Элен Фишер - Свет во тьме
- Название:Свет во тьме
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-17-005210-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элен Фишер - Свет во тьме краткое содержание
Плантатор Эдвард Грейсон, тяжело переживавший смерть жены, не верил, что когда-нибудь вновь обретет счастье. Тем более не ожидал, что его жизнь сможет изменить бедная служанка из таверны. Но для юной Дженнифер Уилтон он стал избавителем от нищеты и унижений, и девушка сумела отблагодарить его самой пылкой и преданной любовью, о какой только можно мечтать…
Свет во тьме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дженнифер на мгновение встретилась с ним взглядом я грустно улыбнулась.
— Нет, Грей, — отозвалась она. — Это просто глупость.
И не успел он ее задержать, как она уже выскочила из комнаты.
Глава 16
Это был первый раут Дженнифер, и она очень нервничала, несмотря на то что все происходило в знакомой ей обстановке Грейхевена. Теперь она чувствовала себя здесь как дома, но иногда ловила себя на том, что смотрит на окружающую ее роскошь словно бы впервые. Эти огромные покои, сверкающие серебряные канделябры, роскошные восточные ковры — что ж, возможно, когда-нибудь она станет соответствовать всему этому.
Бальное платье, к счастью, превзошло все ее ожидания. Они с Кэтрин шили свои платья вместе с помощью рабынь-служанок, и Дженнифер была восхищена результатом. Еще бы — атласный зеленый наряд необычайно подходил к цвету ее глаз. Ткань была подернута золотыми нитями, а сужающаяся книзу полочка корсажа украшена мелкими бантами. Верхние юбки спереди расходились, открывая гофре второй юбки, а короткие, по локоть рукава были украшены ажурными золотистыми кружевами. Вырез же получился таким откровенным, что Дженнифер поначалу пыталась возражать, предлагая закрыть ложбинку между грудями прозрачным шарфом, но Кэтрин и слушать ничего не стала.
Платье Кэтрин, едва ли не столь же откровенное, было из серого атласа, правда, не такого вдовьего оттенка, который она обычно выбирала. Наряд ее переливался и блестел, плотно обтягивал стан и расширялся книзу. Гофре второй юбки было стального цвета. Искусно собранные, напомаженные и посыпанные рисовой пудрой волосы и нарумяненное лицо делали ее на удивление привлекательной.
Волосы Дженнифер Кэтрин пудрить отказалась и только слегка коснулась белой пудрой ее лица.
— У вас слишком хороший цвет лица, чтобы скрыв его, — пояснила она. — Большинство женщин вынуждены накладывать толстый слой пудры или даже воска, что скрыть оспинки и другие изъяны. Вам это ни к чему. И волосы ваши слишком хороши, чтобы портить их пудрой.
— А не буду ли я странно выглядеть, если не напудрю волосы, идя на раут? — усомнилась Дженнифер.
— Чепуха! Считайте себя законодательницей новой моды, — загадочно улыбнулась Кэтрин.
Впрочем, она не стала пудрить волосы Дженнифер и исключительно потому, что Грею нравился цвет ее волос, сам Грей никогда не пудрил свои волосы и не пользовал париками. Специально для раута Кэтрин забрала волос Дженнифер вверх, скрепила их конскими волосами, и у нее получилась модная высокая прическа. Лишь несколько локонов задорно падали ей на уши.
Дженнифер придирчиво рассматривала себя в зеркале. Увидев нерешительность подопечной, Кэтрин постаралась ее отвлечь.
— В конце концов, — сказала она, — у вас будет самое красивое на рауте платье.
Дженнифер, несмотря на волнение, улыбнулась подруге.
— Вы хотите сказать, после вашего.
— Все леди будут завидовать нам, — кивнула Кэтрин. Потом вдруг нахмурилась: — Я беспокоюсь, точно ли по моему рецепту будет приготовлен пунш. Может быть, сходит, вниз, проверить все самой?
— Кэтрин, — урезонила ее Дженнифер. — Вы уже четыре раза давали этот рецепт Мозесу. Три кувшина пива, три кувшина бренди, три фунта сахару, корицу и мускатный орех. Я уверена, что он сделает все как надо. По-моему вы волнуетесь так же, как и я.
— Пожалуй, — согласилась Кэтрин. — Прошло уже более семи лет с тех пор, как у нас здесь было что-то вроде раута, и тогда я была очень молода. В шестнадцать лет мне хотелось только танцевать и найти мужа. У меня в том возрасте были очень романтические представления.
— Возможно, вы и сейчас не слишком бы волновались, если бы считали бал только удобным случаем, чтобы потанцевать и подыскать себе мужа.
— О Боже, Джен, я больше никогда не смогу танцевать!
Дженнифер спохватилась: она совсем забыла о физическом недостатке Кэтрин, ибо бальное платье полностью скрывало все изъяны.
— Да… наверное, нет. Но вы можете флиртовать и беседовать. Вы, без сомнения, приведете в восторг любого мужчину в зале.
Кэтрин ничего не ответила. Она вспоминала последний в Грейхевене раут, женитьбу Грея и Дианы. Молодая и веселая, Кэтрин тогда с восторгом присоединилась к гостям, танцующим деревенские танцы. Партнерами ее были симпатичные молодые люди, которые наперебой осыпали ее цветистыми комплиментами.
А через несколько дней она сломала ногу, и теперь ей уже никогда не придется танцевать.
Ладно, прочь все воспоминания! Ее истинная цель — вовсе не поиски мужа, а счастье Дженнифер и Грея. И не имеет никакого значения, может ли она танцевать. Главное, чтобы они танцевали друг с другом, вот этим-то ей и предстоит заняться.
Глядя на восхитительное платье Дженнифер и ее молодость, и красоту, она подумала, что такое может и не повториться. Все зависит от поведения Грея: будет ли он настоящим хозяином дома или впадет в капризное настроение.
Кэтрин закрыла глаза в молчаливой молитве. Итак, все теперь зависит от Грея. А он был весьма ненадежным человеком.
Полчаса спустя Кэтрин и Дженнифер приветствовали прибывающих гостей. Раут решено было проводить в восточном крыле дома, где располагался специальный бальный зал. В других домах подобные рауты проводили, как правило, в гостиных, а иногда даже в холлах, которые планировались достаточно просторными, чтобы использовать их в разных целях. Тем не менее при строительстве Грейхевена Грей специально добавил два крыла. Одно из этих крыльев было отведено под бальный зал, образцом которому послужил зал резиденции правительства. Это была протяженная комната с каминами с каждой стороны. С потолка свисали четыре хрустальных люстры с зажженными свечами. Середина зала была освобождена для танцев, а по стенам стояли чиппендейловские стулья с богатыми резными украшениями.
Уверенность Дженнифер вмиг улетучилась, едва только начали прибывать гости. Ей казалось, что все мужчины смотрят на нее с вожделением. Леди в атласных и парчовых платьях с квадратными или круглыми и слишком откровенными декольте смотрели на нее с некоторым презрением, но не без любопытства. Дженнифер теперь лучше понимала причины такого отношения. Аристократия Виргинии только недавно стала располагать деньгами для строительства огромных домов. Леди теперь получили возможность наблюдать за прядением, окраской тканей, приготовлением пищи, им не надо было самим выполнять эту нелегкую работу. Вот потому-то аристократия так ревностно оберегала свои позиции. Как и английское общество, виргинское жестко делилось на классы. Каждый виргинский плантатор считал себя представителем высшей знати, хотя даже английский лорд не всегда позволял себе такое. Аристократии было крайне важно поддерживать свой статус в обществе. И в соответствии с этим они получали образование, одевались и заключали браки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: