Патриция Хэган - Вино любви

Тут можно читать онлайн Патриция Хэган - Вино любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Патриция Хэган - Вино любви краткое содержание

Вино любви - описание и краткое содержание, автор Патриция Хэган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аннотация:

Гражданская война, ужасом и разрушением прокатившаяся по американскому Югу, лишила очаровательную Холли всего – семейного состояния, родного дома, привычного уклада жизни. Холли поклялась вечно ненавидеть «проклятых янки», но случилось так, что никакие клятвы не смогли удержать гордую южанку от безрассудной любви к офицеру–северянину Скотту Колтеру. Пытаясь противостоять своему чувству, девушка попадает в ловко расставленные сети сводного брата, и теперь лишь Скотту под силу вырвать любимую из цепких лап этого отчаянного негодяя…

Вино любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вино любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Хэган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она задрожала от обиды и огорчения:

– Мне наплевать, что ты думаешь, Скотт Колтер! И не делай вид, будто заботишься обо мне. У тебя своя жизнь, а у меня – своя.

Он ласково взглянул на нее:

– Вероятно, ты права. Я еще утром хотел кое–что объяснить тебе, но теперь вижу – это ничего не изменит.

Скотт обнял и крепко поцеловал Холли. Не успела она опомниться, как он вдруг отпустил ее и мгновенно исчез в лесу.

Да пусть он катится к черту! Что Скотт о себе возомнил?! Пришел, соблазнил ее, прочел мораль и скрылся!

– Я ненавижу тебя, Скотт Колтер! Ты ничуть не лучше проклятых янки! – Ее слова эхом разнеслись по пустынному болоту.

Чтобы, не думать о Скотте, она ходила вокруг хижины, перебирая в уме свое нехитрое имущество. Дед когда–то смастерил две постели, установив одну над другой и приколотив их к высоким деревянным столбам. Сам он всегда спал на нижней кровати, а Холли любила взбираться на верхнюю.

В большом очаге, сложенном из речных камней, легко помещался железный котел, в котором готовили уху.

В углу стояло старое кресло деда, покрытое пледом с вышитыми на нем еще бабушкой словами «Боже, храни наш дом». Когда она умерла, Холли было всего пять лет, поэтому она почти не помнила ее.

Посредине хижины на скрипучем дощатом полу стоял длинный деревянный стол, а вдоль него – скамьи. Здесь Холли, как зачарованная, часами слушала рассказы деда, и воображение рисовало ей живые образы и картины.

В сущности, только воспоминания и связывали теперь Холли с этой хижиной, и она понимала это. Девушка вышла и посмотрела на реку. «Вода совсем рядом, – часто говаривал дедушка. – Я ни за что не согласился бы жить далеко от реки».

На крыльце по–прежнему стояли бамбуковые удочки деда и два пустых ржавых ведра. Когда–то в одном он держал червей, а в другом – мелкую рыбешку.

Холли села на каменную ступеньку и, глядя на закат, постаралась избавиться от тревожных мыслей, мешающих наслаждаться вечерним покоем.

Но через несколько минут услышала ржание и стук колес. Вскоре возле хижины остановился нарядный экипаж, из которого вышла Клаудия.

– Откуда он у тебя? – настороженно спросила Холли. Мать залилась румянцем и, чтобы скрыть это, опустила голову и стала оправлять подол нового платья из голубой тафты с высоким воротничком, отороченным дорогим кружевом, и с широким белым поясом. Туалет был ей очень к лицу.

Наконец она бросила взгляд на Холли:

– Где ты провела последние два дня? Я сходила с ума от беспокойства, – раздраженно начала Клаудия. – А как тебе удалось заплатить налог за эту никчемную землю? В Виксбурге только об этом и судачат. Люди не понимают, откуда у молоденькой девушки столько денег.

Холли поняла, что рано или поздно придется все объяснить.

– Я продала бабушкину брошь.

Клаудия всплеснула руками:

– О Боже, только не это!

– Я продала брошь, – твердо повторила девушка, – заплатила налог, и теперь поместье принадлежит мне. Никто не посмеет отнять его у меня, даже твой друг, северянин Джарвис Бонхэм.

Клаудия исступленно качала головой, отчего ленты на ее соломенной шляпке колыхались, как флаги.

– Да как только ты решилась? Деньги очень пригодились бы тебе впоследствии. Запомни: ты не можешь здесь остаться. Я запрещаю! Молодой девушке неприлично жить одной, да и небезопасно.

– Не сочти за дерзость, мама, но я имею право сама распоряжаться своей жизнью, поэтому останусь здесь. Так я обещала дедушке.

Клаудия кивнула:

– Да, дорогая, я знаю. Но ты уже сдержала слово, заплатив налог за землю. Однако это не значит, что ты должна жить здесь. Поедем со мной в Виксбург. У Эбби большой дом. Все наладится, у тебя появятся друзья и поклонники. Люди устали от войны и хотят жить нормально. Ты будешь счастлива там, Холли, не упрямься!

Девушка покачала головой.

– Меня ничто не связывает с Виксбургом и очень многое – с этой хижиной. Возможно, когда–нибудь я изменю решение, но мне нужно время, мама.

Клаудия вздохнула, поняв, что спорить с дочерью бесполезно. Она так же упряма, как ее отец и дед.

– Холли, здесь тебя ждет полное одиночество. Когда–нибудь ты это осознаешь сама, а пока я буду молиться, чтобы до тех пор не произошло ничего дурного.

Посмотрев на экипаж, девушка снова спросила:

– Откуда он у тебя?

Легкая улыбка тронула губы Клаудии.

– Джарвис любезно одолжил мне его.

– Если он твой друг и так хорошо к тебе относится, я не стану плохо говорить о нем.

– Он хочет стать и твоим другом, – с надеждой проговорила Клаудия.

– Я тут ни при чем.

– Признаюсь, дорогая, – Клаудия ласково коснулась плеча дочери, – я мечтаю представить тебя обществу, поэтому, пожалуйста, согласись пойти на вечер к Джарвису. Ты очень хорошенькая девушка, и если мы приведем в порядок твои волосы, станешь настоящей красавицей. Я куплю тебе чудесное платье… о Холли! Да ты не слушаешь меня?!

– Я задумалась, – ответила Холли. Мать, несомненно, упала бы в обморок, узнав, о чем думает ее дочь. Холли… с мужчиной? Нагая и стонущая от наслаждения! – Я готова отправиться с тобой к мистеру Бонхэму, если уж тебе так хочется.

Клаудия обняла ее.

– Боже, я просто счастлива, Холли! Зачем нам ссориться? Я люблю тебя.

– Я тоже люблю тебя, мама, и постараюсь вести себя так, чтобы ты гордилась мной. – Возмущенная Холли понимала, как трудно ей будет держать себя в руках. Однако ради матери стоит постараться.

Когда показались предместья Виксбурга, Холли охватила привычная тоска. Здесь погиб ее отец. А ведь он радовался, что его направили сюда. Его глаза сверкали, когда он говорил, как важно отстоять Виксбург, который мечтают захватить янки. Отец оказался прав.

Наконец Клаудия весело объявила:

– А вот и дом Эбби!

Холли остановила лошадей и посмотрела на особняк, стоявший в глубине сада. К нему вела широкая подъездная дорога. На подстриженных и ухоженных газонах росли мирты и магнолии.

Полная женщина в нежно–голубом платье подметала каменные ступени. Увидев экипаж, она улыбнулась и помахала рукой.

– Клаудия! Как хорошо, что ты нашла Холли и привезла ее сюда!

Подойдя к ним, она обняла Клаудию, а затем Холли.

– Меня зовут Эбби Пирсон, я очень рада, что вы будете жить здесь. У меня много комнат, и я мечтаю иметь дочь. А знаете, Клаудия выглядит совсем как ваша сестра.

Холли вежливо улыбнулась:

– Рада познакомиться, миссис Пирсон. – И сразу добавила: – Но я проведу здесь всего пару дней. Я обещала маме пойти с ней на званый вечер, а после этого уеду домой.

Эбби выразила разочарование, Клаудия же устало пожала плечами.

Едва женщины направились к дому, Клаудию окликнул мужской голос. Они остановились.

К ним подошел хорошо одетый джентльмен среднего роста и улыбнулся Холли. Догадавшись, что он янки, девушка холодно кивнула. Внешность этого темноволосого мужчины с тонкой полоской усов казалась вполне привлекательной, но что–то в его глазах насторожило Холли. Клаудия обратилась к дочери:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патриция Хэган читать все книги автора по порядку

Патриция Хэган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вино любви отзывы


Отзывы читателей о книге Вино любви, автор: Патриция Хэган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x