Сьюзан Элизабет - Пробуждение страсти

Тут можно читать онлайн Сьюзан Элизабет - Пробуждение страсти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ЦЕНТР-2000, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сьюзан Элизабет - Пробуждение страсти краткое содержание

Пробуждение страсти - описание и краткое содержание, автор Сьюзан Элизабет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Саманте Джеймс пришлось задуматься о своей жизни, чтобы больше доверять своему разуму. Ведь сердце ее уже не однажды подводило.

Уехать из дома, начать новое дело — это казалось удачным выходом из пикантного положения. И все было бы ничего, но отец настоял, чтобы сопровождал ее в путешествии высокомерный шериф Макс Баррет. Путь их по извилистым каньонам, между горных кряжей и по бесплодным долинам был опасен и тернист… След в след за ними мчались кровожадные бандиты, главаря которых Максу пришлось уничтожить. Но главная опасность для Саманты крылась в самом Максе. Ибо он воспылал пламенными чувствами к женщине, которую обязан был защищать.

Саманту и Макса, связанных чувством глубоким, как горная пропасть и величественным, как покрытые снегом вершины, подстерегало множество непростых приключений.

Пробуждение страсти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пробуждение страсти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзан Элизабет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Макс качнулся вперед и пристально уставился на нее.

— Завтра я уйду с первыми лучами солнца, Саманта. Или ты придешь ко мне до этого, или я приду к тебе сам.

Его заявление помутило ее сознание. Саманта выскочила из чулана. Тяжело дыша, она прислонилась спиной к закрытой двери чулана и увидела перед собой тетку, которая смотрела на нее более чем подозрительно.

— Не увидела ли ты там крысу по имени Баррет?

— Я… я только хотела посмотреть, нет ли там хозяйственного мыла.

— Почему бы и нет. Я ни секунды не сомневалась, что вы собираетесь изменить своему слову.

Саманта слабо улыбнулась и в ужасе почувствовала, как дверь чулана стала открываться. Со всей силой она прижалась к ней спиной, но в конце концов Макс легко справился с ее небольшим весом.

Ида смотрела хмуро, как судебный исполнитель.

— Полагаю, что вы тоже искали мыло?

Макс бросил на нее усталый взгляд и направился к двери кухни, бормоча:

— Где бы я ни находился, я не могу рассчитывать на то, что не встречу этого дьявола.

Саманта стояла напротив маленького здания школы. Была пятница, 15 апреля. Занятия по расписанию начинались только с понедельника, но она хотела просто увидеть здание и хоть чем-то отвлечь свои мысли от Макса Баррета.

Предыдущая учительница, миссис Стризрайт, оставила учебники на учительском столе вместе с запиской, объясняющей уровень знаний учеников, и список тех из них, кто нуждался в особом внимании. Джонатан Кобл, судя по записке, был нарушителем спокойствия. Лучший способ удержать его в определенных рамках — это прежде всего каждое утро не дать отвлечь внимание других.

Она выдвинула стул и присела, желая иметь точные ответы на вопросы, которые крутились в голове. Вернется ли Макс к ней? Любил ли он ее? Совершила ли она большую ошибку, дав волю своей страсти?

Она допускала, что ответ на последний вопрос не имеет большого значения. Любовь просто подхватила ее, не давая возможности осмотреться.

Передняя дверь отворилась, и она в удивлении подскочила.

— Привет, — произнес мужчина.

Солнце высветило высокую фигуру в дверном проеме, и Саманта заслонилась рукой, чтобы лучше видеть.

— Привет, — ответила она.

Мужчина подошел ближе, улыбка играла на его тонких губах. Он остановился перед Самантой и снял шляпу, открыв копну темных волос.

— Стенли, шериф Стенли, мэм. Полагаю, вы новая учительница?

Саманта встала и протянула руку.

— Рада познакомиться с вами, шериф.

Он задержал ее руку в своей несколько дольше, чем следовало, и Саманта почувствовала, как мурашки пробежали у нее по спине, пока он наконец не отпустил ее руку.

— Для меня огромное удовольствие познакомиться с вами, мэм. Я услышал звук открываемой двери и подумал, что надо проверить, нет ли здесь ребятишек, которые могут привести в беспорядок учительские вещи.

Саманта заметила, что шериф закрыл за собой дверь. Они были одни в пустой комнате. Она обошла вокруг стола, направилась к ближайшему окну и подняла вверх раму. Струя свежего горного воздуха откинула волосы с ее лица. Обернувшись к шерифу, она улыбнулась, не понимая, почему его присутствие доставляет ей какое-то неудобство.

— Все в полном порядке, шериф. Будьте уверены, я все крепко накрепко запру перед уходом.

Он подошел к ней ближе, и она поняла, почему его присутствие раздражало ее. Его глаза. Они были золотистого цвета, нет, почти желтые — похожие на глаза того мужчины, который напал на нее у реки. Она посмотрела на его темные волосы и отметила про себя, что этот неожиданно появившийся человек не принадлежал к Стриклендам.

— Моя контора как раз в конце улицы, если у вас возникнет необходимость, мэм. К вашим услугам. Он надел шляпу, гордо расправил поля и вышел.

Саманта вновь присела к столу и вытерла пот, который тонкой струйкой стекал по ее шее. Ей потребовалось сделать над собой большое усилие, чтобы выбросить из головы сцену у реки. Глубоко вздохнув, она решительно раскрыла одну из хрестоматий и начала готовиться к урокам.

Пит Холден не мог поверить в свою несчастную судьбу.

Он сидел рядом с самой прехорошенькой леди, какую он когда-либо видел, но в доме Иды Олсен и с представителем закона, который всем своим видом показывал, что готов убить его!

Глаза Пита блуждали, то и дело обращаясь к шерифу, который сурово возвышался в проеме кухонной двери.

— Пит, вы бы пригласили Саманту на прогулку в этой новомодной коляске, которую только что купили, — сказала Ида, нарушая напряженную тишину. — Держу пари, она бы получила удовольствие от этого.

Пит с беспокойством взглянул на мужчину в дверном проеме, думая, что он сам, вероятно, получил бы от этого удовольствие тоже!

— Как насчет завтра? — продолжала Ида.

— Я уверена, что это довольно затруднительно для мистера Холдена, тетя Ида. Возможно, у него другие планы на завтра, — возразила Саманта.

— Чепуха. Вы располагаете временем, чтобы прокатить мою племянницу в маленькой коляске, не правда ли, Пит?

Пит Холден понял это как приказ, услышав слова Иды Олсен. Посмотрев поочередно на шерифа и тетю, он быстро прикинул, кто из них опаснее.

Он не сомневался, что Макс Баррет, будучи шерифом, в крайнем случае, расквасит ему нос. А вот Ида Олсен… Эта женщина сживет его со свету, если он не угодит ей.

Все это в сочетании с фактом, что Саманта Джеймс была очень привлекательной молодой женщиной, позволило Питу довольно легко сделать выбор.

Он повернулся спиной к ледяному взгляду голубых глаз шерифа.

— Почту за честь, если вы позволите сопровождать вас завтра в поездке, мисс Джеймс. Это очень хорошая коляска, прошу вас простить меня за невольное хвастовство.

Слабая улыбка промелькнула на лице Саманты в тот момент, когда Пит произносил эти слова, и она ответила:

— Хорошо, мистер Холден, думаю…

Пит даже подпрыгнул от резкого звука захлопнувшейся двери кухни. Шериф, очевидно, нуждался в глотке свежего воздуха.

Макс остановился в коридоре погруженного в темноту дома, мышцы его были напряжены. Каждая тень напоминала ему взбешенного самца-слона по имени Ида Олсен. Макс только хотел еще раз взглянуть на спящую Саманту. Всего один раз до того, как он уйдет завтра.

Он осторожно открыл дверь и проскользнул в комнату Саманты. Во сне она сбросила одеяло в ноги кровати, тень падала на ее слегка прикрытое легкой тканью тело.

Макс пересек комнату и опустился рядом с ней на кровать, откидывая волосы с ее лица.

Саманта открыла глаза. Улыбаясь, еще окончательно не проснувшись, она крепче прижалась к подушке.

— Не можешь заснуть? — шепотом спросил Макс.

— Думаю, мне необходимо было услышать твой храп, — ответила она.

Тут глаза ее прояснились, и она нахмурилась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзан Элизабет читать все книги автора по порядку

Сьюзан Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пробуждение страсти отзывы


Отзывы читателей о книге Пробуждение страсти, автор: Сьюзан Элизабет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x