Барбара Картленд - Полет орла
- Название:Полет орла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1997
- ISBN:5-15-000132-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Картленд - Полет орла краткое содержание
Молодому дипломату лорду Этелстану, исполняющему секретную миссию на Кавказе, приказано сопровождать юную русскую графиню Наташу в Константинополь, где она должна стать одной из жен султана — в обмен на свободу ее брата. Благородный лорд с негодованием отвергает унизительное задание. Но Наташа бежит из плена и обращается к Этелстану за защитой...
Полет орла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лорд Этелстан отлично понимал, что князь Давид пригласил его на эту утреннюю встречу для того, чтобы он смог сам увидеть и доложить своему правительству, как увиливает Шамиль, как он старается выиграть время, как нагнетает напряженность.
В подтверждение этому в Хасавюрте они получили письмо имама к князю Давиду, в котором тот писал:
«Вы знаете, что, кроме сына, я требую миллион рублей и сто пятьдесят мюридов, находящихся у вас в плену. Можете не торговаться, на меньшее я не соглашусь. В случае отказа ваша семья будет распределена по разным аулам».
Князь не мог скрыть своего потрясения.
Чуть помолчав, он обратился к гонцам голосом, хриплым от волнения:
— Я больше не стану отвечать вашему имаму! Можете передать ему, что я давно уже распростился со своей семьей, в ее Божьей милости! — Он глубоко вздохнул. — Если в субботу на этом же самом месте вы не передадите мне официальное согласие имама на мое первоначальное предложение, клянусь Создателем, я в тот же день покину Хасавюрт и увезу с собой Джемал-Эддина!
Когда князь замолчал, все стояли, пораженные его неистовой речью. Наконец один из гонцов, слушавших его с каменными лицами, прервал тягостное молчание, попросив князя изложить письменно свой ультиматум.
— Я больше не напишу ни строчки! Я и так потратил слишком много бумаги на человека, который постоянно нарушает свое слово!
Мюриды хотели что-то возразить, но князь с презрением отвернулся от них, словно собираясь уходить.
— Есть еще один выход, — после небольшой паузы вкрадчиво заговорил глава делегации Шамиля. — Имам согласен обменять вашу семью на своего сына и сорок тысяч рублей в том случае, если княгиня Варвара и ее ребенок останутся у него. Ее освобождение будет предметом следующих переговоров.
Князь Давид окончательно потерял самообладание и чуть было не бросился на гонцов, но его вовремя удержали офицеры.
— Я не только не оставлю вам свою невестку, — кричал он, — но не позволю удерживать даже моих слуг!
Поднялся страшный шум, все заговорили разом, а лорд заметил, как побагровел от гнева Джемал-Эддин: ему стало стыдно за поведение своих соплеменников.
Лорд Этелстан подумал, что этак дело дойдет до пистолетов, но офицерам удалось успокоить князя и Джемал-Эддина, а гонцы поспешили прочь.
Русские решили послать к Шамилю переводчика-армянина, присутствовавшего на всех предыдущих переговорах. Он служил в русской армии и был очень хитрым дипломатом.
— Уверен, — произнес лорд Этелстан, рассказав о случившемся Наталии, — имам не захочет потерять сына. У кавказцев узы крови считаются священными. И в последнюю минуту Шамиль найдет способ принять предложение князя, сохранив при этом свое лицо!
— Но эта ситуация невыносима! — воскликнула Наталия.
— Бряцание оружием часто ни к чему не приводит, — спокойно ответил лорд, — я уверен, в конце концов, княгиня Анна и все остальные заложники вернутся.
— Кроме Дмитрия, — тихо произнесла графиня. — Я знаю, Шамиль никогда его не отпустит. Он одержим идеей вырастить Дмитрия кавказцем, так же как царь вырастил Джемал-Эддина русским!
Такого отчаяния в ее голосе лорд еще не слышал.
Пока он в раздумье подыскивал слова, способные утешить бедную Наталию, она неожиданно произнесла изменившимся голосом:
— Вы дадите мне немного денег?
Бросив на графиню удивленный взгляд, лорд воскликнул:
— Ах да! Конечно! Какое упущение с моей стороны! Мне следовало подумать об этом раньше, но ваш наряд…
Он выразительно посмотрел на богатую ткань ее царственного одеяния и великолепный ярко-рубиновый шелк тюрбана.
Чуть усмехнувшись, Наталия объяснила:
— Горцы часто нападают на торговые караваны, проходящие через перевалы. Они забирают шелк, парчу и прекрасные меха, которые везут на верблюдах через Тифлис на север. А еще они грабят обозы, везущие в Тифлис из Петербурга и Москвы французские кружева, ленты, ткани, золотые часы и фарфор!
— Удивительно, что Шамиль опускается до воровства! — заметил Этелстан.
— Ну, сам он участия в этом не принимает, но от подарков не отказывается. Кроме того, он наложил пошлины на добычу и трофеи. — Графиня посмотрела на свое парчовое одеяние. — Это, как и все, что вы видите на мне, взято из некой пещеры Аладдина в Большом Ауле.
— А можно подумать, прямо из Персии!
— Или даже из Индии. У имама огромное количество золотых блюд, ножен для сабель, усыпанных бриллиантами, коралловых и янтарных кубков. — Она вздохнула. — На эти драгоценности он покупает пушки, пистолеты и сабли. Кавказец не может жить, не убивая, — с горечью произнесла она. — Мне позволили взять все необходимое, кроме, конечно, кинжала, который сейчас очень бы пригодился.
Лорд Этелстан вопросительно посмотрел на графиню. Что она, черт возьми, имеет в виду? И Наталия с каким-то отчаянным вызовом бросила:
— Вы, должно быть, с удовольствием дадите мне деньги на оружие, которым я убью себя!
Лорд, уже вынувший тугой бумажник, напряженно замер.
— Зачем вы говорите мне такие отвратительные слова? — спросил он.
— Почему отвратительные? Вы же хотели моей смерти. Я видела это по вашим глазам.
— Это неправда. Я не хотел принимать участие в вашей сомнительной сделке с Шамилем, и только.
— Вы должны стать соучастником преступления, — весело поддразнила Наталия. — Другого кандидата у меня нет!
Лорд Этелстан сжал зубы.
— Возьмите столько, сколько вам нужно, — холодно произнес он, протянув бумажник. — Думаю, этого вам хватит!
Графиня хотела ответить, но в это время вошел слуга.
— Ее превосходительство баронесса Вальчиан, милорд.
Лорд обернулся и увидел на пороге очаровательную даму. