Сьюзен Робинсон - Сокровище

Тут можно читать онлайн Сьюзен Робинсон - Сокровище - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Сьюзен Робинсон - Сокровище

Сьюзен Робинсон - Сокровище краткое содержание

Сокровище - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Робинсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

МАСТЕРИЦА ОБМАНА Вполне возможно, сирота Эмили Фок - самая искусная карманница Лондона, но она уверена, что ее самая грандиозная махинация будет и последней. Ведь когда она найдет сокровище, спрятанное в великолепном поместье Валина Норта, она будет достаточно богата, чтобы дать своим любимым все, что они пожелают…, и ей больше никогда не придется красть, чтобы обеспечить себя ужином. Изображая из себя кокетливую дебютантку, выходящую в свет, Эмми проскальзывает в окружение Норта… и сразу же увлекается сластолюбивым дворянином. Внезапно кража у Норта становится чем-то большим, чем просто обман. Это походит на предательство… МАСТЕР КОНТРОЛЯ Валин Норт знает, что он должен обзавестись женой, чтобы произвести наследника, но каждая женщина, которую он встречает, вызывает у него презрение. Кроме одной… необычной, очаровательной дебютантки; к сожалению, её социальный статус делает её более подходящей на роль его любовницы, чем супруги. И все же, несмотря на давление семьи, желающей для него более подходящей партии, Норт дерзко преследует очаровательную женщину… даже при том, что его привязанность омрачена таинственными противоречиями в прошлом его леди. Пробудившиеся подозрения Норта вынуждают его задаться вопросом: эта соблазнительная красавица убежала с его сердцем… или чем-то большим? Есть люди идущие по жизни смело, бросая вызов трудностями, с любовью поддерживая всех окружающих. Моя тётя, Джорджия Мэй Вомак, поступала именно так со мной и моей семьёй. Эту книгу с любовью и признательностью я посвящаю ей.

Сокровище - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сокровище - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Робинсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Трубочист редко улыбался, но когда они пошли по улице, губы его слегка изогнулись. У них ушло полчаса на то, чтобы добраться до пансиона Мадам Рейчел на Нидл- Стрит у Блекфрайарз [6], но Эмми из осторожности никогда не приезжала к себе в экипаже. И в любом случае, надо было идти кружным путём, чтобы убедиться, что за ними нет слежки.

Вскоре Эмми уже сидела у себя в гостиной в пансионе. Комната была обставлена потёртой, подержанной мебелью, но в ней было чисто. Прямо над ней находились комнаты Чревиса, фальшивомонетчика, а под крышей вёл дело Боргл, самый удачливый в Лондоне скупщик краденого. Как раз сейчас он пристально изучает портрет кисти Гольбейна. Как только они договорятся о цене, Боргл пошлёт картину покупателю в Голландию.

Допивая чай, Эмми услышала, как по коридору зашуршали кисейные юбки её подруги, Долли Игл. Долли вплыла в комнату без стука, покачивая широкими юбками. Мисс Игл тоже была мошенницей, она специализировалась на джентри, была со вкусом одета и жила в хорошем доме в западной части Лондона.

- Вот ты где,- светловолосая Долли поправила причёску и села рядом с Эмми.- В безопасности и с уловом, как я погляжу! Эмми, ты единственная известная мне женщина, которая может водить дружбу с перекупщиками, фальшивомонетчиками и полупьяными ведьмами, и зарабатывать на этом.

Эмми поставила чашку на блюдце и вздохнула.

- Ты знаешь, как я работаю, я не трачу время на мелких воришек.

Долли похлопала её по руке и Эмми улыбнулась. Долли нравилось поддразнивать, она так выражала свою дружбу, которая началась, когда Эмми спасла её от Ньюгейтской тюрьмы. Однажды, несколько лет назад Эмми открыла для Долли дверцы своей кареты и спрятала от полицейских, которые гнались за ней за кражу денег из сумочки какой-то леди.

Долли налила себе чаю, снова устроилась на стуле и отпила глоток.

- Удивительно, что кто-то платит столько денег за старую, заросшую плесенью картину.

Эмми не стала и пытаться объяснить ценность портрета или художника. Она давно уже поняла, что воспитание, данное ей матерью, одновременно и преимущество, и недостаток в глазах обитателей трущоб.

- Ты уверена, что маркиз сегодня же не обнаружит подделку и не побежит тебя искать?

- А почему, ты думаешь, мы выбрали для этого дела дом Нортов?- спросила в ответ Эмми.- Все знают, что маркиз ненавидит Лондон и терпеть не может Сезон. Он не останется надолго, так как большую часть времени живёт за границей или в поместье. А когда он в городе, то слишком занят своими обязанностями, чтобы рассматривать картины в галерее.- Эмми вздрогнула, подумав одновременно о красоте маркиза и о том, как ей нужны деньги.

- Что не так, дорогуша?

- Этого мало, Долли. Франта на будущий год надо отправлять в школу… в Итон, или в Харроу. Для младших достаточно гувернантки. А ему на будущий год будет одиннадцать. Я больше не могу с этим ждать.

- Я вообще не понимаю, зачем его туда отправлять.

Эмми потёрла переносицу и зажмурила глаза. От волнения у неё разболелась голова.

- Всё очень просто,- сказала она. Связи и друзья, заведенные в школе, помогут ему войти в Свет. Без них Франт не сможет ни приобрести достойную профессию, ни достойно жениться.

Долли наклонилась к ней и мягко проговорила.

- И поэтому ты живёшь двойной жизнью - здесь и с детьми. Чтобы они стали респектабельными людьми?

- Без респектабельности и образования они быстро окажутся в трущобах, да в сточных канавах.

- Как ты,- сказала Долли.

Эмми сглотнула.

- Как я.

Некоторое время они сидели молча, а потом Эмми начала барабанить пальцами по ручке кресла. Долли подняла одну бровь.

- Что ты затеваешь?

- Мне нужно много денег и быстро.- Эмми перестала стучать и прикусила зубами кончик ногтя.- Хмммм… Сегодняшнее дело оказалось таким лёгким… Думаю, я вернусь туда и попробую ещё раз. Там повсюду собирают пыль горы серебра.

Долли так сильно замотала головой, что кудряшки выбились из причёски.

- Не смей! Это слишком опасно!

- Вовсе нет.

- Да что с тобой? Дорогая, у тебя странный огонь в глазах.

- Глупости. Никакой опасности нет, и вообще, Норт заслуживает хорошего урока. И я как раз подхожу на роль учителя.

- Если ты не будешь смотреть в оба и контролировать себя, ты попадёшься.- Долли внимательно оглядела Эмми.- Этот Норт засел у тебя в голове. На тебя это непохоже.

- Вэлин Норт - избалованный, грубый, нахальный эгоист.

- А еще он симпатичный, как я слыхала.

- Может быть,- ответила Эмми.- Но он это знает. Мне было отвратительно видеть, как он разыгрывает из себя благородного лорда и разворачивается к девушке спиной просто потому, что ему лень найти для неё немножечко терпения. Он думает, что ему положено всё лучшее в этой жизни и что он может спокойно топтать чужие чувства.

- Ты то же самое твердила про старого мистера Чипа. Эмоции мешают тебе думать. Оставь Норта в покое, дорогая, иначе ты кончишь в Ньюгейте, или еще где похуже.

- Только не я,- заявила Эмми, подливая себе чая.- Я добуду необходимые деньги и одновременно унижу этого ужасного Вэлина Норта. Ему не помешает избавиться от грубости и от чрезмерной наглости. Я не сделаю ему ничего плохого, только лично прослежу за тем, чтобы он научился скромности и обходительности.

Долли смотрела на подругу с подозрением.

- Почему это тебе неймётся снова увидеть этого хлыща, если он и впрямь такой жлоб?

- Мне не неймется!- воскликнула Эмми.

- Вокруг куча других парней с ценными вещами, которые можно украсть.

- Я уже знаю подход к этому.

- Никогда не ходи красть в одно и то же место, это правило!- сказала Долли.

- Но не закон же!

Долли вскочила, снова мотая головой.- Это паршивая идея.

- Не беспокойся,- ответила Эмми с улыбкой.- Это будет даже забавно.

Глава 2

Эмми плохо спала ночью и на утро чувствовала себя совершенно разбитой. Этот проклятый маркиз вторгся в её сны. И во сне с ним знакомили её, а не говорливую леди Миллисент.

Во сне он в своей обычной манере так сверлил её мрачным взглядом, будто готов был оторвать ей голову. То есть, вёл себя точно так же, как с бедняжкой Миллисент. Но во сне, стоило ей в ответ пошире распахнуть глаза, как вся мрачность слетала с него, как туман, уносимый ветром.

Внезапно лицо Вэлина Норта теряло всю суровость безжалостного воина. Без мрачной гримасы оно оказалось почти идеально красивым. С высоким лбом, который подчёркивала чёрная волна длинных, откинутых назад волос. У любого другого мужчины подобная строгая причёска подчеркнула и выпятила бы все недостатки, но не у Вэлина, с его прямым носом и изящно очерченным ртом. Но больше всего внимание Эмми привлекли его глаза. Именно они заставили кровь стучать у неё в висках. Взгляд его светло-серых, глубоко посаженных глаз, казалось, провоцировал, пронзал её насквозь, вопрошал, заполнял её, сминая всякое сопротивление.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Робинсон читать все книги автора по порядку

Сьюзен Робинсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сокровище отзывы


Отзывы читателей о книге Сокровище, автор: Сьюзен Робинсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x