Элизабет Чедвик - Любовь не кончается: Эйлит

Тут можно читать онлайн Элизабет Чедвик - Любовь не кончается: Эйлит - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элизабет Чедвик - Любовь не кончается: Эйлит краткое содержание

Любовь не кончается: Эйлит - описание и краткое содержание, автор Элизабет Чедвик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.

Любовь не кончается: Эйлит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь не кончается: Эйлит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Чедвик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хлынувшие из глаз соленые слезы обжигали ей щеки. Она рассеянно посмотрела на лежавшую ближе секиру и заметила нанесенные на стальную поверхность отметины.

Не может быть! Эйлит тщательно протерла глаза. Она не могла прочесть написанные на клинке слова, но клеймо — лебедь с гордо изогнутой шеей — сказало ей больше любых слов. Такую печать ставил на свои изделия Голдвин.

Рольф рассказывал, что захватил одну из секир на поле под Гастингсом и что при ее помощи он, тяжело раненный, сумел защититься от мародера. Но Эйлит никогда не задумывалась о том, кто был прежним владельцем секиры.

Дрожащими руками она поднесла к губам чашку с медом и сделала еще глоток.

В зал вошла Джулитта. К ее щекам прилипли хлебные крошки, над верхней губой белела молочная полоска Эйлит подозвала ее к себе и попросила прочесть надпись под клеймом.

Первое слово девочка прочла без запинки и гордо улыбнулась.

— Вильгельм… — Она задумалась и медленно провела пальчиком по вычеканенной на стали надписи. — Здесь написано «Лильф».

Эйлит тихо охнула и стала клониться набок. Перед глазами все потемнело. Словно издалека до нее донесся испуганный крик Джулитты и обеспокоенный голос Ульфхильды Чьи-то сильные руки подхватили Эйлит и куда-то понесли. Затем кто-то невидимый поднес к ее губам чашку, и в нос ударил резкий запах горелых перьев. В голове мелькнула шальная мысль о том, что жгут, наверное, перья злобного гусака из стаи Инги. Из горла Эйлит вырвался безумный хохот. Когда Ульфхильда попыталась уложить хозяйку в постель, та впала в истерику и начала кричать, — что никогда больше не станет спать на этом проклятом ложе.

День был теплым и солнечным. Высоко в голубом небе парил жаворонок.

По пыльной дороге на Уэрхем ехали две всадницы: женщина и маленькая рыжеволосая девочка. К седлу вьючной лошадки был приторочен небольшой узел с вещами и провизией — все, что взяла с собой Эйлит после девяти лет жизни в Улвертоне. На случай неприятностей в дороге она захватила с собой боевую секиру, некогда принадлежавшую Лильфу.

Джулитта знала, что они с матерью направляются в Лондон и что их отъезд как-то связан с секирой и с «гусиной ведьмой» Ингой. Эйлит не сказала ей, что они покидают Улвертон навсегда. С гордо расправленными плечами, крепко сжимая поводья, она молча ехала вперед и оглянулась в первый раз только тогда, когда Улвертон скрылся из вида.

Впереди показалось и стало быстро приближаться облако пыли. Эйлит схватилась за секиру. Несмотря на воцарившийся в Англии мир, одинокая женщина с ребенком была не застрахована от неприятных дорожных приключений. Постепенно пыль рассеялась, и Эйлит увидела небольшой фургон, быстро едущий им навстречу. Его сопровождал небольшой отряд норманнских солдат. Эйлит и Джулитта предупредительно отъехали на обочину. Передние всадники проследовали мимо, самодовольно улыбаясь.

Фургон остановился. Тяжелые занавески на окне раздвинулись, и оттуда выглянула богато одетая женщина. Рядом с ней сидела хорошенькая девочка, только-только вступившая в пору юности.

— Далеко ли до Улвертона? — спросила незнакомка красивым звонким голосом.

— Около трех миль, — ответила Эйлит. — Как только доберетесь до вершины того холма, сразу же увидите замок.

Услышав чистый французский, норманнка подалась вперед. Ее брови удивленно выгнулись.

— Мы там живем, — дерзко вмешалась Джулитта, не сводя глаз со светловолосой девочки. — Мой папа — хозяин замка. У него есть много других земель, но Улвертон он любит больше всего.

Брови незнакомки поднялись еще выше, нежный румянец на щеках поблек. Она впилась взглядом в Эйлит, пристально осмотрев ее с ног до головы. Затем взгляд ее красивых глаз остановился на Джулитте.

Эйлит затаила дыхание, осененная внезапной догадкой. К горлу снова подступил гадкий рвотный комок. Теперь, встретившись с законной женой Рольфа, она еще больше утвердилась в своем желании покинуть Улвертон навсегда.

— Он в Винчестере, но к концу недели вернется домой, — сказала Эйлит, с трудом ворочая одеревеневшим языком.

— Домой? — Услышав это слово, Арлетт де Бриз вздрогнула и прижала руку к груди.

У Эйлит не осталось ни сил, ни желания на то, чтобы продолжать этот разговор.

— Можете не беспокоиться, — бесстрастно проговорила она. — Я и моя дочь уезжаем и не вернемся никогда.

Щелкнув языком, Эйлит пришпорила кобылу и проехала мимо фургона. Джулитта последовала за ней.

Они удалялись не оглядываясь. Эйлит казалось, что солдаты вот-вот догонят их и возьмут под стражу, но ее страхи оказались напрасными. Отъехав на некоторое расстояние, она не выдержала и обернулась. В тот же миг шторы в окошке фургона резко опустились, и маленькая процессия тронулась в путь.

— А кто это? — полюбопытствовала Джулитта.

— Гостья твоего отца. Думаю, она не захотела бы, чтобы мы оставались в Улвертоне. О, Господи, спаси и помоги! — взмолилась Эйлит, не обращая внимания на дочь, застывшую с открытым ртом. — С меня хватит. Больше я не выдержу!

Эйлит хотелось плакать. Но ее печаль была настолько глубока, что она не могла выдавить ни слезинки из сухих глаз. Душа содрогалась в рыданиях, а сердце обливалось кровью, хороня надежду на счастье.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ

В Винчестере Рольф купил янтарные бусы в подарок Джулитте и золотое кольцо для Эйлит. По его просьбе мастер золотых дел выгравировал на кольце рунические символы любви и благополучия. Довольный собой и подарками, Рольф ради шутки купил еще и новую метлу из березовых прутьев.

Он чувствовал себя страшно виноватым перед Эйлит, когда вспоминал свои участившиеся в последнее время срывы и капризы, незаслуженно обижавшие ее. Кроме того, его постоянно тянуло на любовные приключения и несколько раз он находил их в опасной близости к дому. Правда, Рольф не испытывал раскаяния ни тогда, когда лежал в объятиях Инги, ни после, когда уходил от нее: его тело нуждалось в огне, который она умело разжигала. Сейчас же он хотел одного — во что бы то ни стало помириться с Эйлит. Он собирался подарить ей кольцо и предложить перепрыгнуть через березовое метловище, как того требовал обычай. После этого Эйлит следовало взмахнуть метлой над его головой, чтобы забылось все старое. А потом они вместе начнут жизнь заново.

В радужном, как летнее солнце, настроении Рольф остановил коня на вершине холма. Внизу, растянувшись как ленивый кот на одеяле, лежал Улвертон. За деревней сверкала на солнце морская гладь. Рольф представил, как Эйлит прогуливается с Джулиттой по полосе прибоя. Он почти увидел ее босые ноги, шлепающие по влажному песку, и подол платья, заправленный за пояс.

Через некоторое время Рольф въехал во двор замка, передал лошадь подбежавшему конюху и, улыбаясь, направился к башне. Но его счастливая улыбка быстро померкла. Навстречу ему не выбежала рыжеволосая девчушка, которая всегда первой замечала его и сразу кидалась на шею, расспрашивая про подарки. А из кухни не выглянула высокая красивая женщина в домашнем фартуке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Чедвик читать все книги автора по порядку

Элизабет Чедвик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь не кончается: Эйлит отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь не кончается: Эйлит, автор: Элизабет Чедвик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x