София Нэш - Скандальная репутация
- Название:Скандальная репутация
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель, ВКТ
- Год:2011
- Город:Москва, Владимир
- ISBN:978-5-17-074873-0, 978-5-271-37469-2, 978-5-226-04423-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
София Нэш - Скандальная репутация краткое содержание
Розамунда Берд, оказавшись в центре чудовищного скандала, вынуждена принять предложение вдовствующей герцогини погостить в ее уютном сельском имении. Что ж, по крайней мере, прелесть деревенского уединения сможет заменить Розамунде полный искушений лондонский свет, где так легко гибнут репутации!
Однако если дьявол хочет найти себе жертву, то найдет.
Именно в особняке герцогини Розамунда встречает опасного губителя женщин Люка Сент-Обина, герцога Хелстона. А тот постепенно затягивает ее в сети соблазна и страсти, избежать которых невозможно…
Скандальная репутация - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Люк пытался угадать, какое тело скрывается под слоями уродливого черного муслина. А то, что это самое тело находится так близко, можно сказать, тут же, за дверью, сводило с ума. Ох, не надо было об этом думать. Теперь уснуть вообще вряд ли удастся.
Что готовит грядущий день? Придется снова угощать и развлекать десятки модных бездельников, притворяясь человеком вежливым и обходительным, — иначе говоря, тем, кем он не был. Герцог отдал бы все за возможность закрыться в своем кабинете, работать и пить — пока удастся полностью отключиться.
Как же Люку хотелось забыть о денежных проблемах, о морских сражениях, но больше всего — о мрачных временах своего прошлого. И еще он старался стереть из памяти красивое и грустное лицо матери — таким он его видел в последний раз.
Да, ему необходимо срочно отвлечься, иначе он никак не сумеет завтра развлекать целое стадо безголовых придурков. Еще не рассвело, и Люк, зевая, позвонил служанке, чтобы та принесла поднос с легкими закусками для миссис Берд. Если ему не спится, ей тоже нечего спать. Так будет только справедливо.
Герцог оделся, по привычке двигаясь быстро и точно, — к этому его приучило море и ограниченное пространство корабельной каюты. Он не прибегнул к услугам камердинера, уверенного, что в повседневном костюме должны преобладать яркие цвета и кружева.
Вскоре в дверь поскреблись. Люк сделал прислуге знак поставить все на стол и поднял одну из двух серебряных крышек.
— Шоколад? А почему не чай?
Здоровенная словоохотливая девица с широким обветренным лицом ответила на певучем корнуоллском диалекте:
— Ваша светлость, леди говорила, что очень его любит. «Я бы могла пить его всегда, миссис Симмс», — сказала она мне. Представляете? Она запомнила мое имя! Она никогда не ест тосты, яйца или что-нибудь еще — только шоколад. Много шоколада. Пусть пьет, на здоровье. Она такая худенькая.
Люк принюхался — аромат действительно был приятный. Удовлетворенно кивнув, он отпустил миссис Симмс и натянул поношенные, зато очень мягкие и удобные башмаки. Взглянув на дверь, разделявшую их с Розамундой комнаты, он решил не пользоваться ею, побоявшись, что миссис Берд, узнав, что попасть в ее покои легко, попросту сбежит из замка.
Держа в одной руке поднос, он вышел в коридор, подошел к двери Розамунды и постучал.
В ответ ни звука.
Он постучал еще раз. Ничего.
Оглянувшись по сторонам и убедившись, что поблизости никого нет, его светлость двинул по двери ногой.
Тишина.
Выругавшись, Люк осторожно заглянул внутрь, но не увидел ничего, кроме темноты. Тогда он поставил еду на пол и медленно направился к окну апартаментов, которые когда-то принадлежали его матери.
Люк отдернул штору, и внутрь проникли первые лучи тусклого утреннего света. Герцог обернулся к массивной кровати, обитой изысканной розовой и белой тканью, выписанной из Франции, и остолбенел.
Длинная стройная нога лежала на сбившемся в кучу одеяле. Белая ночная рубашка миссис Берд проиграла сражение с пристойностью и задралась выше колен. Еще дюймом или двумя выше…
Словно загипнотизированный, герцог сделал шаг вперед. По подушке рассыпались черные локоны. Он не мог отвести глаз от милого лица и изящной шеи Розамунды. Она дышала ровно, ее груди ритмично поднимались и опускались под тонким муслином.
У Люка пересохло во рту.
Она казалась такой юной и невинной! Это был ее цвет — не черный, красный или зеленый, а чисто белый. Так был виден легкий прозрачный румянец, который ни за что нельзя было рассмотреть, когда она была одета в черное.
Его светлость с трудом заставил себя нарушить тишину.
— Миссис Берд! Люк откашлялся. — Миссис Берд!
Он коснулся ее щеки.
— Миссис Берд! Розамунда! Никакой реакции.
Тогда он схватил ее за плечи и довольно сильно встряхнул.
— Розамунда Берд, проснитесь!
— Я не сплю, — сонно пробормотала та, не открывая глаз, повернулась на другой бок и устроилась поудобнее.
Герцог покачал головой. Крепко же она спит, однако! Пришлось сменить тактику. Теперь он решил положиться на соблазнительный запах горячего шоколада. Он обмакнул палец в одну из чашек и провел им по ее приоткрытым во сне губам.
— М-м-м, — замурлыкала Розамунда и облизнула губы розовым язычком.
Люку потребовалась вся его немалая сила воли, чтобы не овладеть этим прекрасным существом.
— Напомните мне, чтобы я никогда не доверял вам вахту, — сухо и довольно громко проговорил он.
Розамунда замерла, открыла один глаз, и через мгновение уже испуганно пряталась под одеялом.
— Боже правый, что вы делаете в моей комнате?! — воскликнула она.
— Зачем же так кричать, миссис Берд? — улыбнулся герцог.
— Если нигде ничего не горит, у вас, должно быть, есть очень серьезная причина, чтобы войти без стука!
Она выглядела шестнадцатилетней девочкой — с рассыпанными по плечам волосами и с краской смущения на щеках.
Герцог тихо засмеялся и подал ей чашку шоколада.
— Без стука? Да я расшиб костяшки пальцев, пока колотил в вашу дверь. Знаете ли вы, что спите как пьяный матрос на берегу?
Ее глаза, и без того огромные, теперь заняли пол лица. Сине-зеленые, словно подернутые дымкой при свете дня, сейчас они казались черными.
— Этого не может быть. Я сплю очень чутко и всегда просыпаюсь при малейшем шорохе.
Люк улыбнулся.
— Возможно, так оно и было в этом… как его… Бастарде-Коттедже. Нет, кажется, это называется Бартон-Коттедж. Но не здесь. Вероятно, на вас повлияла смена обстановки или… шоколад.
Сообразив, что герцог не собирается посягать на ее честь, Розамунда слегка расслабилась.
— Почему вы здесь? Это неприлично! Люк перебил ее:
— Вы забыли о нашей договоренности. Розамунда явно не поняла, о чем речь.
— Я имею в виду поездку верхом в Пенуит, — подсказал он.
— Но ведь еще очень рано! Выезжать надо не скоро.
— Ну, не совсем так. Ата и гости действительно поедут позже. А мы с вами отправимся сейчас.
— Но почему? Кроме того, я вовсе не обещала ехать с вами.
Герцог прищурился.
— Ну хорошо, обещала. Но у меня нет амазонки, и нет соответствующей обуви, и еще нет…
— Моя дорогая, судя по виду ваших туфелек, они только выиграют, если немного отдохнут от ходьбы. Долгая прогулка в седле им не помешает, я уверен.
Розамунда что-то пробормотала.
— Что вы сказали?
— Ничего, абсолютно ничего.
— А мне показалось, я слышал что-то похожее на брань. Еще одна привычка пьяных матросов.
— Вы невозможны!
— Не стану утверждать, что не одобряю ругательств и никогда их не употребляю. В определенных жизненных ситуациях это здорово помогает. — Люк мягко улыбнулся.
— Если вы окажете любезность и оставите меня одну, я встречу вас у конюшен через пять минут.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: