Мэри Бэлоу - Не устоять перед соблазном
- Название:Не устоять перед соблазном
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, ВКТ
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-065543-4, 978-5-403-03363-3, 978-5-226-02366-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Бэлоу - Не устоять перед соблазном краткое содержание
Джаспер Финли, барон Монфор, самый известный лондонский повеса, поспорил, что за один день соблазнит невинную красавицу Кэтрин Хакстебл. Однако все пошло не так, как задумано. Разразился чудовищный скандал, и теперь Джаспер вынужден жениться на Кэтрин, иначе двери всех великосветских гостиных закроются перед ним навсегда.
Кэтрин скрепя сердце соглашается пойти под венец с человеком, которого считает неспособным на подлинное чувство. И Монфор понимает: ему придется применить все свое искусство обольстителя, чтобы покорить сердце собственной супруги…
Не устоять перед соблазном - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Этой весной их новое знакомство после долгого перерыва началось именно с вальса.
И они снова станцуют его здесь, в Седерхерсте, на летнем балу.
Однако они даже не предполагали, что будут танцевать в одиночестве.
Кэтрин и Джаспер стояли в центре, ожидая, когда заиграет музыка. Кэтрин чувствовала себя счастливейшей женщиной в мире. И для счастья было много причин. Этот день был радостным и для Шарлотты, и для Мег со Стивеном, и для всех соседей и гостей. Они с Джаспером возродили традицию, которая будет жить долгие годы. Да и сама жизнь в Седерхерсте будет счастливой и радостной.
Все было великолепно.
И дню суждено закончиться вальсом.
Что может быть прекраснее?
Оркестр готов. Вот-вот заиграет музыка.
Кэтрин положила одну руку Джасперу на плечо, а другую вложила в его, он же обхватил ее за талию. Она подняла на него глаза и улыбнулась. Он улыбнулся в ответ.
Заиграла музыка.
Кэтрин не представляла, сколько минут прошло, прежде чем она сообразила, что вальс танцуют только они, а остальные пары присоединились к другим гостям, наблюдавшим за ними.
Она удивленно посмотрела на Джаспера.
– Твоих рук дело? – спросила она.
– При моей-то любви к танцам? – хмыкнул Джаспер. – Естественно, нет.
Он улыбнулся, однако в его улыбке было столько лукавства, что Кэтрин не выдержала и тоже улыбнулась.
– Кажется, – добавил он, – от нас ждут показательного выступления.
– О Боже! – вздохнула Кэтрин.
– И сейчас не время, – продолжал он, – смотреть вниз и проверять, правильно ли я надел туфли, когда одевался к балу.
– Верно, – согласилась Кэтрин.
Она обвела взглядом знакомые лица родственников, соседей, друзей, рабочих и слуг, оглядела роскошные букеты, свечи, горевшие на стенах в канделябрах и в огромной люстре над головой, и остановила взгляд на мужчине, который вел ее в танце.
Все вокруг наполнено яркими красками и светом.
Как и ее жизнь.
Этот залитый светом яркий мир вихрем вращался вокруг нее, по мере того как Джаспер кружил ее по залу под аплодисменты зрителей.
Кэтрин засмеялась.
Джаспер тоже.
– Кстати, вспомнил, – сказал он, – я точно не надел две левые туфли.
Примечания
1
Ланселот Браун – один из величайших ландшафтных дизайнеров прошлого. Капабилити его прозвали за то, что он считал, что «в каждом, даже самом неприглядном на первый взгляд участке таятся свои возможности».
2
Игра в мяч для двух или четырех игроков.
Интервал:
Закладка: