Гэлен Фоули - Грешный и опасный
- Название:Грешный и опасный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-985-20-0069-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гэлен Фоули - Грешный и опасный краткое содержание
Роэну Килберну, герцогу Уоррингтону, убежденному, что все мужчины его рода прокляты и любовь для них неизменно оборачивается трагедией, не привыкать к опасностям. Он тайный агент на службе английской короны, и любая трудная задача ему по плечу.
Только не любовь. Роэн поклялся никогда не связывать свою судьбу с женщиной и не влюбляться. Однако первая же встреча с прекрасной Кейт Мэдсен, поневоле оказавшейся пешкой в чужой жестокой игре, меняет для него все: Кейт словно создана для страсти…
Грешный и опасный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он пристально наблюдал за каждым ее движением, пока она поворачивала циферблат между греческими буквами. Роэн настороженно прислушивался, не раздадутся ли тревожные звуки со стороны искусственно созданного камнепада. Если он услышит предательский шорох, придется немедленно отбросить Кейт в сторону.
— Почти… готово… — пропыхтела она, погруженная в работу.
— И что теперь будет?
— Не уверена, но, думаю, сейчас узнаем. Вот… Дельта.
Она повернула циферблат на последнюю букву, и они проворно отпрыгнули, когда маленькое помещение внезапно затряслось. Из глубины горы послышалось клацанье.
— О-ой, — прошептала Кейт.
Но камни сверху не посыпались. Вместо этого стена разошлась в стороны, открыв большой проход. Из темной дыры повеяло затхлым воздухом. Рокот стал громче.
— Что там такое? — вскричала Кейт.
— Понятия не имею. Пойдем посмотрим.
Роэн собрался с духом, обнял Кейт за плечи и повел вперед. Сначала им попалась высеченная из камня широкая лестница с невысокими ступеньками, завершавшаяся огромным залом, достаточно большим, чтобы поглотить неяркий свет их фонарей.
Они едва прошли через дверь и осторожно стали подниматься по ступенькам. Стены немедленно сомкнулись, оставив их в темноте. В зале стоял резкий запах, а шум продолжался. Его источник определить было невозможно. Похоже на огромное водяное колесо, какие применяются на водяных мельницах и фабриках.
— Здесь можно задохнуться! — воскликнула она — Откуда такой смрад?
— Ворвань? Скипидар?
Роэн высоко поднял фонарь и увидел высокие статуи. Приказав Кейт оставаться на месте, он направился к невысокой стене, по верху которой проходила канавка, где плескалась какая-то жидкость. Роэн опустил туда палец и понюхал.
— Я так и думал. Можно вырвать ненужную страницу из книги?
— Ты с ума сошел! Если уж так нужно, я вырву страницу из своего дневника. Зачем тебе?
— Сейчас увидишь.
Роэн свернул бумажку, сунул в фонарь, и когда занялось пламя, опустил бумагу в канавку.
Масло мгновенно занялось огнем и обежало все помещение. Огромный факел над арочным входом тоже загорелся. Вход, подобно огромным колоннам, обрамляли две фигуры из черного мрамора. Одна изображала прометеанца с демоническим выражением лица, вручавшего факел мужчине поменьше, но тоже немалых размеров. Обе фигуры сжимали ручку факела, который продолжал гореть над головами, пока Кейт и Роэн медленно продвигались к большому залу.
— По-моему, мы нашли зал Огня, — шепнула она.
— Похоже, что так, — согласился он.
— Он упомянут в «Дневнике». Боже, смотри на это богатство! О’Бэньон был прав.
Их окружали сказочные сокровища, горы золота в открытых сундуках, полных древних монет, драгоценностей, корон, скипетров, мечей, золотой и серебряной парчи, тронов, древних ваз, усыпанных драгоценными камнями чаш, классических статуй, несомненно, стоивших целого состояния. Здесь была даже колесница, выглядевшая так, словно принадлежала кому-то вроде Александра Великого.
— Ничего не касайся, — остерег Роэн. — Я уверен, что это сплошные ловушки.
— Что это? — Кейт показала на источник странного шума. — Что-то вроде гигантских астрономических часов?
— Колесо времени, — мрачно буркнул Роэн. — Такое ты видела в символе Знака Посвященного.
На дальнем конце зала гигантские астрономические часы вращались, подобно мельничному колесу, между двумя огненными озерами.
— Что нам с этим делать? — прищурилась Кейт.
— Сам не знаю. Подойдем поближе, там и сообразим.
Подойдя ближе, они увидели, что колесо вделано в металлический кожух, покрытый римскими цифрами, астрологическими символами, изображениями фаз луны и странными фигурами.
Следуя взглядом за его вращением, он заметил узкий мостик, подвешенный над Колесом, и сообразил, что нужно предпринять дальше.
— По-моему, нужно схватиться за рукоять и позволить Колесу поднять нас до того мостика.
Кейт кивнула.
— Кажется, эта штука металлическая? Но, проходя рядом с огнем, она все больше нагревается. Правда, если ее отпустить, упадешь в огненное озеро.
— Меня больше беспокоят вон те гигантские шестерни, с которыми соприкасается Колесо. Видишь, вон там, над цифрой «2»?
— Вижу. Интересно, какими устройствами они управляют, — задумалась Кейт. — Итак, если мы слишком рано отпустим ручку — поджаримся, если же продержимся слишком долго, нас порубят на котлеты.
— Что верно, то верно.
— Не говоря уже о ненадежном мостике, который в лучшем случае выглядит предательским. Но подвешен в воздухе и я не вижу перил.
— Я пойду первым, — угрюмо предложил он. — Может, найду способ остановить эту штуку, как в прошлый раз.
— Но если ты ее остановишь, я застряну здесь. Пойду я. Ни к чему так меня оберегать.
— Разве ты не заметила, что оберегать тебя и есть цель моего существования? Ты для меня целый мир. И не важно, что ты при этом думаешь.
Она нерешительно улыбнулась:
— Тогда иди. Я останусь здесь. Обещаю.
Он глянул в сторону Колеса, на узкий мостик между мелкими квадратными озерами горящего масла.
— Через минуту и ты присоединишься ко мне, — заверил он, отворачиваясь. Расстаться с ней хотя бы на минуту, да еще в этом странном месте, было самым трудным из всего, что он когда-либо сделал.
— Продолжай меня впечатлять! — поддела она, видя его колебания.
Он укоризненно покачал головой. Собрался и повернулся к Колесу. Смерил глазами высоту рукояти.
Вперед!
Подбежав ближе, он подпрыгнул и ухватился за рукоять. Она была горячей, но не слишком. Он крепко держался за нее, поднимаясь наверх. И не смотрел вниз, готовясь к прыжку.
В нужный момент он отпустил рукоять и перелетел на мостик, действительно оказавшийся ненадежным. Откуда-то дул сильный ветер, раскачивая мостик так, что кружилась голова.
Роэн тихо выдохнул. В темноте виднелись странные устройства, но он почти не обращал на них внимания. Сейчас главное — перетащить сюда Кейт.
— Браво! — крикнула она дрожащим голосом, понимая, что теперь ее очередь.
— Не медли, — остерег он. — И ни за что не выпускай рукоять, хотя она нагревается все сильнее.
— Может, не снимать перчатки?
— Я бы снял. А вдруг рука соскользнет! Поспеши, мне здесь одиноко.
— Иду! — Она положила «Дневник» в заплечный мешок, сняла перчатки и тоже бросила туда, после чего прикрепила к мешку фонарь.
— Ты можешь это сделать, Кейт! — крикнул он, задыхаясь, и присел, готовясь снять ее с Колеса.
Он с ужасом увидел, как она прыгает, хватается за рукоять и тихо стонет от боли в обожженных руках. Но она вцепилась в рукоять, и в следующую секунду Колесо понесло ее к нему.
— Держись! — крикнул он. — И не смотри вниз. Вот так… рано… еще немного!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: