильственно. — Эллен посмотрела на лорда Ротгара, хотя Каро видела, чего ей это стоило. — Вы по подобной причине убили человека на поединке, милорд.
— Убил, — согласился он.
— А вы на войне, — повернулась она к Кристиану.
— Да, но не травил ядом.
— Мы, женщины, слабы и должны использовать то оружие, какое имеем. — Эллен уставилась на мокрый носовой платок. — Джанет дала мне наперстянку и научила, как добавить ее в тесто. — Она подняла глаза на Каро: — Я добавила тмин, чтобы вы не стали есть кексы. И почему вам надо было вмешаться?!
Покачав головой, Каро огляделась:
— Что нам теперь делать?
— Где остановились Силкоки? — спросил Ротгар у Эллен.
Эллен сжала губы с видом мученицы, готовой перенести любые пытки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: