LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Наталия Вронская - Любовный лабиринт

Наталия Вронская - Любовный лабиринт

Тут можно читать онлайн Наталия Вронская - Любовный лабиринт - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство Гелеос; Клеопатра, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наталия Вронская - Любовный лабиринт

Наталия Вронская - Любовный лабиринт краткое содержание

Любовный лабиринт - описание и краткое содержание, автор Наталия Вронская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В доме молодой вдовы Полины Платоновны Михайловой жизнь текла размеренно и безрадостно. Запретив себе даже думать о любви после смерти мужа, двадцатипятилетняя женщина, красавица и умница, отвергает любые ухаживания, добровольно заперев себя в родовом имении.

А между тем в прекрасную вдовушку влюблены сразу трое мужчин, один из которых — ее собственный управляющий Петр Иванович Черкесов. Лишь случай помогает Полине понять, что сердце ее открыто для любви, что она уже… любит. Извилистый путь, по которому идут навстречу своему счастью эти двое, полон неожиданных открытий, мучительных переживаний и пылких чувств.

Любовный лабиринт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовный лабиринт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Вронская
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мысль верная, — согласился Андрей, и оба недавних приятеля отправились на боковую.

8

— Какой милый дом… — Марина, сидевшая в удобной коляске, добытой для нее Черкесовым, держала изящной рукой, затянутой в перчатку, кружевной зонтик над головой и с любопытством оглядывалась по сторонам. — Это все имение госпожи Михайловой?

— Да, Марина Андреевна, — ответил Черкесов.

— Недурно здесь, — ротмистр Дубельт, сидевший подле сестры, тоже с любопытством оглядывался. — Надеюсь, когда нам улыбнется фортуна, мы приобретем себе жилище не хуже здешнего.

— На многое не надейся, братец, — осадила его Марина. — Такого имения нам не видать, да оно и не надобно.

— Верно, — покачал головою ротмистр. — А вы, Петр, что же? Неужели вся эта красота оставляет вас равнодушным так же, как и мою Марину?

— Не совсем так, — улыбнулся Черкесов. — Вы забываете, что я здесь управляющий, и потому здешние красоты и удобства — предмет неусыпных моих забот.

— М-да… Жениться на здешней помещице может быть весьма выгодно…

— Андрей Андреевич! Прошу вас не говорить такие вещи… — нахмурился Черкесов.

— Простите, простите! — воскликнул ротмистр. — Сорвалось по глупости.

— Я не жениться стремлюсь, а только любви желаю, — пробормотал Петр себе под нос.

— Похвальное желание. Оно не может не восхищать женщину, какой бы женщина ни была, — решительно заявила Марина. — Я сделаю все, что может от меня зависеть для того, чтобы Полина Платоновна обратила на вас внимание, мой друг. — При этих словах она улыбнулась Черкесову.

И хотя лицо ее при этом оставалось строгим, но становилось понятно, что она всей душой расположена к собеседнику.

Надобно сказать, как вообще отнеслась Марина к остроумной идее, предложенной ее братом. Узнав про все, она не стала ни смеяться, ни ложно стыдиться, чем так грешат многие дамы, но, внимательно взглянув на Черкесова, спросила:

— Вы и в самом деле так любите ее?

— Да, — ответствовал тот.

— И не боитесь так рисковать? Довериться людям почти незнакомым?

Черкесов помолчал:

— Нет, не боюсь. К тому же я верю вам. — Он пристально смотрел на Марину.

— Мы не обманем вашего доверия, даю вам слово, — серьезно ответила она.

— Что же, скажу, что слову нашему вы можете верить, — вступил в разговор ротмистр. — Но ежели есть у вас сомнения, то куда как проще рассеять их, наведя справки…

— Нет, — твердо возразил Петр. — Нет у меня такого желания.

— Вот вам моя рука, сударь. — Марина протянула Черкесову узкую ладонь. — Я согласна разыграть роль вашей жены.

— Благодарю. — Петр поцеловал протянутую ему руку.

И вот трое молодых людей направились к поместью, в котором служил Черкесов.

— Мы расположимся в доме управляющего, — продолжал говорить Петр. — Он достаточно просторен и удобен, мы друг друга не стесним. К вашим услугам будет все, что вы оба пожелаете. Да, и при вас, Марина Андреевна, будет состоять личная горничная, почти компаньонка.

— Для сохранения моего доброго имени? — улыбнулась Марина.

— Да. И для вашего пущего комфорта.

— Благодарю. И прошу вас называть меня Мариной при посторонних, ведь я теперь госпожа Черкесова.

— Конечно.

— И нам с вами надобно перейти на «ты» и быть накоротке, — заметил ротмистр.

— Не думаю, чтобы это было трудно нам с тобой, — рассмеялся Петр.

— Как славно… — Дубельт откинулся на сиденье. — Как славно все устроилось. Я уж думал, что прозябать нам в доме станционного смотрителя придется предолго. А после надобно будет откочевать в какую-нибудь черную избу. Я-то человек привычный, но вот Марина… И что за удовольствие нашей родне мучить нас и пренебрегать нами?..

— Однако вот и ваш дом на ближайшее время, — прервал рассуждения ротмистра Черкесов.

— Какой милый! — воскликнула Марина.

Она с простодушием ребенка рассматривала скромные хоромы управляющего и искренне удивлялась им.

— Никогда не приходилось жить в таком красивом доме.

Да уж, это было истинной правдой. На родине, в Варшаве, жили они в самом скромном доме, стиснутым со всех сторон другими постройками, на узкой и нечистой каменной улице. Служила Марина в разных домах, но все это были дома городские. И теперь вдруг перед ней среди зеленых лугов, осененный тенью парковых дерев, стоял просторный, светлый дом. По сравнению с хозяйской усадьбой — большим домом — этот дом был мал. Но судите сами: разве плохо легкое двухэтажное здание, выстроенное в самом недавнем стиле, с большими светлыми окнами, просторным крыльцом и крышей над ним, поддерживаемой двумя изящными колоннами.

— Какова же должна быть усадьба? — пробормотала восхищенная Марина.

— Скоро вы все увидите своими глазами, — пообещал Петр.

Экипаж остановился. Петр легко выпрыгнул из него и подал руку Марине, все еще не пришедшей в себя от изумления.

— Сударь, господин управляющий… — На крыльце показалась служанка, державшая в порядке весь этот дом.

— Да, что такое? — обернулся к ней Черкесов.

Служанка с любопытством смотрела на приехавших.

— Барыня просили вам передать, что ждут вас и… и вашу супругу, — замявшись, прибавила она, — у себя вечером.

— Спасибо. Будем непременно… Прошу вас. — Черкесов, не отпуская руки Марины, подвел ее к крыльцу, помог на него подняться и ввел в дом.

Ротмистр неотступно следовал за ними, оглядываясь кругом с неменьшим удовольствием, чем его сестра.

А между тем в большом доме почти ничего не происходило. Да, именно так. Да и что там могло происходить? Полина Платоновна довольно строго объявила племяннице, что вечером у них будут гости: Петр Иванович, его новоприезжая супруга и брат оной.

— Как? Его жена? Она здесь? — ужаснулась Лидия.

Она как-то не предполагала так скоро увидеть эту женщину. Какая она? Хороша ли собой или дурна? Примерно о том же думала и Полина. И ее занимал вопрос о красоте приехавшей госпожи Черкесовой. Петр Иванович, помнится, говорил, что у этой женщины есть возлюбленный, с которым она много лет вместе. Но что же произошло? Отчего тот человек отпустил ее к мужу? Быть может, она больна или подурнела так, что он более не хочет ее видеть… И вот теперь эта женщина приехала, чтобы отдаться под покровительство законного супруга, и тот в силу своей невообразимой порядочности (на которую нельзя не подосадовать) принимает ее под своим кровом. А главное — она, Полина, не может этому воспрепятствовать.

— Да что! Отчего я должна сему препятствовать? — воскликнула Полина Платоновна, оставшись одна, в ответ на свои мысли.

Но как? Разве она не должна охранять невинность Лидии и не давать доступа в их края столь распущенной женщине, как госпожа Черкесова? Разве это не ее прямой долг? О нет… Она должна быть невозмутима и… и ничего не предпринимать, ибо того требует ее собственная честь!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталия Вронская читать все книги автора по порядку

Наталия Вронская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовный лабиринт отзывы


Отзывы читателей о книге Любовный лабиринт, автор: Наталия Вронская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img