Дениз Робинс - Любить — значит жить

Тут можно читать онлайн Дениз Робинс - Любить — значит жить - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дениз Робинс - Любить — значит жить краткое содержание

Любить — значит жить - описание и краткое содержание, автор Дениз Робинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

С тех пор, как Гейл Патнер рассталась с шотландцем Яном Далмиером, прошло три года. Ей кажется, что она смогла забыть его. Став женой Билла Кардью, она вместе с ним уезжает в Шотландию, и там вновь встречает свою первую любовь. Выясняется, что причиной их разлуки были интриги и наветы родственников. С новой силой вспыхивает былая страсть, и Гейл предстоит решить, останется ли она с нелюбимым мужем или же ответит на любовь Яна…

Любить — значит жить - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любить — значит жить - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дениз Робинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так, значит, ты поддерживаешь своего братца?

— Совсем нет. Он был груб с тобой, потому что вышел из себя. Но он не сказал ничего такого, за что его можно было бы «отделать».

— Понятно! — холодно процедил сквозь зубы Билл. — Возможно, ты бы предпочла, чтобы я выполнял команды твоего шестнадцатилетнего братца?

— О чем ты говоришь! Я просто хочу объяснить тебе, что Крис ни в чем не виноват! А вот ты всегда пытаешься поставить его на место, причем на то, которое ты сам определил для него. У тебя для каждого из нас есть свое место. Ты неправильно себя ведешь, Билл. Ты не диктатор, и не стоит так обращаться с людьми.

Он, не шевелясь, смотрел на свою жену с маской неприязненного удивления на лице. Затем медленно проговорил:

— Значит, теперь ты пытаешься указать мне мое место? Предпочитаешь покритиковать меня, вместо того чтобы послать к черту этого щенка!

— Крис не щенок. Его все любят, кроме тебя. Ты неправильно ведешь себя с ним.

— А тебе, милая, не стоит забывать, что ты моя жена.

У Гейл к горлу подступил комок. Ей было крайне неприятно, что их стычка приобрела такой накал. Ведь со дня свадьбы прошла всего неделя. Что бы ни случилось, она не должна жалеть о том, что вышла за Билла замуж. Хотя его самодовольство отталкивало от него людей. Ей нужно что-то с этим сделать, иначе это может привести их брак к весьма печальному финалу.

Билл сказал:

— Тебе, пожалуй, лучше сегодня остаться здесь и утешать своего малютку братца. Я возвращаюсь домой один.

Ее сердце сжалось.

— Билл, дорогой. Не говори глупости…

Он молча проследовал в коридор. Через несколько секунд она услышала, как щелкнул замок входной двери. Похоже, Билл действительно ушел. Он был зол, но никак не желал понять, что во всем виноват сам.

Гейл не мигая смотрела на пол. Она почувствовала, что боится. Боится того, что не сможет сделать свое замужество счастливым. Потому что Билл ставил впереди всего только свои собственные желания. «Взять все и ничего не отдать» — это был его девиз. Ни один брак не сможет долго продержаться при таких условиях.

— Нет, это не для меня, — сказала Гейл себе. — Никогда…

Но она не могла оставаться в доме родителей. Ей было неприятно, что родители могли подумать, будто у нее размолвка с Биллом.

Она чувствовала себя и без того униженной. Накинув пальто, Гейл вышла на улицу вслед за своим мужем.

Догнав его, девушка поняла, что молодой человек справился со своей вспышкой гнева. Он даже рассмеялся и, обняв Гейл за плечи, пылко поцеловал ее в губы.

Ночью ей снова приснился Ян. Как будто они идут рука об руку по Парижу. Вокруг — цветущие каштаны. Вдоль тротуара расставлены маленькие столики. Запах кофе, приятная музыка. И Ян говорит:

— Апрель в Париже! Ты помнишь эту песенку? Как там было? А! «Что ты сделал с моим сердцем?»

И она ответила:

— А что ты сделал с моим? О, дорогой, я не знала, что жизнь может быть такой сладкой и горькой одновременно.

