Ферн Майклз - Список желаний
- Название:Список желаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2000
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ферн Майклз - Список желаний краткое содержание
Ослепительная звезда Голливуда, перенеся сложную операцию, вынуждена уйти из кинобизнеса. Деловая и деятельная, она не может просто опустить руки и отойти от дел. Бывшая кинозвезда Ариэль Харт покупает крупную компанию по транспортировке грузов, вкладывая в новый бизнес всю душу, энергию и время, не зная, что все дела хочет прибрать к рукам коррумпированный делец с Уолл-стрит, не гнушающийся ни грязными приемами, ни привлечением на свою сторону бандитов-убийц.
Страх и счастье, радость и боль, утраченная и обретенная любовь — все это читатель встретит в увлекательном романе Ферн Майклз.
Список желаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Черт, тридцать лет — это слишком много, чтобы нести знамя юношеской любви.
— Получается, я однолюб. Нет, надо распрощаться с Эгги Биксби, как ты простился с Феликсом Санчесом. Но легче сказать, чем сделать, — пробормотал Лекс.
Не приведя в порядок растревоженные чувства, он направился в ближайший ресторан, чтобы побыстрее перекусить, прежде чем направиться в Бонсалл. Заведение славилось печеным картофелем и копчеными ребрышками. Обычно Сандерс заказывал по две порции одного и другого. Официантка, крашеная блондинка, открыто флиртовала, игнорируя двух женщин, сидевших напротив. На взгляд Лекса — а опыта ему хватало, — официантка выглядела так, словно ее совсем заездили и не дали отдохнуть. Он изо всех сил старался оставаться вежливым, не будучи грубым.
— Две бутылки «Бадайс».
В другой стороне зала Ариэль Харт, безуспешно пытавшаяся привлечь внимание официантки, уже почти потеряла терпение.
— Еще пять минут, и я вызову управляющего. Знаю, какими занятыми бывают официантки и как приходится крутиться, но когда такая фифа флиртует с каким-нибудь парнем, это сводит меня с ума. Посмотри. Он даже не реагирует на нее!
— А почему мы с ним не заигрываем? Он, кажется, довольно симпатичный, — заметила Долли. — Смотрит на нас, и вид у него извиняющийся. Ты видела, как он повел бровью? Ариэль, он заигрывает с тобой! Ну же, давай! С виду крепкий мужик. Работяга. Носит бейсболку. Судя по ботинкам и джинсам, не женат. Тебе нравятся мужчины с темными вьющимися волосами? Только эти тронуты сединой. Посмотри, у вас, кажется, много общего…
— Долли, прекрати. Мы заехали сюда поесть, чтобы тебе не пришлось готовить.
— Мисс! Мисс! — Ариэль никогда не щелкала пальцами, но сейчас сделала это. Завладев вниманием официантки, сказала: — Мы сидим здесь уже двадцать минут и пришли раньше этого джентльмена. Если вы слишком заняты, мы пойдем куда-нибудь еще или я позову управляющего. Возможно, он сумеет нам помочь.
— Простите, леди, пожалуйста, примите мои извинения. Я подожду. Обслужите леди и дайте мне счет. Я настаиваю, — обратился Лекс к официантке.
— В этом нет необходимости, — Ариэль смутилась. Долли права — он красив до безумия.
— О, не возражайте. В такой ситуации — а мне приходилось — я был зол, как черт.
Ариэль улыбнулась:
— Спасибо, вы очень щедры.
Лекс обратился к газете, но мысли то и дело возвращались к приятной женщине с водопадом светлых волос. Пожалуй, стоило встать и присоединиться. Единственная проблема состояла в том, что Сандерс не был силен в разговорах ни о чем, а женщины могли подумать, что он их «снимает». Лекс почувствовал, как кровь прилила к лицу. Возможно, минут пятнадцать разговора обеспечила бы бейсболка. Не его, а та, что лежала на столе, где сидели дамы. Значит, ее носит одна из женщин. Наверное, блондинка, у нее волосы приподняты на затылке. Леди с «хвостом», вероятно, не носит шляп. Для человека, немало знающего о женщинах, ты, определенно, наблюдателен, усмехнулся Лекс про себя.
