Розалинда Лейкер - Жена Уорвика

Тут можно читать онлайн Розалинда Лейкер - Жена Уорвика - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Розалинда Лейкер - Жена Уорвика краткое содержание

Жена Уорвика - описание и краткое содержание, автор Розалинда Лейкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дэниэл Уорвик, молодой англичанин, проявляя великодушие, предлагает самую высокую цену на аукционе, чтобы выкупить жену жестокого фермера. У Дэниэла есть цель – выиграть чемпионат Англии по боксу, построить модный курорт и завоевать приличествующее титулу положение в обществе. А для этого ему нужна достойная супруга. Кейт Фаррингтон согласна на сделку, но в одно прекрасное мгновение понимает, что влюблена в своего благодетеля…

Жена Уорвика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жена Уорвика - читать книгу онлайн бесплатно, автор Розалинда Лейкер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я желаю вам счастья, Дэниэл.

– Благодарю вас, Кейт, – ответил он, довольный тем, что подобно Жасси и Джиму она не проигнорировала его.

Шагнув на крыльцо в холодное яркое утро, он оглянулся и кинул на нее последний взгляд, который она запечатлела в памяти, как сладостную память о нем на все последующие годы. Потом братья уехали.

Она подбежала к окну и наблюдала, как они вывели лошадей из конюшни и ускакали прочь. Слез не осталось. Она все их выплакала прошлой ночью, на место горю пришло жуткое оцепенение. А чуть позже придет сильная сердечная боль и останется с ней до самой смерти.

Закончив паковаться, она надела шляпку и плащ, пошла искать Жасси. Девушка выросла и сильно повзрослела после неудачного романа с подлым Чарли и пережитого воспаления легких. Кейт знала, что на этот раз Жасси стойко примет ее отъезд, и не ошиблась.

– Я чувствовала, что ты уедешь сегодня, – уныло сказала девушка. – Я слышала, как прошлой ночью на чердаке скрипели доски, и догадалась, что ты там. Мне кажется, я еще вчера знала, что никакие мои рассуждения о разделении дома на две части не заставят тебя остаться. Куда ты едешь?

– Очень далеко.

– Ты напишешь мне?

– Нет, я не должна, но буду часто и с любовью вспоминать тебя, всех вас.

Они молча обнимали друг друга, когда в дом вошел Джим. Одного взгляда на его печальное лицо хватило Кейт, чтобы понять, что он догадался о ее намерениях.

– Я знал, что вы никогда не сможете жить под одной крышей с Дэниэлом и его женой. Ваша честность не позволит вам этого.

– Ни одна жена не захочет делить дом с женщиной, с которой сочетался браком ее муж, – ответила женщина, – даже если он поступил так, только чтобы сохранить наследство.

– Вы уже в пальто. Уже готовы ехать?

Кейт кивнула.

– Я собираюсь нанять какой-нибудь транспорт в «Бегущем зайце», который довезет меня до ближайшей остановки дилижансов.

– Я донесу ваш багаж.

Взвалив чемодан на плечо и взяв в руку саквояж, Джим вместе с Жасси проводили Кейт до пивной. Вскоре во внутренний дворик въехал дилижанс, который перевозил путешественников. Кейт обняла Жасси и Джима, тепло поцеловав в щеку, и заняла место в дилижансе. Слезы застилали ей глаза. Она повернулась на сиденье и долго махала мужчине и девушке, пока они не скрылись из виду. Кейт бросила последний взгляд на новый великолепный Истхэмптон, элегантный, несмотря на мелькающие кое-где красные пятна кирпичных неоштукатуренных стен.

Изящные навесы обрамляли арочные окна, отбрасывая кружевные тени на двери и каменные ступени. Недавно посаженные стройные деревья росли вместе со старыми великанами, очаровательно обрамляя газоны и сады, которые заменили грубую траву долины. Перед поворотом дороги Кейт оглянулась и посмотрела на холм, где Дэниэл планировал построить свой будущий дом. Повозка наконец въехала в лес, и Истхэмптон скрылся из виду.

Около двух часов дня Дэниэл, Клодина и Гарри подъехали к церкви Святого Курберта. Девушка с трудом удержалась, чтобы не нарядиться по случаю такого события. Здравый смысл подсказал ей, что не стоит привлекать слишком много внимания, и она вышла из Рэдклифф-Холла одетая для повседневной прогулки. На ней красовалась широкополая шляпа серебряного цвета, украшенная бархатными лентами и отделанная тесьмой того же оттенка, что приталенное пальто и полосатое платье. На крыльце церкви их уже встречал священник. Дэниэл предложил Клодине руку. Она положила облаченные в перчатку пальцы на его запястье и победоносно ответила на его торжествующий взгляд.

Они медленно вошли в церковь, вдыхая запах воска, цветов и старого дерева. Кроме них, священника, Гарри, который встал около передней скамьи, и еще одного служителя церкви, призванного выступать в роли второго свидетеля, в церкви никого не было.

Пара подошла к алтарю, священник открыл молитвенник, и служба началась. Ни один звук не нарушал тишину церкви, пока священник не перешел к словам, без которых не обходится ни одно венчание.

– Если кому-нибудь известны причины, по которым эта пара не может сочетаться законным браком, сообщите об этом сейчас или навсегда сохраните в тайне.

Прежде чем он успел продолжить, из-за хоров неожиданно вышла Жасси. Ее чистый голос звонко разнесся по всей церкви.

– У Дэниэла Уорвика уже есть жена. Его законная супруга Кейт Уорвик, на которой он женился в Брайтоне около восемнадцати месяцев назад.

Пораженный Дэниэл обернулся. Клодина вскрикнула и, побледнев как полотно, прижала пальцы к губам, священник захлопнул молитвенник. Только Гарри не выразил никакого удивления, а в отчаянии опустил голову и оперся рукой на спинку скамьи. Жасси шагнула вперед и подошла к алтарю.

– Это жестокая шутка? – хрипло обратился Дэниэл к сестре.

– Это правда. Жервис Фаррингтон скончался за двадцать четыре часа до того, как священник Аппледор обвенчал тебя с Кейт, – твердо повторила она то, что без зазрения совести подслушала прошлой ночью у дверей гостиной. – Вы связаны законными узами. Спроси Гарри, он подтвердит, что я говорю правду.

Гарри, почувствовав, что все глаза устремлены на него, поднял осунувшееся лицо.

– Жасси права. Кейт твоя жена, Дэниэл.

Настроение Клодины резко изменилось. Ее щеки внезапно порозовели, и она взглянула на Дэниэла с ядовитой ненавистью. Он унизил ее, оскорбил ее гордость, разрушил ее планы.

– Ты дьявол! Демон! Ты все знал! Ты не смог овладеть мной другим способом и придумал это жалкое бесчинство! Я ненавижу тебя! Ненавижу!

Взмахнув юбками, она повернулась и бросилась вон из церкви. Церковная дверь громко захлопнулась за ней. Дэниэл даже не пытался догнать невесту. Это бы только усложнило ситуацию. Он горько подумал о том, что Кейт снова вмешалась в его жизнь.

– Где Кейт? – спросил он мягким голосом, в котором таилась опасность.

– Она уехала, – судорожно ответила Жасси; сейчас, когда все закончилось, у нее подкашивались ноги, и она с трудом удерживалась от слез. – На этот раз навсегда. Никто из нас ее больше не увидит.

Его подбородок напрягся, глаза засверкали.

– Итак, она уехала, а ты все равно прибежала, чтобы все разрушить из злости и ненависти. Ты мне противна!

Он оттолкнул сестру и направился к выходу. Она пошатнулась и с криком, громко прозвучавшим в тишине церкви, упала между скамейками, ударившись головой и раскинув ноги в задравшихся белых юбках. Гарри, такой же разгневанный, как и его брат, бесцеремонно поднял ее и усадил на скамью. Пока священник подавал ей стакан воды, Гарри догнал Дэниэла уже у самой двери, схватил его за руку и заставил остановиться.

– Ты всегда думал, что можешь подчинить себе любого! – яростно крикнул Гарри брату, чье лицо до неузнаваемости исказил гнев. – Тебе всегда доставались сливки. Отец любил тебя больше, чем меня, мать испортила тебя, и даже Джим, появившись в поместье, выбрал именно тебя для тренировок. Ты даже Кейт у меня забрал, только из-за тебя она снова уехала. Моя потеря неизмерима!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Розалинда Лейкер читать все книги автора по порядку

Розалинда Лейкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жена Уорвика отзывы


Отзывы читателей о книге Жена Уорвика, автор: Розалинда Лейкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x