Лариса Шкатула - Шпионка для тайных поручений
- Название:Шпионка для тайных поручений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-699-05741-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Шкатула - Шпионка для тайных поручений краткое содержание
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо. Бедняжка Соня не задумалась тогда о том, почему ей была предложена роль курьера. В тот момент у Сони просто дух захватило от радужной перспективы побывать при австрийском дворе! Подозрения придут позже, но увы!.. Ход событий будет уже неотвратим…
Ранее роман «Шпионка для тайных поручений» выходил под названием «Письмо королевы».
Шпионка для тайных поручений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Это невозможно! — опять прорвался несчастный голос. — Что можешь ты, слабая женщина!..»
Понятно, кое-что Софья все-таки умеет делать. Значит, нужно думать… Осмотреться вначале, а потом уже паниковать! Не всегда же она будет вот так привязана. А кроме того, они еще в Дежансон не приехали, а там… Не зная плана, по подземельям замка можно бродить очень долго, но так и не найти выхода наружу… Несмотря на все золото!..
5
— Никто из девушек не болел! — откровенно веселился Флоримон де Баррас, отвечая на вопросы Софьи. — Это мы так с бароном решили сказать, но потом… Посланник султана стал торопить нас, хотя ему сразу сообщили, будто две девушки умерли. В конце концов он согласился, что не так важно, из Европы пленницы или из Азии. Снеслись с пиратами, и Питер Бич уступил нам пару китаянок, тоже очень красивых. Как говорят художники, для колорита… Знаете, ваше сиятельство, сколько я заработал на этом выкупе? Семерых девушек я продал вдвое дешевле, чем этих двоих. Это к вопросу о работорговле. Будь я глуп, как большинство работорговцев, я мог бы вполне удовлетвориться этой суммой. Но для меня это ничего не стоит — особенно когда можешь получить в сотни, да что там, в тысячи раз больше… А теперь у меня есть возможность наслаждаться вашим прекрасным обществом. Причем, заметьте, я ни в чем не нарушил данного вашим друзьям слова. Я обещал отпустить пленниц за выкуп? Я их отпустил. А насчет вас, моя дорогая, никаких договоренностей не было.
Флоримон с каким-то особым мстительным удовольствием возвращался к обстоятельствам ее пленения, доказывая, что мужчины Соню всего лишь использовали и не станут ничего предпринимать для ее освобождения.
— А кто такой Питер Бич? — спросила Соня.
— О, Питер — самый гнусный из пиратов, каких я видел. Жертвы его, которым по воле провидения удалось выжить, называли его исчадием ада. Мне довелось как-то, сидя с ним в портовом кабачке, выслушивать его хвастливые речи. «Если я за два-три дня не убью кого-нибудь, — говорил он, — ко мне потеряют уважение!» Люди послабее духом при одном виде его цепенели от ужаса и покорно подставляли свои шеи под его нож, точно овцы.
— Неужели человек может бояться до такой степени? — дрогнувшим голосом спросила Соня, мысленно уверяя себя, что Флоримон рассказывает ей все это, чтобы еще больше напугать.
— Еще как может! — усмехнулся Флоримон. — Я, конечно, не Питер Бич, но видел страх и в своих… овцах!
Карета, в которой Флоримон сидел рядом с Соней, ехала, по его словам, в Дежансон. Княжне опять связали руки и ноги.
— Береженого бог бережет! — ухмыляясь, сказал негодяй.
Правда, путы ее не давили, потому что охватывали запястья и щиколотки широкими ремнями из кожи, после которых вряд ли останутся следы. Все-то у них предусмотрено!
Надо сказать, что как бы Соня ни храбрилась перед этим преступником и перед самой собой, но с каждым часом ей становилось все труднее справляться с унынием.
То, над чем она в Петербурге, читая, проливала слезы, то, что до сих пор помнила наизусть, теперь казалось ей всего лишь сказками для взрослых, неизвестно для чего написанными. Как все же отличается тот выдуманный мир, в котором она прежде существовала, от действительности!
Она горько заплакала.
Плачь не плачь, а не думать о будущем возможно ли? Она окинула взглядом безмятежное лицо де Барраса. Вот кто не испытывает угрызений совести, не страдает от собственного злодейства.
Заметив, что она плачет, Флоримон достал надушенный платок и смахнул с ее лица слезы. Промолвил с усмешкой:
— Женские слезы — всего лишь вода. Однако от них краснеют и опухают глаза. Не будьте глупы. Красивая женщина, явись у нее желание, так может устроить свою жизнь, как иной мужчина и не мечтает.
— И что вы мне посоветуете? — нарочито смиренно спросила Соня, моментально придя в себя от его язвительного тона: и правда, стоит ли показывать врагу свою слабость!
— Вы могли бы помогать мне…
Глядя на ее изумленное лицо, Флоримон решил, что она не понимает, о чем он говорит, хотя Соня удивлялась, как вообще ему могло прийти в голову, будто она станет подручной бандита.
— Красивые девушки больше склонны доверять своим сверстницам, чем, к примеру, той же Альфонсине.
— Говорят, ее посадили в тюрьму? — позлорадствовала Соня.
— Я мог бы выкупить у казны ее дом и поселить вас там. О, перед нами открылись бы такие возможности!
— Послушайте, мсье Флоримон! Но зачем вам такое опасное дело? Рано или поздно вы попадетесь, а в подземелье вашего замка столько золота, что хватит вашим внукам и правнукам!
Флоримон с сожалением посмотрел на нее.
— И что вы предлагаете мне делать? В тридцать лет сидеть в своем замке, проедая это самое золото, и умирать со скуки?
— Но есть на свете много интересных дел. Наука…
— О нет, я никогда не был прилежным учеником. Над книгами я зеваю. Возможно, лет через сорок такое времяпрепровождение меня бы и увлекло…
— Вы могли бы жениться. Завести детей…
— А если у меня родятся такие же сыновья, как я сам? Потом жалеть, отчего не удушил их в колыбели?
— Как вы жестоки! — тихо сказала княжна. — Но, может, будь рядом с вами кроткая, добрая супруга, она повлияла бы на вас благоприятным образом.
— Вы считаете, что меня еще можно исправить? — откровенно развеселился он. — Тогда не займетесь ли вы этим, моя милая наставница?
— Я говорила это серьезно.
— Я тоже, — кивнул он. — У вас есть прекрасная возможность сделать дело, угодное богу. Обратить к добру и милосердию отщепенца и злодея. Сделать его примерным семьянином и любящим отцом. Выходите за меня замуж. Я делаю вам предложение руки и сердца.
В какой-то момент она поддалась на прозвучавшую в голосе Флоримона искренность. Не смогла просто сказать «нет», а стала чуть ли не оправдываться перед ним.
— Но я люблю другого человека!
А кстати, кого именно? Леонида Разумовского? Григория Тредиаковского? Ведь именно с этими мужчинами столкнула ее судьба в последние три месяца. До того она жила себе спокойно в мире книг и грез, но вовсе не о любви и семейной жизни грезила, а о чем-то возвышенном, недоступном… Но в то же время она вовсе не помышляла ни о каких авантюрах. Она считала их уделом людей низких.
Флоримон посмотрел на нее, как на ребенка. «Люблю»! Правильнее было бы сказать — «любила». Странно, но наивность русской княжны даже умилила его. До чего все-таки доверчива эта нация! Одно плохо — уж больно русские упрямы. Если такая девушка что-нибудь заберет в свою прелестную головку, никакой Рауль ее с пути не собьет!
Как жалко возвращать это дитя в жестокую действительность! У них, говорят, необозримые просторы, сплошь покрытые снегом, а в лесах уйма медведей, на которых они ходят с рогатиной и с ножом. Понятное дело, откуда взяться в их характере хитрости и изворотливости, изяществу, с которым француз обделывает свои самые неблаговидные, на взгляд простодушного человека, дела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: