Дороти Гарлок - Любовь и нежность

Тут можно читать онлайн Дороти Гарлок - Любовь и нежность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство КРОН-ПРЕСС, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дороти Гарлок - Любовь и нежность краткое содержание

Любовь и нежность - описание и краткое содержание, автор Дороти Гарлок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ей было всего лишь семнадцать… И она осталась одна на свете. В Северной Америке конца восемнадцатого столетия отнюдь не безопасно путешествовать в одиночку. Одичавшее от нищеты семейство, с которым девушка повстречалась в пути, решило… продать ее. Чериш Райли бежала. Рискуя жизнью ради свободы, она спаслась от преследователей в лесной глуши.

Девушка и не предполагала, что храбрый охотник и его верный пес защитят ее от опасности. А всего через несколько часов этот благородный незнакомец предложил ей руку и сердце. Слоун Кэрролл встретил самую красивую девушку в округе и был уверен, что небесное создание подарит тепло и заботу так нуждавшемуся в них ребенку, который остался у них на руках. И этот человек первый раз в жизни потерпел поражение. Ему пришлось понять: прежде чем завоевать сердце женщины, придется самому потерять голову от любви.

Любовь и нежность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь и нежность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дороти Гарлок
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она потянулась к Слоуну, он поцеловал ее. Если даже и витали в их головах какие-то мысли, то тотчас рассеялись, когда уста слились. Страсть переполняла их. Он упивался сладостью поцелуя, а потом, подняв голову, пристально всмотрелся в лицо девушки. Чериш тихонько всхлипнула от желания и снова потянулась к нему.

От его улыбки сердце стало биться неровно, а голова закружилась. Слоун наклонился и поцеловал ее, совсем как прошлой ночью, когда они лежали в ее постели, тесно прижавшись друг к другу.

Даже целуя, Слоун прошептал ее имя:

— Чериш, Чериш, любимая…

Он поймал ее нижнюю губу и легонько сжал зубами. Как будто искры вспыхнули в ее мозгу, когда он стал ласкать ее грудь. Ее желание разгоралось, она хотела лежать обнаженной с ним рядом и чувствовать, как его могучая сила наполняет ее.

Все неприятности дня стали тускнеть и наконец пропали из памяти. Их унесло море, — напористое и ласковое.

Но их мимолетное счастье было разбито вдребезги.

— Такие ласки довольно скучны для тебя. Правда, Слоун? — послышался откуда-то из темноты вкрадчивый и ядовитый голос Ады.

Чериш почувствовала, как Слоун вздрогнул и напрягся. «Проклятье!» — вырвалось у него. Глубоко вздохнув, он сохранял спокойствие.

— А где же та индейская девушка, Минни Голубка? Ты уже устал от нее? Ах, Слоун, Слоун! Любовь у дерева или под кустами — это больше подходит тебе, — она засмеялась звонко и фальшиво. — Когда устанешь развлекаться с нянькой, знаешь, где найти ту, что более воспитанна и знает, что тебе нравится.

Слоун не двинулся, даже не повернул головы, его дыхание оставалось спокойным. Но когда он заговорил, Чериш поняла, чего стоит его сдержанность.

— Ада, выйди отсюда.

Опять раздался тихий смех:

— Уже иду, дорогой, уже иду. Но ты же вспомнишь мои слова, правда?

Когда Ада ушла, они остались сидеть у огня, но все изменилось. Слоун, не говоря ни слова, склонился к Чериш и крепко поцеловал ее.

«Я люблю тебя!» — мысленно сказала она.

Он замер, прижавшись к ней щекой.

— Чериш, любимая, — прошептал Слоун.

«Только бы он больше не говорил ни слова, иначе я заплачу». И он молчал. Через некоторое время Чериш соскользнула с его колен и вернулась к себе в постель.

И снова неприятные мысли завладели ею: на что намекает Ада, какие отношения были у нее со Слоуном? А потом Слоун и Минни Голубка…

Засыпая, девушка стала мечтать о ребенке от Слоуна. На этот раз он приснился ей с блестящими черными глазами, одетым в индейское платье, расшитое бисером.

Проснулась Чериш рано. Слоун был уже на ногах и подбрасывал дрова в очаг. Языки пламени трепетали, вспыхивали и потрескивали в темноте. Чериш оставалась в постели, пока он не надел пальто и вышел. Свесив ноги с кровати, она поспешно оделась в полутьме. Часы пробили пять. Она зажгла свечу и поставила на стол перед кроватью Пьера.

Слоун вернулся с охапкой дров.

— Он провел ночь без сна. Ему нужно подкрепиться, — заметил он.

Чериш на минуту задумалась.

— Мой папа варил бульон из свежего мяса. Он называл это «мясной заваркой». Я могу сварить из мяса, что в коптильне, но лучше свежее.

— Я подстрелю какую-нибудь дичь, но ему надо дать что-нибудь сейчас.

— Как ты думаешь, он сможет проглотить поджаренный хлеб, размоченный в теплом молоке?

— Ему надо просто поесть. Попытайся покормить его. Сейчас я достану вчерашнее молоко. С глотком молока приходит рассвет.

Лицо Пьера исказилось от боли, когда Слоун подложил ему под голову еще одну подушку. Француз поднял голову и посмотрел мимо Слоуна, туда, где стояла Чериш с ломтем хлеба и чашкой молока. Он пожирал ее глазами.

— Кэтрин?

Чериш подошла и склонилась над ним.

— Кэтрин спит. Как ты себя чувствуешь, Пьер?

Он собрал все свои силы, чтобы ответить:

— Я хочу есть.

— Прекрасно. Крепкий бульон я сварю потом, а сейчас съешь вот это.

Оставаться с открытыми глазами стоило ему усилий, пока Чериш кормила его размоченным хлебом, и под конец он уснул.

Чериш подошла к Слоуну, он стоял у очага и рассматривал чайник, который повесил над огнем.

— Ну и что ты думаешь делать… с ней? — спросила девушка.

Он молчал так долго, что Чериш стало не по себе.

— Я ничего не решил, но думал об этом всю ночь, — многозначительно сказал наконец он. — Если она уйдет жить в другую хижину, то заберет с собой Ору Делл. С другой стороны, ей нужен человек, чтобы поддерживать огонь, приходящий время от времени и… на ночь. А здесь Кэтрин. Я обещал Пьеру, что буду присматривать за ней. Не знаю, любит он ее или нет, но беспокоится за нее точно. И после вчерашнего ей обязательно нужно остаться здесь. — Слоун обнял Чериш одной рукой. — Для тебя это тяжело, и мне очень жаль, но, поверь, я не могу позволить Аде взять под свою опеку Ору Делл. Ну не могу!

Чериш удрученно кивнула:

— Да, я все понимаю. Мы не можем так просто отдать девочку Аде.

Слоун прижал девушку к себе и крепко поцеловал.

— Спасибо тебе, — шепнул он.

Чериш почувствовала себя виноватой: как она могла в нем сомневаться? Думать, что он вернется к Аде?.. Но даже сейчас, задавая себе этот вопрос, она понимала, что подозрения не умерли.

Чериш старалась двигаться как можно спокойнее: сварила кашу, достала хлеб, масло, патоку, заварила чай. Слоун молча поел, потом надел куртку, снял с крючка ружье и вышел из хижины.

Когда вдруг появилась Кэтрин, Чериш вздрогнула и чуть не уронила из рук кувшин. Прежде чем заговорить, девушка бросила испуганный взгляд на открытую дверь спальни.

— Ну, как он?

— Пьер идет на поправку, — успокоила ее Чериш. — Он съел утром хлеба с молоком, а Слоун пошел охотиться, так что я смогу сварить ему бульон.

— О, слава Богу! И вам… спасибо! — Она почти плакала от радости.

— Чем я могу помочь тебе, Кэтрин? — быстро спросила Чериш. — Я не понимаю, как ты можешь…

— Да, нет, ничего, мэм. Пожалуйста, не пытайтесь помочь мне. Это только делает ее подлее. Пьер собирается забрать меня от нее. Он хотел, обещал, но сейчас… — О мэм, она, наверное, сумасшедшая! — Девушка скользнула в спальню прежде, чем Чериш успела что-либо добавить.

Утро начиналось плохо, как того и боялась Чериш. Она прошла в спальню и взяла девочку из кроватки, когда Ора Делл проснулась и позвала ее, потом одела и покормила. Тут появилась Ада и не обратила внимания на Чериш, будто ее и не было. Коротко велела Кэтрин подавать завтрак.

Чериш уселась рядом с Пьером, держа девочку на руках, лишь бы быть подальше от Ады. Сегодня утром Ада основательно потрудилась над своей внешностью. Платье из мягкой, тонкой шерсти плотно облегало ее талию и красиво колыхалось при ходьбе. Белоснежные кружева обрамляли вырез у высокой шеи, манжеты подчеркивали тонкие запястья. На шее красовалась камея на темно-синей бархатной ленте. Светлые волосы были собраны в высокую прическу с каскадом обрамлявших лицо крупных локонов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дороти Гарлок читать все книги автора по порядку

Дороти Гарлок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь и нежность отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь и нежность, автор: Дороти Гарлок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x