Мэри Уайн - Искушение невинности

Тут можно читать онлайн Мэри Уайн - Искушение невинности - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Уайн - Искушение невинности краткое содержание

Искушение невинности - описание и краткое содержание, автор Мэри Уайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная леди Бриджет — послушная дочь. Повинуясь родительской воле, она готова пойти под венец с совершенно незнакомым человеком — лэрдом Кераном Рамсденом. Однако в последний момент семья девушки меняет решение — и подыскивает ей другого, более выгодного жениха. Но разве долг обрученной невесты перед Господом не выше долга дочернего?

Оскорбленный лэрд не задается столь сложными вопросами. Красавица невеста будет принадлежать лишь ему одному, что бы там ни решил ее отец!

Искушение невинности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Искушение невинности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Уайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В голосе девушки Бриджет слышались слезы. Она взглянула горничной в глаза. А ведь они похожи, точно сестры. Только к Бриджет судьба оказалась благосклонной, послав ей мужчину, которого она любила и была готова защищать.

— Мы должны шпионить для канцлера, иначе потеряем место. И тогда нам ни за что не заработать серебра, никогда не выйти замуж. Мы обе в вашей власти…

И тут Бриджет вспомнила про деньги, которые дала ей мать. Подойдя к своему сундуку, она откинула крышку и извлекла кошелек из носка туфли, куда припрятала заранее.

— Если сдержите слово и не станете болтать, я дам вам то, чего вы так желаете. И сможете идти из дворца куда захотите.

Бриджет показала им две золотые монеты. Девушки были изумлены. Каждая из монет составляла их заработок за год.

— Вы серьезно, леди? Золотой просто так, за молчание?

— Да. Никто не должен страдать в этом мире, не имея счастья встретить свою любовь. — Бриджет вложила монеты в протянутые ладони. — Ступайте, да смотрите — изберите достойных мужчин. Судите по их поступкам, красивое лицо — не главное.

— Истинная правда, леди Риппон, вы совсем другая, сразу видно! Вы добрая, справедливая душа. Настоящая леди, не то что прочие придворные — требуют уважения, которого совсем не заслуживают.

В это Бриджет охотно верила. Во дворце среди роскоши и блеска творились черные дела. Замок Эмбер-Хилл манил ее к себе, как чистая река, воду которой не портят нечистоты многочисленных обитателей ее берегов.

Дверь отворилась. На пороге стоял Керан, сурово глядя на горничных.

— Оставьте нас.

Теперь его строгий взгляд был направлен на нее. Бриджет смело выдержала его, пока горничные откланивались, чтобы исчезнуть за дверью.

Бесшумно ступая, Керан подошел к жене. Укоризненно потрепал пальцем под подбородком. Она вопросительно взглянула на него, но он покачал головой:

— Вас ожидает король.

Ее глаза изумленно расширились.

— Король все ещё здесь?

— Генрих Тюдор слышал каждое ваше слово, моя милая Бриджет.

Она почувствовала, что бледнеет. Маме было бы стыдно за поведение дочери. Репутация отца погибла бы. А братьям вообще путь ко двору был бы заказан.

Но ей почему-то не было грустно. Чего стыдиться, если такова цена за право вернуться с мужем в Эмбер-Хилл!

— Я не заставлю его ждать.

Бриджет вышла в переднюю, где все еще стояла ванна, а на полу лужицами растеклась вода. Посреди скомканных полотенец восседал король Англии. Вокруг стояла королевская стража. Едва Бриджет вошла, как Генрих повернул к ней голову. Поднял руку, увенчанную крупными перстнями.

— Подойдите, леди Риппон.

Сзади Керан ущипнул ее за ягодицу — король не мог этого видеть. Бриджет бросилась вперед, уверенная, что ее щеки пылают жарче огня в камине.

— Ваше величество.

Она присела в глубоком реверансе.

— Встань и дай на тебя посмотреть.

Король спокойно сидел в кресле, но отдавал приказание таким громовым голосом, словно выехал во главе армии на боевом коне. Уверенный тон человека, привыкшего подчинять других своей воле.

— Конечно, ваше величество.

Бриджет выпрямилась и взглянула на короля с той же смелой решимостью, которая чуть раньше подсказала ей столь дерзкую манеру поведения. На нее смотрели зоркие глаза, пронзая ее насквозь, но Бриджет не дрогнула. Высоко, гордо держала она голову как доказательство того, что по праву зовется «леди Риппон».

— Сильному мужчине нужна сильная женщина, Керан. — Генрих Тюдор довольно кивнул. — Полагаю, она достаточно сильна, чтобы дать тебе семью, которую ты так хотел иметь, и не надоест тебе до смерти за много-много лет.

— Благодарю, ваша милость.

В коридоре послышались быстрые шаги, и королевские стражи схватились за древки длинных копий. Уверенная рука застучала в дверь, заколотила без остановки.

— Откройте! Мне нужно немедленно переговорить с вами, лорд Риппон!

Тяжелые доски двери заглушали голос, но Бриджет не сомневалась, что слышит голос отца.

— Отец? Мой отец уже знает, что я здесь?

— В этих стенах слухи разлетаются быстро, леди Риппон. Что касается меня, я нахожу это отвратительным.

Король указал на дверь, и стражник распахнул ее немедленно. Бриджет испуганно ахнула, увидев отца на пороге, но Керан, пробормотав что-то себе под нос, жестом собственника сжал запястье жены. Ее поразило, с какой силой он ее держит. Обычно Керан был так осторожен! А тут железная хватка. Ее муж явно был не в восторге от встречи.

— Бриджет? Я не поверил собственным ушам, когда мне сказали, что ты здесь.

Отец заговорил, не глядя по сторонам, словно присутствие посторонних его мало волновало. Он видел только дочь. Потом оглядел Керана сумрачным взглядом, пригвоздив его к месту. Этот взгляд Бриджет слишком хорошо помнила со времен своего детства. Взгляд, ясно свидетельствующий, что отец крайне недоволен.

— Лорд Риппон, я полагал, что вы увезли мою дочь на границу, подальше от двора и его интриг. Кажется, между нами был заключен договор, иначе я ни за что не дал бы дочери благословения на брак с вами.

— Полагаю, Керан так и сделал — увез вашу дочь на границу, лорд Коннолли.

Ее отец так и подскочил, заметив наконец присутствие короля. Он не стал, однако, рассыпаться в выражениях неумеренного извинения, лишь низко опустил голову перед своим монархом.

Бриджет отметила, что в волосах отца прибавилось седины, а на лице залегли глубокие морщины — следы тревог и забот. В отличие от Райотсли и лорда Освальда отец предпочитал добротную английскую шерсть. Его удлиненный камзол был скроен по обычной моде. Вместо дорогих и редких мехов на нем был стоячий воротник, способный защитить шею от холодного ветра. В облике отца не было ничего напыщенного, ничего вызывающего: опрятная одежда, приличествующая его положению. Цепь, знак рыцарского отличия, блестела каждым звеном; ни единого тусклого пятнышка. На левой руке ее отец носил единственный перстень, перстень-печатку, символ дворянского рода.

— Простите меня, ваше величество, но ваш двор не то место, где бы я хотел видеть свою дочь.

Нужна была смелость, чтобы заявить подобное королю; некоторые сказали бы — глупость, потому что Генрих, по слухам, наслаждался царящими при дворе нравами. Но отец Бриджет и не думал извиняться за собственные слова. Договорив, молча ждал, пока король примет решение.

— Мой двор полон интриг и стервятников, которые ждут не дождутся моей смерти. — Тяжело вздохнув, Генрих долго смотрел на Бриджет. — Я высоко ценю прямоту твоего отца и за это прошу у тебя прощения, потому что именно это его качество было мне нужно, вследствие чего он так долго не мог вернуться к своей семье.

Выслушав откровенные слова короля, отец Бриджет просто приподнял седые брови:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Уайн читать все книги автора по порядку

Мэри Уайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искушение невинности отзывы


Отзывы читателей о книге Искушение невинности, автор: Мэри Уайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x