Кейт Харди - Неистовый викинг
- Название:Неистовый викинг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО Издательство Центрполиграф
- Год:2010
- ISBN:978-5-227-02065-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Харди - Неистовый викинг краткое содержание
Джейк Андерсен – успешный бизнесмен, глава фирмы. Лидия Шеридан – его сотрудница. Молодые люди вместе отправляются в деловую поездку в Норвегию, и там Джейк предлагает Лидии закрутить роман – всего на одну неделю. Сможет ли любовь растопить их замерзшие сердца?
Неистовый викинг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Было так здорово бродить по залам музея рука об руку. Увидев гравюру «Поцелуй», девушка едва смогла, не поддаться порыву обвить шею спутника руками, притянуть его голову к своей – как на гравюре.
Но верхом впечатлений стала знаменитая «Мадонна». Лидия сжала руку Джейка:
– Это прекрасно, Джейк. Какие краски! Как передана чувственность!
– Так и хочется протянуть руку и коснуться ее, правда?
– Ты мужчина, тебе виднее, – улыбнулась Лидия, – а вот мне хочется также изобразить кое-кого обнаженным, откинувшим голову назад в чувственном экстазе.
– Между прочим, девушка на картине обнажена лишь по пояс. Значит ли это, что твой натурщик тоже может прикрыть свои чресла?
– Скромность, конечно, похвальное качество, – задумчиво произнесла Лидия, – но мой натурщик должен обнажиться полностью, отринув скромность и думая лишь о компенсации, которую он получит от меня за то, что согласился позировать.
– Интересно, и какую же?
Осмелев, она встала на цыпочки и прошептала ответ на ухо своему спутнику. Тот поперхнулся и воскликнул в притворном возмущении:
– Девушка! Что за разговоры в общественном месте! Предлагаю сначала закончить осмотр города, а потом вернуться к этой теме в более укромном уголке.
После музея они прошлись по художественным лавкам района Фрогнер. В одном из магазинчиков Лидия приобрела оригинальные серьги.
– Но ведь у тебя уши не проколоты! – удивился Джейк.
– Это для моей крестной. Она дизайнер и любит всякие такие необычные украшения.
– Дизайнер?
– Ну да, создает одежду. До сих пор не понимаю, как они могут дружить с мамой, они с Полли совершенно разные люди.
– А Полли знает о твоем увлечении? Вы близки?
– Ну да, – Лидия вздохнула, – родители считают, что я выкинула из головы мысли об искусстве и только с крестной могу говорить не таясь. Она всегда поддерживала и поддерживает мой интерес к рисованию.
– Рад, что у тебя есть единомышленники. Значит, рисование – это то, чем ты по-настоящему хочешь заниматься?
– Да, и много лет я гнала от себя эти мысли, боялась принимать решение. Но сейчас, думаю, пора определяться. И следовать зову сердца, а не рассудка.
– А для тебя это совершенно разные вещи?
– Не знаю. Похоже, да. – Лидия развела руками.
– И что же тебя держит? Деньги?
– Нет. Конечно, на первых порах мне не видать тех денег, что я зарабатываю сейчас. Но я немного скопила, на первое время хватит.
– Тогда в чем проблема?
– Сама не понимаю.
– Понимаешь. Давай-ка произнеси это вслух. Как правило, определить и сформулировать проблему – значит почти наполовину ее решить.
Лидия вздохнула. Наверное, Джейк прав.
– Дело в привычке. И немного страшно, конечно. Да, я хорошо рисую. Но ведь нас таких много. Есть ли во мне то особенное, что выделит из толпы и поможет пробиться?
– Иногда нужно рисковать, – произнес Джейк, – все рассчитать, взвесить хорошенько и рискнуть. И у тебя ведь всегда есть запасной вариант: ты можешь вернуться в юриспруденцию, без куска хлеба не останешься. Или не менять жизнь радикально, а какое-то время совмещать.
– Я об этом думала. Тогда получится, что я как слуга двух господ и на обоих фронтах работаю вполсилы. А уж если заниматься делом всей твоей жизни – так с полной отдачей. Представь себе: викинги три дня в неделю новые земли завоевывают, а три дня – дома рыбу ловят. Согласись, нелепо.
– Да уж. – Джейк понимающе пожал ее руку. – Похоже, для себя ты все уже решила.
– А ты?
– А что я? У меня все в порядке. А сейчас идем в парк. Жаль, что сейчас нет снега, в снегопад это просто непередаваемое зрелище.
Но парк скульптур Вигеланда и без снегопада был достоин восхищения. Лидия в изумлении прогуливалась среди десятков разнообразных скульптур из гранита и бронзы. Больше всего ее, конечно, потряс знаменитый «Монолит» – колонна высотой более четырнадцати метров, состоящая более чем из ста двадцати переплетенных и устремленных в небо человеческих фигур, высеченных в цельном камне.
– Боже мой, сколько же времени ушло на то, чтобы это сделать? – в благоговении прошептала Лидия.
– Могу сказать тебе совершенно точно. Сначала Вигеланд около года лепил модели из глины, потом отлил макет из гипса. Через пару лет в парк привезли глыбу гранита в несколько сотен тонн, через год ее установили. И после этого трое резчиков по камню переносили фигуры с макета в гранит на протяжении четырнадцати лет.
– Невероятно! Посмотри, как все фигуры цепляются друг за друга. Это символ надежды, да?
– Есть разные версии того, какой смысл вложил Вигеланд в свой «Монолит», и это одна из них.
Лидия обняла своего гида за талию и восторженно произнесла:
– Джейк, ты подарил мне такой замечательный день, показал массу чудесных вещей, у меня просто слов нет! Спасибо тебе огромное!
– Я тоже кое-что приобрел сегодня: взглянул на все это твоими глазами, свежим взглядом. Заново почувствовал, какое это чудо!
– Встань на фоне колонны, я тебя сфотографирую. – предложила Лидия.
Она сделала несколько снимков, в том числе, не удержавшись, крупным планом запечатлела лицо своего спутника.
– Хотите, я вас вместе сфотографирую, – предложил проходивший рядом турист.
Девушка вопросительно посмотрела на Джейка, и, когда тот слегка кивнул, улыбнулась и ответила:
– Да, будьте так любезны. Спасибо большое! Такк!
Джейк поставил Лидию перед собой, крепко обнял за талию и, наклонившись, прижался щекой к ее щеке. Улыбаясь в камеру, девушка внезапно ощутила, что вот-вот влюбится в своего директора. Но они вместе всего на неделю. А потом… Лидия не имела никакого представления, что будет потом, и боялась даже думать об этом.
Глава 6
После посещения парка Вигеланда Джейк предложил Лидии пообедать в маленьком кафе. Интерьер помещения сразу понравился девушке: грубая деревянная мебель, приглушенное освещение, живой фортепьянный джаз – и она быстро согласилась.
Оказалось, меню написано исключительно на норвежском.
– Могу тебе перевести, – предложил Джейк, – или, если хочешь, доверь выбор мне.
За последние десять лет Лидия привыкла полагаться только на себя. Но в эту неделю не должны работать обычные правила. Она уже доверила себя Джейку, провела с ним ночь, рассказала о своих мечтах…
– Да. Закажи что-нибудь для меня.
– У тебя есть какие-то ограничения? Запретные блюда?
– Я не ем брюссельскую капусту.
– Ясно, – улыбнулся мужчина. – А красное вино ты пьешь?
– Да, но мне достаточно бокала. – Ей еще хотелось бы сегодня нарисовать Джейка, а для этого его предстояло убедить, значит, голова должна оставаться ясной.
– Хорошо, я тоже возьму один бокал, подожди, сейчас вернусь. – И с этими словами он отошел к бару заказать напитки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: