LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Гейл Линк - Королевский подарок

Гейл Линк - Королевский подарок

Тут можно читать онлайн Гейл Линк - Королевский подарок - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство Олма-пресс, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking

Гейл Линк - Королевский подарок краткое содержание

Королевский подарок - описание и краткое содержание, автор Гейл Линк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прекрасная Мариза Фитцджеральд, наследница титула Дерран, не думала сомневаться в праве короля найти ей мужа, ровню по рождению и знатности, она была лишь удивлена, что никто не предупредил ее о том, что жених жестоко изувечен. Мариза знала, что такое преданность и честь, и то, что Кэмерон Алистер Бьюкенен, ее муж, новый граф Дерран, пострадал за короля, только добавило ему привлекательности в ее глазах. Девушка мечтала стать Кэму верной женой, создать счастливый семейный союз, родить детей… Кэмерон не мог поверить, что дивная красавица искренне счастлива назвать изувеченного калеку, от которого с ужасом отшатнулась родная мать, своим избранником. Он был уверен, что готовность юной жены принять его – сплошное притворство, презрительная снисходительность к жалкому уроду, и наглухо отгородился от жены показными холодностью и равнодушием. Но горячая кровь Фитцджеральдов не позволила отвергнутой новобрачной смириться с участью брошенной жены, и Мариза не собиралась отступать от задуманного: она завладеет этим мужчиной и она покорится ему, и их взаимная капитуляция станет их общей победой!

Королевский подарок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Королевский подарок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гейл Линк
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тогда разреши мне известить графиню, – Джейми нежно поцеловал Брайенну и вышел.

Мариза сидела в саду, наслаждаясь теплым летним ветерком. Рядом с ней Эльсбет, дочь Кэмерона, играла с черным котенком. Солнце золотило ее светловолосую головку.

– Какой красивый ребенок! – подумала Мариза и потрогала свой плоский живот. Растет ли там уже братик Эльсбет? Или сестричка, такая же светлокудрая девчушка?

Мариза уже вознесла утром молитву Богу, чтобы сегодняшняя ночь принесла плоды. Ребенок, рожденный от таких пылких любовных утех, будет дважды благословленным.

– Могу я поговорить с вами, миледи? Мариза обернулась – в нескольких шагах от нее стоял Джейми Кавинтон. Его обычно спокойное лицо показалось ей взволнованным. «Кажется, я недаром уговорила кузину не уезжать в Ирландию», – подумала Мариза.

– Конечно, Джейми, – ответила она с приветливой улыбкой. – Садитесь здесь, рядом со мной.

Джейми сел на край скамьи, поставленной посреди цветущих роз, и поглядел на ребенка. – Это, наверное, Эльсбет? – спросил он.

– Да, – ответила Мариза, – дочь Кэмерона. – И добавила с достоинством: – А теперь и моя.

– Я рад за своего друга, что вы так легко приняли. его незаконнорожденного ребенка. Не всякая жена на это согласилась бы.

– Эльсбет не виновата в своем рождении. Она – плоть от плоти моего мужа, и я люблю ее.

– А его вы любите? – спросил Джейми.

– Очень, – с сияющей улыбкой ответила Мариза.

– Поверьте мне, Кэмерон заслуживает этого, – сказал Джейми. – У вас есть отвага и доброе сердце, графиня. Оба эти качества немаловажны для жены такого человека, как Кэмерон.

Мариза покраснела от радости, услышав комплимент сдержанного Джейми.

– Благодарю вас за доброе мнение обо мне, – сказала она, – хотя я думаю, что вы пришли не для того, чтобы его высказать.

– Вы совершенно правы, миледи. Я пришел сообщить вам, что хочу жениться на вашей кузине Брайен – не. – Помолчав, он добавил:

– По записке, что вы мне послали вчера, можно думать, что вы одобрите наш брак.

– Всем сердцем. Думаю, что моя кузина будет счастлива с вами.

– Тогда помогите мне найти католического священника, чтобы нам немедленно обвенчаться.

– Здесь, в Фицхолле?

– Если вы не возражаете.

– Мой супруг и я будем счастливы, и постараемся отпраздновать вашу свадьбу с таким блеском, что не уступим и королевскому дворцу.

– Я бы желал несколько поскромнее, – улыбнулся Джейми.

– Может быть, это будет и лучше, – кивнула Ма – риза. – Я пошлю слугу за священником.

Джейми встал и поднес к губам руку Маризы:

– Благодарю вас, миледи, от имени моей нареченной и от своего собственного имени.

– Я – Мариза. Раз мы с вами породнимся, вы должны звать меня моим христианским именем. Я даже настаиваю на этом.

– А я прослежу, чтобы Джейми забыл «миледи», – раздался за спиной Маризы звучный низкий голос.

– Кэмерон, – прошептала она, и имя прозвучало в ее устах, словно молитва.

Кэмерон сел на скамью, с которой только что поднялся Джейми и поцеловал Маризу в щеку, с наслаждением вдохнув запах ее кожи, вспоминая ее аромат, впитавшийся в простыни, с которых он встал сегодня утром. Он почувствовал сладостную боль в чреслах и подумал с изумлением, что никогда не утолит своей жажды – для такой любви, что он испытывает к Маризе, не хватит и всей жизни. То же самое одновременно с ним подумала Мариза: «Всю жизнь я хочу провести с любимым, и этот срок будет мал, чтобы излить на него свою любовь и нежность».

Вступая в брак, она только послушно исполняла волю короля, доказывая свою преданность династии Стюартов. А теперь она знала, что нарушит и королевскую волю, и верность династии, если король почему – либо встанет между ней и Кэмероном. Любовь ее к мужу, чувствовала Мариза, сильнее и глубже любого чувства, которое она испытывала когда – либо, крепче любой прежней привязанности.

Джейми ушел, к Маризе и Кэмерону подбежала маленькая Эльсбет. Не выпуская из рук котенка, она полезла на колени к отцу. Тот не противился, но выглядел как-то стесненно, и Мариза снова поняла, как глубоко укоренилась в его душе боязнь всякой привязанности, теплоты, любви. «Но скоро и эти облачка растают, и он будет совсем другим, счастье преобразит его, – с гордостью подумала Мариза. – Конечно, он не может мгновенно стать любящим и доверчивым, испытав такие страдания и предательство людей».

Мариза поклялась себе, что ее любовь как целительный бальзам излечит душевные раны Кэмерона, и ее любящее сердце поможет ему забыть тоску и боль одиночества. Она будет с ним всегда, хотя бы и против всего мира; пока они, двое, верят в свою любовь, ничто не устрашит их.

Энгус стоял рядом с сыном, который давал распоряжения груму.

– Моя жена хочет скрестить наших белых жеребцов с ирландскими кобылами, вывести новую породу, – сказал он отцу.

Грум вывел снежно – белых красавцев и Кэм, ласково потрепав каждого по гриве, снова обратился к отцу:

– Правда ведь, они – совершенство? Забрав рукой поводья, Кэм вскочил на спину своего коня и поднял его на дыбы: Ромул повиновался малейшему движению Кэма, конь и всадник были словно единым существом. Кэм ослабил повод, конь опустил передние ноги, и Кэм, спешившись, снова погладил его по гриве.

– Да, твоя жена понимает толк в конском мясе, – сказал Энгус, зная, что Ромула подарила Кэму Мариза, сама выбрав у лошадиного барышника пару белых жеребцов. Понравились отцу Кэмерона и великолепные ирландские кобылы.

– Да, толк она в этом понимает, – отозвался Кэм.

– Да и красотка же тебе досталась, сынок! Когда я узнал, что невесту тебе сосватал король, я решил, что он выбрал тебе какую-нибудь худосочную девицу из Сассенаха, холодную, как ледышка. – Энгус погладил свою густую бороду. – Я рад, что ошибся, сынок. У твоей жены не простокваша в жилах, а густая горячая кровь, – захохотал он.

Кэм тоже засмеялся, но потом сказал серьезно:

– Карл Стюарт одарил меня бесценным сокровищем, отец. Я без нее жизни не мыслю.

Рассеянно посмотрев в сторону кухни, Кэм увидел двух молочниц, которые несли в кухню полные до краев деревянные бадейки с молоком. Проказливая улыбка тронула уголки его рта, он вообразил себе обнаженную Маризу с ее белоснежной кожей, принимающую ванну из молока. «А в ванне – то, пожалуй, хватит, места для двоих!» – весело подумал он.

Охваченный такими шаловливыми мыслями, он не заметил, что одна из молочниц бросила на него пронзительный, зловещий взгляд.

ГЛАВА 26

Фейт Беллэми, переодетая в молочницу, устроилась на временную работу в поместье Фицхолл.

Волосы, выбивающиеся из-под белого чепчика, она покрасила в темный цвет ореховым соком. На ней было грубое домотканое платье размером больше, чем она всегда носила, толстые шерстяные чулки и туфли без каблуков. Привыкшая к шелкам и бархату, она изнемогала в этой одежде, но приходилось терпеть. Убить Кэмерона она должна сама, наемный убийца представлял опасность для нее. А она непременно, должна была его убить, только тогда она освободится от страха и сможет вести привольную жизнь в Лондоне на деньги, скопленные во время ее шпионской работы. Деньги были надежно припрятаны, но пока Кэмерон Бьюкенен жив, Фейт боялась появляться в Лондоне. Шпионы Джейми Кавинтона, закадычного друга Кэма, могли напасть на ее след. Сам Джейми, по мнению Фейт, опасности не представлял – надо убить Кэмерона, а Джейми особым влиянием на короля не пользуется. Впрочем, потом можно будет разделаться и с ним.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гейл Линк читать все книги автора по порядку

Гейл Линк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королевский подарок отзывы


Отзывы читателей о книге Королевский подарок, автор: Гейл Линк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img