LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Джулия Куин - Полночный вальс

Джулия Куин - Полночный вальс

Тут можно читать онлайн Джулия Куин - Полночный вальс - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ-ЛТД, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking

Джулия Куин - Полночный вальс краткое содержание

Полночный вальс - описание и краткое содержание, автор Джулия Куин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Судьба графа Джона Блэквуда была, казалось, навеки обожжена войной. Слишком многое довелось ему повидать, чтобы потом безболезненно вер– нуться к мирной жизни. Однако все изменила случайная встреча Блэквуда с Арабеллой Блайдон, девушкой с независимой душой и отчаянной жаждой счастья. Именно Арабелле предстоит вновь научить Джона любить, вернуть ему радость жизни, подарить нежность и доверие...

Полночный вальс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полночный вальс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Куин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джон в ту же секунду оказался рядом с Белл, инстинктивно пытаясь защитить ее.

– С тобой все в порядке? – срывающимся голосом спросил он.

– Да, конечно, только…

Ненадолго выпрямившись, экипаж завалился влево.

– Что, черт побери, происходит? – возмутился Алекс, бросаясь к окну.

– Алекс, не смей! – воскликнула Эмма. – Если мы перевернемся, ты разобьешься!

Алекс нехотя отодвинулся. Пока происходящее не представляло особенной опасности. Экипаж покачивался и кренился, но довольно слабо. Наконец, словно испустив вздох облегчения, коляска издала громкий треск, завалилась влево и застыла под немыслимым углом, так что пассажиры повалились на стену.

Когда в конце концов стало ясно, что больше экипаж не сдвинется с места, Белл вознесла к небу безмолвную молитву благодарности за то, что ее никто не придавил.

– Похоже, – заметила она, подползая к окну, – мы привалились к дереву – вот почему не совсем перевернулись.

– Ой! – простонала Эмма. – Какие у тебя острые колени, Белл! Смотри, на что наступаешь.

– Прости, здесь так тесно. Все живы? – Белл взглянула вниз. – А где Данфорд?

Послышалось приглушенное мычание.

У Белл широко раскрылись глаза: значит, Данфорда здорово придавили. Должно быть, ему очень неудобно.

– Сейчас мы освободим вас. Пожалуй, мы сможем выбраться через верхнюю дверь – открыв нижнюю, мы повалимся на землю. – Она выглянула в окно. – Кроме того, эту дверь как следует не откроешь, она прижата к дереву.

– Ты совершенно права, Белл, – подтвердил Алекс.

– Джон, с тобой все в порядке? Почему ты молчишь?

– Я жив, Белл, но мне довольно неудобно – на мне сидят три человека.

– Гм… – донеслось снизу элегантное замечание Данфорда.

Беспокойно оглядев кучу-малу, из которой торчали руки, ноги и головы, Белл поползла к верхней двери, игнорируя стоны боли и недовольства, издаваемые Эммой. Ее юбки спутались, и потому Белл прогнала мысли о скромности и подняла их выше колен, пробираясь по накренившемуся сиденью к дверной ручке.

– Я уже почти у цели… готово! Сейчас попробую открыть дверь… – Белл повернула ручку и надавила на нее. Но дверь оказалась довольно тяжелой, и Белл не удержала ее. Дверь вновь захлопнулась. – Прошу прощения, но мне понадобится более устойчивая опора. Мне надо встать поближе.

Она поднялась на сиденье и поставила правую ногу на ближайшую опору, оказавшуюся головой Алекса. Эмма издала смешок, который заставил Белл обернуться.

– Что-нибудь случилось?

– Ничего, – отозвался Алекс тоном, который недвусмысленно приказывал Белл скорее взяться за работу.

Белл вновь повернула ручку и изо всех сил толкнула дверь. На этот раз она распахнулась. Белл издала радостный крик и забралась на сиденье, откуда смогла высунуть голову в дверь.

– Привет, Боттомли, – крикнула она, узнав кучера Алекса и Эммы. – Что стряслось?

– Колесо отвалилось, миледи. Ума не приложу, отчего так вышло.

– Странно…

– Вы не могли бы отложить беседу на потом? – осведомился Джон. – Нам надо вылезти отсюда.

– О, прости! Боттомли, вы поддержите меня, если я вылезу отсюда? – дождавшись утвердительного кивка, Белл выбралась из экипажа и спустилась по боковой стенке. – Так, теперь принимайте Эмму, по-моему, сейчас ее очередь.

Белл отправилась изучать поломку. Левое колесо отвалилось и откатилось в сторону, где вокруг него уже затеяли спор уличные мальчишки.

– Ну, и что ты увидела? – спросила появившаяся из экипажа Эмма.

– Похоже, кто-то просто вынул чеку колеса. Ничего не сломано и не перерезано.

– Гм… – Эмма подняла юбки и заглянула под экипаж, проверяя колесную ось.

– Ты не могла бы посторониться? – Алекс тоже выбрался наружу и теперь желал осмотреть экипаж. Взяв жену под руку, он бесцеремонно оттащил ее в сторону.

– По-видимому, этот злоумышленник оказался весьма добродушным, – заметила Эмма, – либо он просто не умеет обращаться с пилой.

Из-за угла экипажа появился Джон, побагровевший от ярости.

– Что он отпилил?

– Ничего, – ответил Алекс, – просто ослабил чеку.

Джон еле слышно выругался.

– Прошу прощения за то, что мы подвергли опасности тебя и твою жену. Мы с Белл немедленно вернемся домой, и я возмещу вам убытки.

Прежде чем Белл успела возразить, Алекс произнес:

– Чепуха! С экипажем ничего не случилось. Необходимо всего лишь сменить колесо.

– Так что там насчет колеса? – наружу наконец выбрался изрядно помятый Данфорд.

– Оно же отвалилось! – сказали хором все четверо.

– Незачем так возмущаться. Я только что выбрался на свет.

– Простите, – смутилась Белл. – Мне показалось, я стою здесь уже целый час.

– Может быть, – сухо согласился Данфорд. – Если помните, вам на редкость повезло оказаться наверху кучи. Кстати, на вашем месте, Эшбурн, я бы отослал Боттомли за помощью. Помоему, ремонт займет немного времени. В сущности, мы успели проехать всего пару кварталов от вашего дома. – Данфорд подошел поближе к задней оси, к тому месту, где прежде было колесо. – Должен признаться. Спенсер в таких делах явный дилетант. Если он хотел подстроить несчастный случай, для этого есть гораздо более надежные способы. Ни у кого из нас не сломано ни единой кости.

Белл закатила глаза.

– Вы во всем умеете найти светлую сторону!

Джон нахмурился.

– Я рад, что никто не пострадал, но прошу меня простить, никакой светлой стороны в произошедшем я не вижу. Мне бы не хотелось стать причиной чьей-нибудь смерти. Пора прекратить это, Белл. Мы едем домой.

– Думаешь, таким образом мы спасемся от его пули? Вряд ли.

– Белл права, – заметил Алекс. – С нами вы в большей безопасности, чем в одиночестве.

– Да, – кисло подтвердил Джон, – но вам будет гораздо безопаснее без нас.

– Прощу прощения, мы отойдем на минутку, – сообщила Белл и отвела мужа в сторону. – Выслушай меня, Джон, – прошептала она, – разве не ты говорил, что нельзя до конца жизни прятаться от этого человека? Он способен на все, даже напасть на нас на балу у Тамбли, но при этом у нас будут сотни свидетелей. В такой ситуации он не сможет оправдаться.

– А если ему повезет? Или даже хуже – если он промахнется и попадет в тебя? Белл, обещаю тебе: мы не станем прятаться от него всю жизнь. Я разделаюсь со Спенсером, но при этом не хочу подвергать тебя опасности. Поверь мне, это не тот человек, в обществе которого может остаться женщина.

Джон крепко сжал плечи Белл.

– Белл, я не могу жить без тебя. Разве ты не поняла, что теперь у него две мишени? Убив тебя, он отомстит мне.

При этих словах на глаза Белл навернулись слезы.

– Я тоже люблю тебя, Джон, и ты знаешь, как я беспокоюсь за тебя. Но я не могу провести всю жизнь, оглядываясь через плечо. Нам может не представиться другого случая заманить Спенсера в ловушку.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Куин читать все книги автора по порядку

Джулия Куин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полночный вальс отзывы


Отзывы читателей о книге Полночный вальс, автор: Джулия Куин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img