Мэнди Коллинз - Приглашение на танец

Тут можно читать онлайн Мэнди Коллинз - Приглашение на танец - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэнди Коллинз - Приглашение на танец краткое содержание

Приглашение на танец - описание и краткое содержание, автор Мэнди Коллинз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мисс Сесили Херстон мечтает стать археологом, но разве это приличное занятие для молодой леди, которой пора замуж? Тем более если правила Королевского общества египтологов запрещают принимать туда незамужних? На помощь Сесили неожиданно приходит красавец и авантюрист Лукас Далтон, герцог Уинтерсон. Он намерен отправиться на поиски пропавшего в Египте брата, и умница Сесили будет ему хорошей спутницей. Разумеется, союз Сесили и Лукаса основан только на дружбе и взаимной выгоде, но их планы все сильнее путает разгорающаяся любовь…

Приглашение на танец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Приглашение на танец - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэнди Коллинз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот именно. — Уинтерсон одобрительно кивнул. — Вы попали в точку.

Сесили резко остановилась.

— Кража? — переспросила она тоненьким голосом. — Вы хотите сказать, что их надо похитить?

Лукас поднял бровь:

— Когда дело касалось карты танцев, вас это не смутило.

— Но карту я нашла, не делая ничего специально, чтобы она досталась мне.

Сесили приходило на ум тысячи причин, по которым идея Лукаса ей не нравилась. Казалось совершенно нелепым, чтобы пэр королевства, не кто-нибудь, а герцог, опустился до подобного беззакония. Сесили подумала о ключе, который прислал неведомый благодетель. Ее, конечно, уже посещала мысль воспользоваться этим ключом, чтобы проникнуть в Египетский клуб, когда он официально закрыт, но эта затея казалась слишком опасной, чтобы осуществить ее в одиночку. А вот с помощником…

— Это единственный путь, — просто сказал Лукас. — Я не могу позволить вам выйти замуж в слабой надежде, что муж разрешит вам посещать клуб. Что, если он не будет одобрять интерес женщин к наукам? Что, если увезет вас в сельское имение и вы никогда больше не вернетесь в Лондон? Это безрассудный план, и я не буду в нем участвовать.

— Но раньше вы почему-то так не считали! Иначе с какой стати вы хотя бы раздумывали о том, чтобы мне помочь?

Сесили снова вспомнила о кузене Руфуса и о той жизни, которая, возможно, ждет ее в случае кончины отца. Если она не выйдет замуж достаточно скоро, то может вообще лишиться возможности самой сделать выбор.

— Я пошел у вас на поводу, — прямо сказан Лукас. — А теперь, когда знаю, как иначе добраться до дневников, в вашем замужестве больше нет необходимости.

Он замолчал. Сесили сохраняла вежливое выражение лица, но в ней шла внутренняя борьба. Она пыталась решить, как поступить дальше. Что же ей делать без его помощи? Благодаря карте танцев, мисс Херстон за последние несколько дней стала в некотором роде популярной, но этого совершенно недостаточно, чтобы привлечь настоящего поклонника. А то, что Уинтерсон рассказал о привычках некоторых джентльменов, которых Сесили до этого рассматривала в качестве возможных кандидатов в мужья, заставило ее задуматься. Оказалось, даже от Вайолет Сесили не слышала о том, что могут вытворять холостые джентльмены.

— Так что же вы скажете, мисс Херстон? — Лукас внимательно всмотрелся в ее лицо. — Я думал, моя идея вам понравится.

— О… — Сесили пришлось сделать над собой усилие, чтобы казаться спокойной. — Да, я довольна, что вы нашли другой путь. Просто… — Она помолчала, подбирая слова, чтобы выразить свое разочарование. В конце концов, она сбивчиво заметила: — Просто мне не нравится мысль, что вы будете рисковать своей репутацией.

Уинтерсон небрежным взмахом руки отмел ее опасения. По выражению его глаз было видно, как он рад, что у Сесили не нашлось других возражений.

— Я обнаружил, что, оказывается, герцогу с трудом удается сделать что-либо, дабы по-настоящему испортить свою репутацию. Боюсь, что у вас, дам, намного больше поводов для беспокойства. — Он кашлянул. — Вот почему вы не должны иметь никакого отношения к моему новому плану получения дневников.

Чего-то в этом роде Сесили и опасалась.

— Я не позволю вам взять эту задачу на себя! — прошипела она. — В конце концов, дневники принадлежат моему отцу. И если я вам их не переведу, вы в них абсолютно ничего не поймете. Или вы и для перевода нашли кого-то другого?

