Джойс Брендон - Изгнание из рая

Тут можно читать онлайн Джойс Брендон - Изгнание из рая - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Крон-пресс, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джойс Брендон - Изгнание из рая краткое содержание

Изгнание из рая - описание и краткое содержание, автор Джойс Брендон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книге Джойс Брендон «Изгнание из рая» рассказывается об удивительных приключениях Терезы Гарсиа Лорка — голубоглазой красавицы с золотыми волосами. Узнав тайну своего происхождения, девушка вынуждена спасаться бегством от мексиканского бандита, которого она считала своим отцом. Неожиданно Тереза становится наследницей ранчо, где и разворачиваются основные события романа.

Эффектным фоном повествования служит природа дикого Запада, жизнь ковбоев на ранчо. Читая роман, невольно ощущаешь изнуряющий зной палящего солнца, слышишь стук копыт лошадей, представляешь раскрашенные лица индейцев. Юная героиня с честью преодолевает многочисленные испытания, выпавшие на ее долю, бережно храня свою любовь.

Изгнание из рая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Изгнание из рая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джойс Брендон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джойс Брендон

Изгнание из рая

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Потом сказал Алмитра Расскажи нам о любви И он поднял голову и осмотрел - фото 1

Потом сказал Алмитра: «Расскажи нам о любви».

И он поднял голову и осмотрел людей, и повисла тишина.

И громким голосом он сказал:

«Когда любовь тебя поманит, иди за ней,

Хотя ее пути всегда тернисты и круты.

И когда она укутает тебя своими крылами, не противься ей,

Хотя острый меч, спрятанный в этих крыльях, может ранить тебя.

И когда она будет говорить с тобой, верь ей,

Хотя ее слова могут вдребезги разбить твои мечты, как северный ветер валит сад.

Любовь может вознести тебя на престол, но она также может распять тебя.

Она может возвысить тебя, но также может и унизить.

Она может поднять тебя до небес и греть ветки твои в лучах нежнейшего солнца,

Но она также может подкосить твои корни и вырвать их из земли.

Она свяжет тебя с собой, как снопы пшеницы.

Она обмолотит тебя до гола.

Она просеет тебя и очистит от шелухи.

Она отполирует тебя добела.

Она будет месить тебя, пока ты не сделаешься мягким,

И потом она вручит тебе свой священный огонь, чтобы ты мог испечь священный хлеб для священного пира Господа.

Все это любовь сотворит с тобой, чтобы ты мог познать секреты своего сердца, и в этом познании будет часть сердца Жизни».

Кахи Гибран. Пророк

Глава первая

— Черный Кот едет! Черный Кот!

Щурясь от ослепительного полуденного солнца, Тиа подошла к окну витрины маленького магазинчика готовой одежды и посмотрела на улицу сквозь пыльное, засиженное мухами стекло. По широкой, изрытой дороге, которая делила надвое городок Тубак в штате Аризона, бежали, размахивая руками, трое мексиканских парней — причем лица у них были такие, будто они с ума посходили от радости — и громко кричали на испанском:

— Черный Кот едет!

В северной части города, где на одной стороне улицы стоял покосившийся деревянный магазин, а на другой — банк из желтого камня, было видно, как со стороны пустыни поднимается огромное ржавое облако пыли.

Тиа слегка раздвинула розовые занавески с оборками. В образовавшуюся щель ей открылся хороший обзор улицы, но сама она оставалась незаметной для любопытных взглядов прохожих.

Вряд ли Черный Кот удостоит Тубак своим посещением. Такого еще никогда не случалось.

Но на улице, как по волшебству, появилось множество мексиканцев. Они выбегали на дорогу и взволнованно кричали, мешая испанские слова с английскими. Мексиканки, размахивая руками, изо всех сил вытягивали шеи, стараясь первыми увидеть выпавшее на их долю счастье.

Охваченные паникой, белые мужчины, женщины и дети попрятались по домам.

Миссис Гастон, хозяйка магазина, еще больше нахмурив и без того суровое лицо, подошла к Тиа и тоже выглянула в окно.

— Что там происходит?

— Говорят, Черный Кот едет, — ответила Тиа.

Среди ее друзей и знакомых об этом человеке ходили легенды. И хотя он до сегодняшнего дня ни разу не появлялся в их городке, его все считали защитником обездоленных мексиканцев от притеснений белокожих американцев. Сама Тиа была от рождения белой, но ее мать полагала, что для семьи благоразумнее будет жить, как мексиканцы. И даже их фамилия — Гарсиа Лорка — была одной из самых лучших во всей округе.

— Боже мой! — выпучив водянисто-зеленые глаза и еле переводя дыхание, воскликнула миссис Гастон и всплеснула руками над пышной грудью, обтянутой наглухо застегнутым ситцевым платьем. Потом повернулась и бросилась вглубь магазина, при этом ее полная фигура аккуратно обогнула манекен, на котором висело платье из тафты цвета зрелой сливы. Она вытащила деньги из коробки, стоящей глубоко под прилавком, а затем выскочила через заднюю дверь, одной рукой прижимая к себе маленькую сумочку, а другой подхватив свои длинные юбки.

Тиа снова подошла к окну и пошире раздвинула занавески. По поведению миссис Гастон она поняла, что хозяйке тоже известно, кто такой Черный Кот.

Девушка машинально коснулась пальцами серой кружевной шляпки, которую примеряла до этого. В ее хорошенькой головке пронесся целый рой удивительных мечтаний, одно заманчивее другого. Ах, если бы… если бы Черный Кот, увидев ее, сразу же влюбился и увез отсюда! Всю жизнь она только и слышала о его замечательных подвигах и о том, как он всегда смело встает на защиту угнетенных мексиканцев.

Тиа, конечно, понимала, что все это вздор, и с тяжелым вздохом закрыла глаза. В последнее время всякий раз, когда она ездила верхом, ее охватывало странное возбуждение, похожее на лихорадку. У нее возникало дикое желание надеть на себя самое легкомысленное платье, которое только можно найти в Тубаке, и разгуливать в нем по улице взад-вперед, пока какой-нибудь мужчина не обратит на нее внимание. Но вся беда была в том, что мужчины, которых она могла завлечь в Тубаке, с удовольствием переправили бы ее тайком через границу и там продали бы в какой-нибудь бордель.

Она боялась, что скоро подобный вариант не будет казаться ей таким уж неприемлемым. Поэтому уж лучше ей прекратить свои верховые прогулки. Последний раз, когда это чувство охватило ее, Тиа истратила все свои сбережения на красивое голубое платье. Искупавшись, она надела его и отправилась на конюшню к несчастному кривошеему Эльмо. Именно на нем она решила испробовать свои чары. Надо сказать, в Тубаке все мужчины и женщины — особенно друзья и подруги мамы — спали друг с другом, не обременяя себя при этом вступлением в брак. Женщины только и говорили о своих партнерах. Тиа, наслушавшись этих разговоров, была уверена, что никто из знакомых мужчин ее не заинтересует. Вся прелесть Эльмо заключалась в том, что он никогда не спал ни с одной из маминых приятельниц.

Тиа взяла веер, прикрыла им лицо и, встав перед зеркалом, начала кокетничать со своим отражением.

Между тем группа всадников приближалась. Вот, наконец, в красном облаке пыли можно было различить, что их человек пятьдесят и все они вооружены до зубов. Скрещенные на груди набитые патронташи матово поблескивали на фоне темных пыльных костюмов.

Грозный отряд уже въехал в город с северной стороны. Тиа сразу определила, что самый первый всадник, одетый как владелец ранчо, и есть Черный Кот. Она изо всех сил пыталась разглядеть его, но из-за клубов пыли и огромного сомбреро черты лица Черного Кота казались неясными и расплывчатыми. Из предосторожности Тиа развязала ленточки, которыми были подвязаны занавески в магазинчике миссис Гастон. Ткань мягко скользнула вниз, полностью закрыв ее от взглядов с улицы.

Девушка решительно пересекла магазин, взяла один из стульев с высокой спинкой и поставила его под люстрой, висевшей в центре комнаты. Быстро взобравшись на него, она выкрутила лампочку. Теперь люди, ослепленные солнечным светом, не смогут разглядеть, что творится внутри магазина, в то время как она будет совершенно спокойно наблюдать за происходящим на улице. Уверенная в своей безопасности, Тиа опять вернулась к занавешенному окну, находившемуся справа от двери.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джойс Брендон читать все книги автора по порядку

Джойс Брендон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Изгнание из рая отзывы


Отзывы читателей о книге Изгнание из рая, автор: Джойс Брендон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x