Карен Монинг - Страсть горца
- Название:Страсть горца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Книжный клуб Клуб семейного досуга»
- Год:2010
- Город:Белгород
- ISBN:978-5-9910-1152-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Монинг - Страсть горца краткое содержание
На перекрестке континентов и столетий возникла эта история о всепобеждающей любви. Дэйгис МакКелтар, шотландец из шестнадцатого века, застрял между мирами, и Хло Зандерс предстоит – во исполнение древнего пророчества – побывать в средневековой Шотландии и принять главный бой в своей жизни – сразиться с тринадцатью злобными духами за сердце возлюбленного…
Страсть горца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А почему же ты не сделал предложение своей избраннице, старик?
«Это слишком сложный вопрос», – грустно подумал он, разглядывая библиотеку.
Толстые свечи, расставленные на нескольких небольших столиках, ярко горели, их огоньки подрагивали от теплого ночного бриза. Сильван улыбнулся, созерцая свое мирное убежище. Будучи юношей, он восхищался этой башней, винтовой лестницей, покрытыми толстыми гобеленами каменными стенами с миллионами трещин и выбоин, восхитительным видом из высокого окна просторной круглой комнаты. В старости она не стала казаться ему менее прекрасной.
Он сидел в том же кресле, глядя в ночь, когда ему исполнилось всего десять лет, затем двадцать и вот сейчас шестьдесят с небольшим. Сильван знал каждую впадинку и возвышенность на земле, простирающейся под его окном. Но как бы он ни любил эту комнату, со временем она превратилась из спасительного убежища в его тюрьму. И несколько лет назад, после встречи с Нелл, Сильван с радостью перебрался в основной замок.
Но до сих пор случались вечера, такие как этот, когда ему требовалось тихое место для размышлений. Дэйгис и Хло покинули их почти месяц назад, и Сильван до сих пор не знал, сколько времени ему понадобится, чтобы смириться с мыслью о том, что он никогда не узнает о судьбе своего сына. Хоть он и верил, что Дэйгис сделает все, что нужно, эта неизвестность будет мучить его до конца жизни.
И Нелли тоже. Со времени их ухода в замке действительно стало как-то безрадостно.
Нелли. Она была его благословением. Без нее он бы потерял обоих сыновей и жил бы в одиночестве на вершине горы МакКелтаров.
Скоро он задует свечи и спустится по винтовой лестнице. Сначала он пойдет в детскую, где спят их сыновья. Как обычно, он будет сидеть у их кроваток, и любоваться ими. Восхищаясь вторым шансом, который дала ему жизнь, когда он меньше всего на это рассчитывал.
Сильван снова раскрыл книгу.
« Обменявшись брачными клятвами, они навечно соединят свои сердца и больше никогда не смогут полюбить кого-то другого ».
В этом и состояла его проблема. Он не сделал предложения своей избраннице из-за значительной разницы в возрасте. Ему было известно, что он умрет раньше нее, и, возможно, намного раньше.
И что тогда? Она не сможет снова выйти замуж и проживет еще десять-двадцать лет в одиночестве. Мысль о Нелл в постели с другим мужчиной сводила Сильвана с ума, но мысль о том, что она годами будет засыпать одна, была не лучше. Нелли нужно любить, баловать и ласкать. Ею нужно наслаждаться и… и… и… Ох! Это была дилемма!
«Нелл сама должна сделать выбор», – подсказала ему совесть.
– Я об этом подумаю, – огрызнулся он.
«А что, если ты умрешь прежде, чем все обдумаешь?»
Сильван сердито сунул томик в один из потайных карманов, которые Нелли пришила к его любимому синему одеянию, и уже собирался уходить, но вдруг ощутил в комнате чье-то присутствие. Некто стоял у него за спиной.
Он не пошевелился, пытаясь с помощью друидских способностей опознать незваного гостя. Но кто бы или что бы там ни находилось, Сильван потерпел неудачу.
– Садись, МакКелтар, – сказал звенящий серебром голос. Он сел. Сильван так и не понял, сделал он это добровольно или же голос лишил его воли.
Пока он сидел в напряженном ожидании, из тени позади него вышла женщина. Нэй… существо. Сильван удивленно поднял голову и взглянул на него. Это создание было таким ослепительным, таким прекрасным, что он просто не мог оторвать от него взгляд. Глаза переливались радужными оттенками невозможных цветов. Серебристые волосы, нежное, миниатюрное, нечеловечески красивое лицо. Неужели за ужином ему попался кусок несвежей говядины и теперь его отравленный токсином мозг стал причиной этого видения? Затем в голову Сильвану пришла еще более страшная мысль, от которой закружилась голова и бешено застучало сердце. Что, если его время вышло и за ним явилась сама Смерть? Ведь она должна быть достаточно красивой, чтобы увлечь за собой любого в великую неизвестность. Он слышал собственное учащенное дыхание, чувствовал, как немеют руки. На коже выступил холодный пот.
«Я не могу умереть сейчас, – мрачно подумал Сильван. – Я еще не сделал Нелли предложение. Я этого не переживу, – подумал он, моргая невыносимо тяжелыми веками. – Мы с ней никогда больше не встретимся». Он будет вынужден прожить сотню жизней без нее. Это будет сущим адом!
– Эобил, королева Туата де Данаан, приветствует тебя, МакКелтар.
Все поплыло у него перед глазами, видимо, он временно лишился разума. Сильван испытал облегчение, потому что не собирался умирать, и разозлился на себя за то, что пропустил начало самого волнующего события в своей жизни.
Сами легендарные Туата де Данаан почтили его визитом! И что же сделал великий лэрд МакКелтар?
Упал в обморок, словно девчонка.
Через несколько минут Хло уже сидела на диване, опустив голову между коленями и отчаянно пытаясь отдышаться.
Дэйгис сидел у ее ног, держа ее за щиколотки.
– Девочка, давай я схожу за бумажным пакетом. Ты слишком часто дышишь.
– Только… – тяжелое дыхание… – ПОПРОБУЙ… от меня отойти! – Она вцепилась ему в плечи.
– Я не собираюсь больше бросать тебя, любимая, – успокаивающе сказал Дэйгис, гладя ее волосы. – Я только хочу сходить на кухню за пакетом. Милая, попробуй расслабиться.
Хло чуть снова не взвыла. Расслабиться. Словно она могла расслабиться . Она чувствовала непреодолимую потребность обнимать его, целовать, требовать объяснений о том, какого черта вообще происходит. Но не могла набрать в легкие достаточно воздуха, чтобы все это проделать.
Там у двери, услышав его голос, она чуть не потеряла сознание. Меч выпал из рук, которые неожиданно перестали ее слушаться, колени превратились в студень, а легкие просто отказались нормально функционировать. Раньше она считала икоту ужасной проблемой, но если выбирать между икотой и гипервентиляцией…
И она его поранила! На шее Дэйгиса виднелась тонкая полоска крови. Хло попыталась ее стереть, но он взял ее руки в ладонь, осторожно опустил их ей на колени и направился на кухню. Она повернула голову вслед за ним. Как такое возможно? Как ему удалось выжить? О Господи, он жив !
Хло не могла оторвать от него глаз и поворачивалась, ни на миг не выпуская его из поля зрения. Он был здесь. Он действительно был здесь. Настоящий. Она к нему притронулась.
По тому, как побледнело его лицо, Хло догадалась, что ее припадок сильно его напугал. Она и сама перепугалась. Поэтому сосредоточилась и попыталась расслабиться.
Когда Дэйгис вернулся с пакетом, она уже могла нормально дышать, хотя и заметно дрожала. Хло смотрела на него, и по ее щекам катились слезы радости.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: