Евматий Макремволит - Повесть об Исминии и Исмине
- Название:Повесть об Исминии и Исмине
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1965
- Город:Москва; Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евматий Макремволит - Повесть об Исминии и Исмине краткое содержание
Роман византийского писателя XI века повествует о любви и приключениях юных эллинов в дохристианскую эпоху и проникнут любовным томлением и преклонением перед силой Эрота.
Повесть об Исминии и Исмине - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
50
Оборот заимствован из трагедии Софокла «Аякс», 508.
51
«Илиада» (III, 157). Пер. И. В. Феленковской.
52
Фиас — дружеский круг.
53
Агора — рыночная площадь, центр общественной жизни древнегреческих городов, где происходили собрания, диспуты и литературные выступления.
54
Намек на «Одиссею» (IV, 219 сл.), где Елена добавляет в вино забытное зелье, чтобы избавить присутствующих на пиру от печальных воспоминаний:
В чаши она круговые подлить вознамерилась соку,
Гореусладного, миротворящего, сердцу забвенье
Бедствий дающего.
55
Зевс-Филий — одна из ипостасей Зевса, т. е. Зевс, покровитель дружбы.
56
Еврипид, «Медея», 408 и сл. Пер. А. Н. Егунова.
57
Насильно задерживаемый нимфой Калипсо, Одиссей тосковал по своей родине и не соблазнялся даже бессмертием, которое мог получить, став ее супругом. См.: «Одиссея» (I, 57 сл. и V, 135 и сл.).
58
Раб, согласно греческим представлениям, покорен своим господам только физически, душевно же он свободен, так как является рабом вопреки своему желанию.
59
См. прим. 17 к первой книге.
60
Гесиод, «Труды и дни», 153.
61
Феокрит (III, 20). Пер. А. Н. Егунова.
62
Бог Пан — покровитель пастбищ и стад.
63
Гесиод, «Труды и дни», 546.
64
Пеплос — просторная и длинная верхняя одежда.
65
Ямбический стих, вероятно, принадлежит Евматию. Пер. А. Н. Егунова. Экфраза «12 месяцев» послужила Фольцу для датировки романа XII в. (Voltz. Bemerkungen ги byzantinischут Monatslisten. Byz. Zeilschrift, 4, 1895), Считая, что в основе календаря Евматия лежит аттический календарь, начинавший год с Гекатомбиона (июль — август), Фольц объясняет замену аттического Гекатомбиона на календаре Евматия мартом тем, что новый календарный год запоздал сравнительно с солнечным на восемь месяцев; такое опоздание, согласно Фольцу, имело место между 1131–1282 гг. Не входя в математические расчеты Фольца, представляющиеся недостаточно обоснованными, следует отметить, что его датировка не выдерживает критики и по другим причинам: произволен основной тезис автора, так как нет доказательств, что в основе экфразы лежит непременно аттический, а не какой-нибудь другой греческий календарь, так как ни один из месяцев не имеет у Евматия наименования. Кроме того, первая картина не обязательно изображает первый календарный месяц по какому бы то ни было гражданскому календарю: художник всегда вправе изобразить двенадцать месяцев года, начиная с любого месяца. Нельзя поэтому сказать, что аттический июль перенесен у него на март. Не исключена возможность, что Исминий и Кратисфен начали разглядывать картину с конца, т. е. с последнего изображения, а не с первого.
66
Мудрый поэт — Гесиод, см.: «Труды и дни», 383 и сл.
67
«Перед огнем очага» — Гесиод, «Труды и дни», 734.
68
Почти буквальная цитата из Гесиода («Труды и дни», 518 и сл.):
Он даже старцев бежать заставляющий силой своею,
Не продувает он также и девушки с кожею нежной.
69
«Илиада» (VII. 282). Пер. А. Н. Егунова.
70
Евматий намекает на миф о Ясоне. Когда герой прибыл в Колхиду за золотым руном, царь Эат согласился отдать руно, если Ясон посеет зубы дракона и победит выросших из них вооруженных исполинов. Поэтому Исмина «зарывает» свои зубы в губы Исминия и вследствие этого вырастают Эроты свирепее, чем гиганты.
71
Щит семикожный — фрагмент гомеровского гекзаметра (см.: «Илиада», VII, 220). Семикожный щит — крепкий щит, обороняющий воина семью рядами толстой кожи.
72
Еврипид, «Гекуба», 228. Пер. А. Н. Егунова.
73
Гименей — брачная песнь во время свадебного шествия.
74
Труба названа тирренской, так как изобретение этого музыкального инструмента приписывалось тирренцам. т. е. этрускам.
75
Намек на похищение троянским царевичем Парисом Елены.
76
Покрыть каменным хитоном — значит побить камнями; выражение заимствовано из Гомера («Илиада», III, 57).
77
Еврипид, «Гекуба». 866 сл. Пер. А. Н. Егунова.
78
Согласно мифу, Полиместор был ослеплен за коварное убийство сына Гекубы ею и другими троянками.
79
Еврипид, «Гекуба», 72. Пер. А. Н. Егунова.
80
Олимпионик — победитель на Олимпийских играх. Пятиборье — состязание в пяти видах физических упражнений, принятое во время Олимпийских игр.
81
Зевс-Гостеприимец — покровитель гостеприимства — одна из ипостасей Зевса.
82
Молчание — украшение женщин. Сходная мысль в трагедии Софокла «Аякс», 293.
83
См. прим, 8 к третьей книге.
84
См. прим. 12 ко второй книге.
85
См. прим. 13 к первой книге.
86
Образ навеян ветхозаветной поэзией (см.: Исайя, I, 8): «И осталась дщерь Сиона, как шатер в винограднике, как шалаш в огороде, как осажденный город».
87
См. прим. 14 к первой книге.
88
Девушка в материковой Греции вела замкнутый образ жизни; правда, посещение храмов, особенно по торжественным случаям, было ей дозволено, и Евматий здесь несколько сгущает краски.
89
См. прим. 12 ко второй книге.
90
Стих с некоторыми изменениями заимствован из Гесиода («Труды и дни», 746).
91
См. прим. 14 к третьей книге.
92
В словах Исмины слышится отзвук «Илиады» (XXII, 389 и сл.):
Пусть об усопших должны забывать мы в жилище Аида,
Все же и там вспоминать о возлюбленном буду я друге.
93
Елисейские поля — см. прим. 7 к первой книге. Острова блаженных место, куда, по верованиям греков, после смерти попадали праведники. Обычно локализуются на краю земли. В связи с известной неопределенностью и противоречивостью загробных представлений греков Елисейские поля и острова блаженных не всегда точно разграничиваются.
94
Выражение заимствовано из Гомера («Илиада», XVII, 514).
95
Подразумевается один из завершающих обрядов греческой свадьбы, когда невесту после свадебного обеда торжественно провожали из родительского дома в дом жениха.
96
Персефона — супруга Аида, богиня подземного царства.
97
Плутос — божество богатства.
98
Плутон-Аид — бог подземного царства.
99
Еврипид, «Гекуба», 413. Пер. А. Н. Егунова.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: