Мишель Моран - Нефертити
- Название:Нефертити
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2010
- Город:Москва, Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-699-29056-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Моран - Нефертити краткое содержание
Из глубины веков смотрят на нас прекрасные глаза царицы Нефертити, запечатленные на знаменитом скульптурном портрете. Что скрывается за ее непостижимым взором? Эта женщина достигла вершин власти. Ее супруг, фараон Аменхотеп IV (Эхнатон), был одной из самых загадочных личностей в истории человечества. Его называли фараоном-еретиком, фараоном-ниспровергателем. Можно ли быть счастливой рядом с таким человеком? И если да, то какой ценой дается это счастье?
Нефертити - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Нахтмин поманил меня, и я сменила его у двери, приотворенной лишь на самую малость.
— А царице?
Служанка заколебалась.
— Фараону Нефернеферуатон-Нефертити?
— Да. Ей ты отнесла?
Служанка потупилась, и я тут же догадалась:
— Что, к двери подошел фараон Эхнатон? Пожалуйста, вернись туда и положи руту им под дверь.
Женщина ахнула.
— А вдруг меня кто-нибудь увидит?
— Если кто спросит, скажешь, что ты выполняешь приказ моей сестры. Фараон заперт внутри. Он никогда об этом не узнает.
Служанка попятилась. Я коснулась ее руки.
— Ему никто не скажет, — пообещала я. — А если он спросит у царицы, она поймет, что это от меня, и скажет, что да, она так распорядилась.
Но служанка все медлила, и я поняла, чего она ждет.
Я нахмурилась.
— Мне нечего тебе дать.
Служанка посмотрела на мой браслет. Он не был золотым, но он был сделан из бирюзы. Мне его подарила Нефертити. Я сняла браслет и сунула служанке. И заставила ее поклясться, что она сплетет венки из руты и развесит их повсюду.
Служанка положила браслет в корзинку.
— Обязательно, госпожа.
Я не видела эту служанку семь дней, и мне оставалось лишь надеяться, что она сделает то, за что ей заплатили. А крики во дворце становились все отчаяннее. Я слышала топот женских сандалий по плитам коридора. Кто-то в исступлении бился в запертые двери, и я представляла себе ужас этих людей. Но мы не открывали никому и не покидали своих покоев. На восьмую ночь в нашу дверь стала колотить женщина, у которой умер ребенок, она отчаянно взывала к нам, умоляя отворить.
Я поняла, что она не хочет умирать одна, и прижала Бараку к груди, понимая, что нам недолго суждено быть вместе.
— Не прижимай его так сильно. Ты можешь навредить ему, — попыталась увещевать меня Хеквет.
Но мой страх все возрастал.
— Запас еды не бесконечен. Если мы не умрем от чумы, так умрем от голода. А наша гробница не закончена! А для Бараки даже не сделали саркофаг!
У Хеквет расширились глаза.
— И для моего сына тоже, — прошептала она. — Если мы умрем, то сгинем здесь безымянными.
Нахтмин яростно замотал головой:
— Я не допущу этого! Не допущу, чтобы такое случилось ни с тобой, ни с ним!
Я посмотрела на нашего сына.
— Надо помолиться Амону.
Хеквет ахнула:
— Во дворце фараона?
Я прикрыла глаза.
— Да. Во дворце фараона.
На следующее утро, когда солнце встало, во дворце не обнаружилось новых признаков чумы и не появилось больше ни одного Ока Гора. Мы подождали еще день, потом два, а когда прошло семь дней и не осталось никакой еды, кроме черствого хлеба, придворные начали понемногу выбираться из своих покоев.
Я увидела служанку, рисковавшую жизнью ради золота.
Она пережила Черную смерть. Теперь она могла отправить своего сына в школу, чтобы он стал писцом. Но многие, очень многие оказались не столь удачливы. Из комнат вышли сломленные матери и отцы, потерявшие единственных сыновей. Я увидела Майю; никогда прежде он не выглядел таким согбенным и болезненным. Глаза его потухли. Когда мы вышли, по дворцу ползли шепотки о том, что фараон Египта болен.
— Чумой?
— Нет, госпожа, — тихо произнесла женщина, положившая руту под дверь моей сестре. — Рассудком.
Во дворце зазвонили колокола, созывая визирей, придворных и всех оставшихся слуг в Зал приемов. В зале, где прежде стояли сотни, осталась лишь горстка людей. Я тут же принялась оглядывать зал, разыскивая родителей.
— Мават!
Я кинулась к матери, а она расплакалась и прижала Бараку к груди — так крепко, что он завопил. Нефертити посмотрела на нас с трона. Я не могла понять по ее лицу, что она думает, но она держала Эхнатона за руку. У подножия их тронов сидели Меритатон и Анхесенпаатон. Из семьи в восемь человек осталось всего четверо, и даже маленькая Анхесенпаатон сидела тихо и неподвижно — должно быть, онемев от того, что ей пришлось насмотреться в детской, когда там умирали ее сестры.
— Нам следует покинуть Амарну, — прошептала мать. — Покинуть этот дворец и перебраться в Фивы. Тут произошли ужасные вещи.
Я подумала было, что она имеет в виду проклятие чумы, но, когда отец стиснул зубы, я поняла, что они имеют в виду нечто иное.
Я посмотрела на них:
— О чем вы?
Мы отошли от помоста, чтобы нас не было слышно.
— На седьмой день карантина фараон оскорбил царя Ассирии.
— Царя? — переспросил Нахтмин.
— Да. Царь Ассирии прислал посланца; он хотел получить три трона из черного дерева. Когда посланец добрался сюда, он узнал, что здесь чума, и заколебался. Но у него был приказ его царя, и он вошел в город и добрался до дворца.
— Стражники вместо твоего отца позвали фараона, — выпалила мать, — а Эхнатон отослал его прочь. С подарком.
Нахтмин услышал в голосе моей матери зловещие нотки и посмотрел на отца:
— Что это был за подарок?
Отец прикрыл глаза.
— Детская рука, изуродованная чумой. Из детской.
Я отшатнулась. Нахтмин помрачнел.
— У ассирийцев многотысячное войско, — мрачно предупредил он.
Отец кивнул и без тени сомнения произнес:
— Они выступят на Египет.
— Здесь слишком опасно, — заявил Нахтмин.
Я поняла, что теперь не мне решать, оставаться ли тут. Мы пережили Черную смерть. Но когда на Египет обрушатся ассирийцы, Амон может и не оказаться столь же милостив. Нахтмин посмотрел на меня:
— Мы ничего больше не можем сделать.
— Подождите погребения. Ну пожалуйста! — взмолилась Нефертити.
— Мы уезжаем сегодня вечером. Ассирийцы у порога, а твое войско не готово встретить их.
— Но ведь сегодня вечером похороны! — в отчаянии произнесла Нефертити. — Останься со мной, — прошептала она. — Это же мои дети. Твои племянницы.
Я взглянула ей в глаза и заколебалась, потом тихо спросила:
— Что сделали с телами?
Нефертити задрожала.
— Приготовили к сожжению.
Я прикрыла рот ладонью.
— Так погребения не будет?
— Они умерли от чумы! — с яростью произнесла сестра, но гнев ее был направлен не на меня.
Я подумала о Мекетатон и о маленькой Неферуатон, об языках пламени, что скоро окружат царевен Египта и скроют от взглядов.
— Но сразу же после этого мы уезжаем в Фивы, — непреклонно произнесла я. — И если нашим родителям хватит мудрости, они возьмут Тийю и последуют за нами.
Наша тетя все еще была нездорова, но не из-за чумы. У нее болело сердце. Она была в детской, когда Анубис нанес удар. Она видела, как умирают ее внуки, Мекетатон, Неферуатон, Небнефер. А ведь там были и другие: сыновья и дочери богатых торговцев и писцов. Когда я пришла навестить ее, у меня на глаза навернулись слезы. Я стала упрашивать тетю:
— Поедем с нами! Разве тебе не хочется развести свой сад?
Тийя покачала головой и сжала мою руку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: