Барбара Картленд - Брак по-королевски

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Брак по-королевски - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»,, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Картленд - Брак по-королевски краткое содержание

Брак по-королевски - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Майкла, графа Дейнсбери, преследует леди Элис Рэндалл с целью заполучить его в мужья. Майкл спешно уезжает и полуразрушенный родовой замок, где знакомится с Беттиной, дочерью отставного майора. Но леди Элис пускает в ход мощные связи в лице самой королевы. Единственное, что остается графу, — это положиться на помощь Беттины и ее отца. Вместе они ведут рискованную игру, в которой можно выиграть только под зашитой настоящей и взаимной любви.


Брак по-королевски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Брак по-королевски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну правда, насколько недалекой я должна выглядеть? — повторила Беттина. — Вы слышали мой репертуар. Что вы выберете — Безмозглую номер один или номер два?

—Думаю, Безмозглую номер один. Мы же не хотим переусердствовать. И потом, мне кажется, вам не удалось бы долго выдержать роль Безмозглой номер два. Даже для такого острого ума, как ваш, напряжение может оказаться слишком велико.

— О, вы просто представить себе не можете, какой я могу быть глупой, когда мне что-то взбредет в голову! — заверила она его.

— Не думаю. Я считаю, что в вашем лице сцена теряет прекрасную актрису.

Один из конюхов поспешил к ним, стараясь не выказать удивления при виде его светлости, управляющего видавшей виды двуколкой.

Майкл помог Беттине сойти.

— Ну вот мы и приехали, — сказал он. — Прямо в логово льва. Держите мою руку, и мы вместе встретим все превратности судьбы.

Ее рука скользнула в его ладонь, и они поспешили вверх по лестнице. Майкл окликнул дворецкого, который шел по коридору.

— Проводите мисс Ньютон в библиотеку и принесите лимонад, пока я схожу наверх, — распорядился он.

Брукс, оставив Беттину в библиотеке, отправился за напитком. На столе стояло небольшое зеркало в позолоченной раме. Девушка посмотрела в него и убедилась, что с ее нарядом все в порядке.

Неожиданно Брукс вернулся и сообщил:

— Некий джентльмен прибыл из Лондона к его светлости.

Беттина быстро повернулась, возблагодарив Бога, что Брукс не обратился к ней как к мисс Ньютон — это было бы катастрофой.

В комнату вошел мужчина средних лет, довольно симпатичный, но полный сознания собственной важности.

Беттина глубоко вдохнула, прикидывая, сможет ли она справиться с ним в одиночку. К счастью, в комнату быстро вошел Майкл.

— Я услышал, что кто-то приехал, — произнес он, — но не ожидал увидеть вас, лорд Стейси. — Он протянул гостю руку, и тот, отвечая на рукопожатие, важно ответил:

— Я прибыл к вам по приказу Ее величества. Думаю, будет лучше, если мы поговорим наедине.

Повисла короткая пауза, затем Майкл произнес:

— Я счастлив, что Ее величество вспомнила обо мне. Но, думаю, сначала мне следует представить вас моей жене, — говоря, он повернулся к Беттине и протянул руку.

Она улыбнулась ему, подошла и непринужденно произнесла:

— Я жажду узнать, по какому поводу королева послала вас поговорить с моим мужем.

Какое-то мгновение лорд Стейси не мог произнести ни слова. Потом переспросил, глядя на Майкла:

— Вы сказали, что эта леди — ваша жена?

—Да, мы обвенчались очень тихо, поскольку заняты восстановлением замка, — ответил Майкл. — На организацию пышной свадьбы ушло бы слишком много времени.

Снова тишина. Майкл и Беттина почувствовали, что гостю трудно определиться, как отнестись к этой новости. Наконец он с трудом выдавил:

—Я понятия не имел, что вы женаты, Дейнсбери.

— Мы держали это в секрете из-за того, что в семье жены траур, — ответил Майкл.

— Королева будет крайне удивлена, услышав эту новость, — заметил лорд Стейси спустя какое-то время. — Она наверняка захочет, чтобы я рассказал ей все детали: когда, где прошла церемония, кто был свидетелем и так далее.

Тишина.

— Свидетели? — переспросил Майкл.

— Конечно. Даже на скромной церемонии бракосочетания требуется свидетель, иначе невозможно доказать, что церемония вообще состоялась. Вы же понимаете меня?

«Он нам не поверил!» — в ужасе подумала Беттина. Очевидно, та же мысль пришла в голову и Майклу, потому что он заметно побледнел. Но он не собирался сдаваться.

— Мы поженились на Севере Англии, где у меня есть родственники, — сказал он.

— Значит, свидетелями были ваши родственники?

— Нет,— быстро возразил Майкл, понимая, что не может вмешивать в это дело своих родственников.

—Тогда кто был свидетелем церемонии? — снова спросил лорд Стейси, взгляд которого становился все тяжелее.

—Лорд Винтон Шрайвер, — решительно ответил Майкл. — Мы уже много лет дружим, и он сопровождал меня в недавней поездке на Север Англии.

Это было правдой. Тогда, как и сейчас, сложное финансовое положение Вина вынудило его срочно покинуть Лондон, и молодые люди вдвоем ездили на Север навестить двух из многочисленных тетушек Майкла.

— Значит, лорд Винтон может засвидетельствовать ваш брак? — спросил лорд Стейси.

— Ради бога, Стейси! Вы что, сомневаетесь в моих словах?!

— Вам не меня придется убеждать, Дейнсбери, а Ее величество. А она чертовски подозрительна, когда что-то идет вопреки ее воле.

— Что ж, на сей раз ей придется смириться, — твердо ответил Майкл. — Эта дама — моя жена, и никакая другая мне не нужна.

Сердце Беттины кольнула острая боль. Его слова прозвучали так пылко! Если бы только это могло быть правдой!

Лорд Стейси холодно посмотрел на Беттину.

—А можно узнать, кто эта дама?

— Она графиня Дейнсбери, — объявил Майкл.

—Да, конечно. Но до этого?

—До этого — мисс Беттина Ньютон. Она дочь отставного майора армии Ее величества, который отличился в сражениях на Востоке, — тем же тоном произнес Майкл.

— Очень хорошо, — сказал лорд Стейси. — Если лорд Винтон сможет засвидетельствовать ваш брак, это снимет все проблемы. Он здесь?

— Нет. Сегодня утром он покинул замок, предупредив, что вернется к вечеру.

— Какое невезение!

Наоборот, подумал Майкл. Отсутствие Вина было им очень на руку. Если повезет, то можно будет отправить ему записку с перечнем вопросов, интересующих лорда Стейси.

Майкл не сомневался, что Вин ответит так, как нужно. Он верный друг. Но приходилось признать, что все оказалось сложнее, чем он предполагал.

И тут случился худший из ночных кошмаров. За дверью послышался какой-то шум, звук шагов, и в библиотеку вошел Вин, держащий за руку Кэтрин.

—Дейнсбери, старина, ты здесь? Мне нужно срочно поговорить с тобой! Это очень срочно!

Глава 10

Беттина и Майкл, застыв от ужаса, обменялись взглядами в ожидании неминуемой катастрофы. Все пропало! К счастью, внимание лорда Стейси было приковано к появившейся паре.

— Вин! Какой сюрприз! — воскликнул Майкл.

— Правильно ли я понял, — вмешался лорд Стейси, — что это лорд Винтон Шрайвер?

—Да, — подтвердил Майкл. — Но может быть, мы отложим на время...

—Лорд Винтон, счастлив познакомиться, — произнес лорд Стейси, протягивая руку. — Я — лорд Стейси. Приехал сюда как посланник королевы.

При словах «посланник королевы» Вин замер, словно лесной олень, пытающийся распознать, с какой стороны ему грозит опасность.

— Э... рад знакомству, — пробормотал он, пожимая протянутую руку.

— Надеюсь, вы сможете мне помочь, — продолжил лорд Стейси. — Вся эта история с тайной женитьбой мне кажется несколько странной. Но мне сказали, что вы можете ответить на все мои вопросы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Брак по-королевски отзывы


Отзывы читателей о книге Брак по-королевски, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x