Ян посмотрел на нее своими темными кельтскими глазами и прошептал:

— Помни только о сладости, Гейл. Старайся не думать о боли…

Она вдруг разрыдалась и уткнулась ему в плечо…

Гейл проснулась оттого, что плакала. Билл тоже проснулся и был неприятно поражен тем, что жена вся в слезах. Он обнял ее. Девушка сказала, что ей приснился кошмар. Билл еще сильнее сжал ее в своих объятиях и прошептал:

— Бедняжка!

Затем снова поцеловал ее. Он самонадеянно полагал, что его поцелуи — панацея от всех неприятностей.

Гейл прижалась к мужу, но почему-то от этого спокойнее ей не стало. Теперь она знала точно — ей не стоило выходить замуж за Билла. Призрак Яна будет преследовать ее постоянно. Возможно, всю оставшуюся жизнь.

Ее жизнь превратилась в кошмар. Гейл чувствовала боль от разлуки, постоянную ноющую боль.

Три недели спустя после их свадьбы Билл пришел в Кингстон и сообщил жене, что получил приказ незамедлительно отбыть на север.

Ее сердце оглушительно застучало в груди.

— На север! Но куда? Куда мы едем?

— В Эдинбург. Ты рада? — был ответ.

Она отвернулась, сильно побледнела и тихо пошла к себе в спальню.

Глава 5

Миссис Кардью стояла у окна и задумчиво смотрела на улицу. В Эдинбурге они уже две недели, и каждый вечер Гейл ждала Билла. Она не только не испытывала радости от ожидания встречи с мужем, но даже наоборот — боялась его возвращения.

Временами ей казалось, что перед ней снова тот самый молодой человек, очаровательный и дружелюбный, которого она знала очень давно. Но каждый раз в Билле проступали другие черты — властность, эгоизм, высокомерие. Гейл обнаружила, что быть соседкой этого человека и его женой — совершенно разные вещи. Она чувствовала, что просто задыхается от близости этого человека.

По профессии Билл был инженером-электротехником. И сейчас его работа в Эдинбурге была связана с зенитными установками. Он никогда не упускал случая похвастаться перед своей женой, каких замечательных успехов он достиг по сравнению с другими ее приятелями и знакомыми. Просто невыносимо было слушать эту хвалебную оду самому себе. А теперь он стал еще и первоклассным офицером.

Глупо, конечно, сравнивать его с Яном. Нетрудно представить, как подчиненные Яна обожали его. Он всегда с сочувствием относился к солдатам. Билл же всегда отличался высокомерием и с удовольствием подчеркивал свое превосходство над другими. Точно так же он вел себя и с ней. С самодовольным видом принимал похвалы и становился невыносимым, если Гейл пыталась покритиковать его недостатки.

Девушка стояла и, как обычно по вечерам, любовалась открывавшимся перед ней чудесным видом этого города: большой торговой улицей и величественным готическим собором.

Гейл очень нравился этот город, и она понимала, почему так любил его Ян. Девушке казалось, что она уже была тут когда-то. Только вот сейчас Ян находился не с ней. А с ней был только Билл, который называл это чудесное место «ужасной дырой». Он скучал по Лондону.

Жены других офицеров жили в отеле и часто ходили куда-нибудь вместе отдохнуть и поразвлечься, но Гейл не принимала в их забавах никакого участия.

Она была несчастна. В ее душе с новой силой вспыхнула любовь к Яну. Все дома, улицы, сам воздух напоминал ей о нем. Девушка надеялась, что со временем ее чувства угаснут или потускнеют, но сейчас убедилась лишь в том, что ее любовь — бессмертна.

Она отыскала дом, где жил Ян, но не подходила к нему, лишь смотрела издалека.

Гейл изо всех сил старалась быть верной и в мыслях, и в поступках тому мужчине, за которого вышла замуж. Она говорила себе, что ее муж скоро отправится на фронт и ей следует с нежностью относиться к нему. Она старалась быть терпеливой, несмотря ни на что. Но все чувства в ней словно омертвели. Она не ощущала даже физического влечения к Биллу. Она лишь подчинялась его желанию, его страсти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дениз Робинс читать все книги автора по порядку

Дениз Робинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любить — значит жить отзывы


Отзывы читателей о книге Любить — значит жить, автор: Дениз Робинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x