Ему понравился звук ее голоса, когда женщина делала заказ:
— Филе, кукуруза, горошек, яблочный соус, печеный картофель, две бутылки пива. К пиву чипсы и орешки. Моей подруге то же самое.
Такая женщина ему по душе. Лекс улыбнулся и пожалел, что здесь нет никого, кто мог бы представить его. Тебе всегда не везет, Сандерс. Он попытался сконцентрироваться на проблемах Ближнего Востока. Может быть, женщины остановятся у его столика, когда будут уходить. Лекс закурил сигарету и заметил, что они тоже курят. Это облегчало дело. Они находились в зале для курящих, одном из немногих в Калифорнии, где еще позволяли курить. Одна из причин, что именно сюда Сандерс заезжал время от времени, чтобы перекусить. Он усмехнулся, заметив краем глаза, что обе женщины пьют из бутылок, и снова попытался углубиться в газетную статью. Так и подмывало перебраться к ним поближе.
А женщины, жуя чипсы, исподтишка наблюдали за мужчиной с газетой. Они заказали еще по одной бутылке пива.
— Он мне кого-то напоминает, — прошептала Ариэль, — но не могу вспомнить, кого.
— Если бы знала кого-то вроде этого мужчины, обязательно вспомнила бы. Может, ты не обо всех мне рассказывала? Это — мужчина. В Голливуде есть актеры, которые выглядят так же, но вне экрана — пустышки. Думаю, нам надо остановиться у его столика, когда будем выходить, и поблагодарить. Знаешь, протянешь руку, представишься и скажешь «спасибо» за обед.
— Не могу. Кроме того, я уже поблагодарила его. Перестань устраивать мою личную жизнь. Он может решить, что мы пытаемся подцепить его, как та официантка. Мы ведь вдвоем. Боже, да он может подумать… Нет-нет, одного «спасибо» вполне достаточно. А вот и филе. Смотри, официантка несет ему заказ на том же подносе, что и нам! Значит, он может закончить одновременно с нами. Если выйдем вместе, можно будет сказать что-нибудь мимоходом. Ешь, — Ариэль была явно расстроена ею же придуманным планом.
— Так кого он тебе напоминает?
— Не знаю. Кого-то, кто однажды промелькнул в моей жизни. У меня хорошая память на лица, но с именами дело обстоит гораздо хуже. Впрочем, не имеет значения. Долли, я действительно устала. Не дождусь, пока попаду домой и приму горячую ванну.
— Я тоже от усталости даже не хочу есть. Что с занятием компьютером? Сегодня или завтра пораньше встанем? Угадай, что я узнала сегодня… У нас есть заказ на перевозку двадцати тысяч бутылок коки. Но это не те бутылки, которые видишь в магазине, — они похожи на пробирки, и наш водитель отвозит их туда, где им придают форму бутылок. Интересно, правда? И еще пришел пикап за 42 тысячами фунтов печенья. Пикапы приходят постоянно. Завтра надо забрать партию джинсов «Гесс» и отвезти туда, где их стирают. Вот такие вещи узнаешь. Послушай, давай обойдемся без десерта!
— О'кей. Я закончила, но мне надо в туалет. Где он?
— Там, — Долли показала куда-то влево. — Смотри, мы можем выйти через ту дверь. А значит, пройдем мимо столика того парня. Или забудем?
— Решим после посещения туалета. Два пива не позволяют мне стоять и мило беседовать.
— Он ушел, — разочарованно отозвалась Долли.
Где-то неподалеку, в темноте, какой-то темный пикап дал задний ход и прополз мимо них.
— Это он, — вздохнула Долли. — Сделай что-нибудь! У него стекло опущено.
— Спасибо за обед! — крикнула Ариэль. — Очень мило с вашей стороны.
— Не за что, — ответил мужчина.
— Я знаю этот голос, или, по крайней мере, очень похожий на него. Это пришло в голову совершенно неожиданно. Пора ехать домой.
— Держу пари, этот парень приснится тебе сегодня ночью, — усмехнулась Долли.
— Держу пари, нет.
— Да!
— Детский спор, и ты это знаешь, — рассмеялась Ариэль. — Но пари принимаю!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: