Барбара Картленд - Любовь на Востоке

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Любовь на Востоке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Картленд - Любовь на Востоке краткое содержание

Любовь на Востоке - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сумеет ли дочь аристократического рода развеять тайну, долгие годы омрачавшую жизнь маркиза - ее любимого и патрона? "Он еще никогда не говорил ей о любви, но пока они сидели вдвоем под сенью деревьев, Шона сердцем чувствовала его пыл, всю силу обволакивающей ее страсти. В глазах маркиза она читала признания, которые не решались произнести уста, и ее глаза отвечали ему. Ибо ей был известен ответ, и как только он сможет произнести заветные слова, она будет готова..."

Любовь на Востоке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь на Востоке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты поедешь со мной, — гаркнул маркиз. — Потому что за убийство моей жены ты обязан ответить — так или иначе.

Эктон дерзко взглянул ему в глаза.

— Иди к черту, — сказал он. — Ты не можешь меня заставить. Ты не властен надо мной. Никому в Англии не будет дела до того, что случилось во Франции двенадцать лет назад.

— Возможно, —тихо ответил маркиз. — Но, как я уже сказал, так или иначе ты ответишь за ее смерть.

Он поднял пистолет, целясь прямо в сердце врага.

В этот момент Шона вспомнила загадочные слова Лайонела: «Возможно, он намерен совершить нечто ужасное... Я не знаю... Возможно, он и сам не знает. И не узнает до самого последнего момента».

Вот что он подозревал. Все это время Лайонел знал, что маркиз замышляет убийство.

Шона испуганно поднесла ладонь к губам. Она хотела крикнуть, взмолиться, чтобы маркиз не нажимал на курок, но оставалась недвижимой и безмолвной.

Девушка понимала, что в этот момент она для маркиза не существует. Сейчас его мир состоял из него самого, его злейшего врага и момента истины, который их объединил.

В тишине Шона явственно ощутила настроение двух остальных участников охоты на Эктона. И Лайонел, и Эффи оцепенели в неподдельном ужасе. Они знали не хуже, чем она сама, что ничем не могут помочь. Попробуй они вмешаться — и произойдет катастрофа.

Маркиз еще долго держал пистолет, целясь в Эктона. Шона в любую секунду ожидала, что сейчас раздастся выстрел, и этот выстрел навеки их разлучит. Ибо как бы она ему ни сочувствовала, любовь их стала бы невозможной, если бы он вот так, хладнокровно, застрелил человека...

«Ради всего святого, остановись, — про себя взмолилась девушка. — Делай что хочешь, но не убивай нашу любовь!»

Казалось, время замерло.

И тут случилось нечто непредвиденное.

Маркиза словно изогнула сильная судорога. Его лицо, дотоле точно каменное, вдруг смягчилось, черты его исказила смертельная усталость.

Он опустил дуло пистолета.

- Мне следовало бы пристрелить тебя как собаку. Ты это заслуживаешь, - прохрипел он. – Но это было бы слишком легко. Я отвезу тебя обратно в Англию. Ты ответишь за убийство перед законом.

Шона будто очнулась, она почувствовала, что тело ее содрогается от нервной дрожи, а сама она испытывает ни с чем не сравнимое облегчение.

Опасность миновала.

Но Эктон лишь презрительно осклабился:

— Никуда я с тобой не поеду. Ты проиграл. Закон надо мною не властен — ни здесь, ни в Англии.

Самодовольный, наглый донельзя, он поднял полный бокал и осушил его.

В следующий миг преступник издал негодующий вопль: как по волшебству, на его запястье щелкнул наручник. Второе кольцо держалось на запястье вынырнувшего из тени крепко сложенного юноши.

— Вот тут-то ты ошибаешься, Эктон, — сказал он. — Стражи закона из Англии очень даже тобой интересуются.

Эффи вскрикнула:

Джимми!

Привет, любовь моя, — сказал он, приветствуя девушку сдержанным кивком. — С тобою мы поговорим потом. Джордж Эктон, вы арестованы за убийство Джонатана Эктона, совершенное в Лондоне в 1863 году.

— Вы ничего не сможете доказать, — буркнул Эктон, медленно багровея.

— Ну, попытаться все же стоит, — возразил оптимистически настроенный Джимми. — А теперь идемте.

Эктон открыл было рот, чтобы позвать на помощь, но Джимми железной хваткой сдавил его горло.

— Ни звука, — скомандовал он. — Пошли!

Но прежде чем они успели пошевелиться, из-за двери донесся какой-то звук, и в комнату вошел еще один мужчина. На нем была только легкая ночная сорочка, и, судя по всему, он пребывал в состоянии негодующего опьянения.

— Черт подери, а эту кобылку не так-то легко заарканить! — завопил он. — Скажи ей, что...

Он замер и окинул комнату возмущенным взглядом.

— Добрый вечер, полковник, — сказала Шона.

— Вот ты где, юная леди, — проговорил он заплетающимся языком. — Наконец-то! Теперь ты отправишься со мной...

Он уже протянул к ней руки, но покачнулся и ухватился за мебель, чтобы не упасть. Джимми сжал кулаки.

— Хотите, чтобы я двинул его в челюсть? — с готовностью предложил он Шоне.

— Нет уж, это моя привилегия, — вызвался маркиз, делая шаг вперед.

Но Шона остановила его.

- Нет, — тихо сказала она. — Моя.

Ей, в общем-то, и не понадобилось наносить своему отчиму удар в челюсть. Она просто слегка подтолкнула его — и он тут же растянулся на полу.

— А теперь, полагаю, нам пора уходить, — подвела итог Шона.

Они двинулись к выходу. Эктон попытался сопротивляться, но Лайонел сунул ему в рот кляп и помог Джимми покрепче его связать.

Шона презрительно покосилась на полковника Локвуда, который тщетно пытался встать на ноги, и взяла маркиза за руку.

В считанные секунды они вернулись в карету и покатили к воротам.

— А они нас выпустят? — заволновалась Эффи.

— Положись на меня, — успокоила ее Шона.

Она заметила искреннее восхищение в глазах маркиза. Он словно бы говорил: «Теперь я знаю, что во всем могу на тебя положиться». Его доверие к ней было безграничным.

Когда они подъехали к воротам, к ним вновь подошел привратник. Шона выглянула из окошка и улыбнулась:

— Сегодня сэру Ричарду мы не нужны, — сказала она. — Мы вернемся завтра. А тем временем...

Она раскрыла ладонь, демонстрируя россыпь золотых монет.

— Он велел передать вам это, как только мы выедем за ворота.

Привратник проявил небывалую расторопность, и они в мгновение ока выехали за пределы двора. Шона бросила ему монеты, карета набрала скорость, и они двинулись в путь.

— Подождите... Стойте...

Издалека донесся жалобный крик. Выглянув из окошек, все увидели нелепую фигуру полковника Локвуда, гнавшегося за ними босиком и в ночной рубашке.

Он добежал до ворот как раз в тот момент, когда привратник снова их запер. Последнее, что они видели, — это яростный спор, в который он вступил с привратником, убеждая выпустить его.

— А он-то откуда взялся? — спросила Эффи.

— Мы следовали за вами на корабле от самой Англии, — ответил Джимми.

— Мы? — изумилась Шона.

— Он наблюдал за вами из окна, когда вы убежали из дома. Видел, как вы наняли экипаж.

— Да, это я помню, — подтвердила Эффи.

— За вами погнался лакей. Он потерял экипаж из виду, но успел записать его номер, и полковник сумел проследить маршрут. Таким образом он нашел дом лорда Чилворта, но было уже слишком поздно: вы уехали. Однако Локвуд дышал вам в спину. Он нанял корабль и последовал за вами.

— Но как же здесь оказались вы? — не унималась Шона.

— Я пришел в дом полковника в поисках Эффи. Хотел уладить небольшое недоразумение, возникшее между нами... Локвуд сказал, что знает, где вас найти, и я отправился вместе с ним. Но когда я выяснил, кем является тот человек, за которым вы гонитесь, — Джимми бросил испепеляющий взгляд в сторону Джорджа Эктона, — все изменилось. Мое начальство в полиции было очень заинтересовано в его поимке. Возможно, теперь я получу повышение по службе и смогу позволить себе женитьбу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь на Востоке отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь на Востоке, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x