— Мисс Херстон, не кипятитесь, — примирительно сказал Уинтерсон. — Я не предлагаю вам устраниться от расследования. Я просто не хочу, чтобы вы тоже рисковали своей, скажем прямо, и так уже пошатнувшейся репутацией, вламываясь со мной в Египетский клуб. Как только достану дневники, я тотчас же передам их вам.

Сесили высвободила руку из его руки и повернулась к нему лицом.

— Нет.

Уинтерсон озадаченно наклонил голову.

— Что значит «нет»?

— То, что я сказала. — Сесили подбоченилась. — Я не позволю вам одному подвергать себя опасности.

— Мисс Херстон, — его лицо было воплощением терпения, — как джентльмен я не могу допустить, чтобы вы участвовали в этом… сомнительном действе. Я незаметно залезу ночью в здание клуба, возьму дневники и исчезну. А на следующее утро быстро доставлю записи в Херстон-Хаус, и вы продемонстрируете свое мастерство, чтобы их расшифровать. Проще некуда.

— Да. — Сесили кивнула. — Это и в самом деле окажется довольно просто, если я пойду с вами.

— Нет, не пойдете.

— Пойду.

— Нет!

— Пойду…

Уинтерсон прижал палец к ее губам, удивив этим и ее, и себя самого. Он был в перчатках, но даже через ткань его прикосновение подействовало на Сесили так, что ее сердце забилось быстрее. А от пристального взгляда темно-синих глаз что-то затрепетало в животе.

— Боюсь, здесь есть эхо. — Его светлость провел пальцем по чувствительной коже губ Сесили. — Давайте-ка прекратим перебранку и поговорим как разумные люди.

Сесили с этим не спорила, и Лукас убрал руку. Было ясно, что этот всплеск взаимного влечения потряс их обоих.

— Я понимаю ваше желание попасть в Египетский клуб, поверьте. Обещаю, что буду внимателен и передам вам все подробности, начиная от ковров на полу и заканчивая декором потолков.

— Ваша светлость, вы забыли одну важную деталь, — заметила Сесили.

Она отчаянно пыталась стряхнуть чувственное наваждение, которое никак не желало проходить. Улыбка на губах Уинтерсона выдавала, что он хорошо сознает, в каком она смятении. Сесили дерзко вздернула подбородок.

— Вы понятия не имеете, как выглядят дневники.

Уинтерсон кивнул:

— Да, верно. Не имею.

— А без этого вы не будете знать, что искать. Я не уверена, но могу предположить, что библиотека Египетского клуба довольно обширная.

— Но ведь вы опишете их внешний вид, — тихо проговорил его светлость. — Не так ли?

От интонации, с которой был задан вопрос, Сесили почувствовала, что ее щеки начинают заливаться румянцем. Лукас шагнул вперед. Разница в росте ставила Сесили в невыгодное положение, к которому она не привыкла.

— Не так ли? — повторил он.

— Я этого не сделаю. — Сесили изо всех сил старалась, чтобы Уинтерсон не понял по ее лицу, как на нее действует его близость. — Вы возьмете меня с собой.

— Я этого не сделаю, — повторил Лукас за ней как попугай. — Итак, похоже, мы зашли в тупик.

— Вовсе нет, если вы позволите мне пойти с вами. — Сесили пустила в ход весь свой дар убеждения. Несмотря на то что их разговор никого вокруг не интересовал, она на всякий случай понизила голос: — Возможно, я даже смогу достать ключ.

Лукас почувствовал, что его решимость поколеблена. Если бы у них был ключ, попасть в клуб не составит особого труда. За время службы в армии ему по необходимости приходилось несколько раз прибегать к подобного рода действиям, и в большинстве случаев он мог вполне успешно открыть замок и без ключа. Но во взгляде Сесили сквозила такая незащищенность, что это — вместе с ее резонным доводом, что ему неизвестно, как выглядят дневники ее отца, — немного склонило чашу весов в ее пользу. Подумал Лукас и о том, что даже если будет знать, как выглядят дневники, то не поймет секретного языка, на котором лорд Херстон вел свои записи, и не сможет прочесть ни слова, чтобы убедиться, что это именно документы, которые ему нужны. И Лукас предоставил Сесили возможность его переубедить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэнди Коллинз читать все книги автора по порядку

Мэнди Коллинз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приглашение на танец отзывы


Отзывы читателей о книге Приглашение на танец, автор: Мэнди Коллинз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x