Дебора Симмонз - В водоворотах жизни

Тут можно читать онлайн Дебора Симмонз - В водоворотах жизни - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дебора Симмонз - В водоворотах жизни краткое содержание

В водоворотах жизни - описание и краткое содержание, автор Дебора Симмонз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Так уж сложилось, что судьба Хироу Ингрэм всецело зависит от сговорчивости угрюмого красавца Кристофера Марчанта. Пойдет ли он на сделку с горделивой красоткой? Ведь то, что она непременно хочет получить от Кристофера, вызывает у него приступ отчаянной боли… Однако, как истинный джентльмен, он не может бросить женщину в беде, особенно такую очаровательную, как Хироу.

В водоворотах жизни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В водоворотах жизни - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дебора Симмонз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хироу пискнула от испуга, боясь, что старая ткань порвется от его хватки и он разобьется, но все обошлось, и Кит, словно некий Робин Гуд, благополучно приземлился, встав на ноги. Хироу не знала, смеяться или плакать от восторга, охватившего ее при виде своего героя, стоявшего около Рэйвена с обнаженным мечом.

Но Рэйвен даже не обернулся к нему, словно за спиной у него был всего лишь докучливый комар, и его взгляд из-под капюшона словно пригвоздил Хироу к месту.

— Ты моя, и я не отдам тебя, никогда.

Хироу вздрогнула от этих слов, но, однажды вкусив свободы, она не могла сдаться так просто.

— Я не вещь из вашей коллекции, Рэйвен, — прошептала она.

— Я купил тебя, не так ли?

Хироу съежилась, но Кит шагнул к ней и встал рядом.

— Если и так, то с тех пор она выплатила вам долг с большими процентами. Она совершеннолетняя и выходит за меня замуж, так что вам придется подыскать кого-нибудь другого для ваших поручений.

Хироу не стала оспаривать заявление Кита о помолвке, хотя вовсе не желала такого снисхождения. Она просто не могла толком обдумать будущее, когда настоящее столь шатко.

— Никуда она ни с кем не поедет, тем более с нищим выскочкой, вторгшимся в частное владение, — бросил Рэйвен в гневе.

Но он быстро заметил свою ошибку, потому что снова заговорил, на этот раз обращаясь к Хироу, его голос был вкрадчив:

— Возможно, этот молодой человек, мистер Марчант, насколько я понял, ничего не знает о твоем семейном… положении?

Хироу не успела открыть рот, как Кит шагнул к Рэйвену.

— Мне дела нет до ее семьи, и вашей версии я не поверю, мистер Тавелл.

Взмахнув мечом, он через плечо обратился к Хироу:

— Он не бил тебя, никогда? Если да, я проткну его сию же минуту.

— Нет, Кит, — сказала Хироу. Ей радостно было видеть, что кто-то играет с Рэйвеном так же, как он всегда играл с другими. Но Кит не играл, тактика Рэйвена не для джентльмена. — Я не желаю беды.

Ты уже в беде, — сказал Рэйвен жестко. — Вторжение в частное владение, угрозы, посягательство на жизнь — этого вполне достаточно, чтобы надолго упрятать мистера Марчанта в тюрьму.

Сердце Хироу заколотилось, когда она услышала эти посулы, ведь у Рэйвена вполне хватит могущества добиться своего. И тут впервые в своей жизни Хироу почувствовала, что близка к обмороку. Все страхи и ужасы ее детства в этом замке померкли перед страхом потерять любимого человека, окажись он под властью Рэйвена.

Хироу трудно было признать свои страхи, но все может быть — и она стояла дрожащая и растерянная. Она готова была броситься в ноги Рэйвену, умоляя его о помиловании, — но Хироу знала: он не уступит ее мольбам. Кит, должно быть, почувствовал ее состояние, потому что он вдруг подступил к Рэйвену, загораживая от него Хироу.

— А что вы скажете насчет пленения молодой женщины, не приходящейся вам родственницей? — Уверенный голос Кита нисколько не дрогнул. — У нас есть закон, запрещающий рабство.

Рэйвен засмеялся, и жутковатый отзвук его голоса эхом пронесся по залу.

— Вы не тронете меня. Я выше закона.

И словно в подтверждение его слов послышался громкий топот из входной галереи. Хироу мгновенно повернулась на звук, не понимая, что он мог означать: неужели охрана рвется на подмогу? Но у двери показалась лишь одна тощая фигура, и Хироу, чуть вздрогнув, облегченно вздохнула.

— Эразм, освободите помещение от этого непрошеного гостя, — сказал Рэйвен, протягивая костлявую руку по направлению к Киту.

Эразм, удивившись такому повелению, остановился и, открыв рот, посмотрел на Кита, вооруженного мечом. Эразм и не подумал броситься на этого джентльмена: он помнил ту стычку, в которой потерпел позорное поражение.

— Это не мое дело, — небрежно бросил Эразм. — Мне нужна только книга Мэллори.

Рэйвен засмеялся.

— А, Мэллори. Похоже, в недобрый час я соблазнился добыть ее. — Он выдержал театральную паузу. — Признаюсь, меня влечет колдовская тайна, все необычное и уникальное, так что меня манила пропавшая книга, тем более — как бы это сказать? — в готическом стиле.

— Не готическом. В стиле друидов, — сквозь зубы бросил Кит.

— Да, я тоже слышал, — сказал Рэйвен. Хироу, зная обычаи Рэйвена, обеспокоилась его внезапным желанием поболтать.

Она хотела уже предупредить Кита, что не стоит выслушивать его речи, но Рэйвен снова заговорил:

— Конечно, я сразу нашел обрывок письма в купленной книге. Я понимал значительность такого послания и осторожно навел справки.

И Рэйвен исподлобья пристально посмотрел на Кита.

— Я даже написал бывшей владелице старой усадьбы Мэллори, но ответа не получил. Оукфилд, кажется? Судя по всему, она приходится вам родственницей?

Рэйвен разговорился не напрасно, и, прежде чем Хироу успела догадаться, он взмахнул своей тростью и вышиб меч из руки Кита — было слышно, как оружие зазвенело на плитках пола. Трость Рэйвена всегда казалась Хироу неким декоративным атрибутом, но теперь она подозревала, что в ней спрятан клинок. Она быстро сунула руку в свою сумочку.

Но опасаться надо было Эразма — именно он схватил тот меч, прежде чем Рэйвен и Кит успели пошевелиться.

— Ну а теперь соблаговолите передать мне этого Мэллори, — произнес он, подойдя к Хироу.

Рэйвен засмеялся, и Эразм метнулся к нему, нелепо размахивая мечом, — оружие в руках невежды казалось еще опаснее.

— Я и так ждал впустую много лет и гнул задаром свою спину, бегая по вашим делам. — И его бугристое лицо исказилось от ярости. — Пора и меня уважить. Вот этим Мэллори.

Хироу едва не открыла рот от изумления — такая непокорность Эразма была ей внове. Понимая, что его злокозненные планы сорваны, он поставил все и вся, свое настоящее и будущее — всего лишь на книгу, к тому же поддельную. Но Хироу и не собиралась разубеждать Эразма и протянула ему книгу, аккуратно высвободив ее из обертки.

Эразм выхватил томик из ее рук, и его глаза-бусинки зажглись алчным восторгом, но триумф его был недолог.

— Ищите да обрящете, возрадуясь, — сказал Рэйвен. — Это подделка.

Лицо Эразма вытянулось.

— Вы лжете.

Рэйвен засмеялся:

— Вот почему я верил в мою девочку, дурак. Ты всегда был слишком глуп, чтобы вовремя понять намеки, а она легко сообразила.

Хироу желала только одного — побыстрее улизнуть отсюда, и она попятилась к двери, пока Эразм, угрожающе выставив меч, подступал к Рэйвену.

— Брось это, — приказал Рэйвен. — Ты никогда не умел владеть мечом. Точно так же, как никогда не умел понимать, на что тебе намекают.

Он замолчал и тростью указал на Хироу, ее рука сжимала пистолет, спрятанный в сумочке.

— Видели, как она забирала книгу в лавке Лэйтема, — сказал Рэйвен. — Не из Оукфилда или Чесвика, не у Фетерстоуна или даже Пойнтера. От Лэйтема.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебора Симмонз читать все книги автора по порядку

Дебора Симмонз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В водоворотах жизни отзывы


Отзывы читателей о книге В водоворотах жизни, автор: Дебора Симмонз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x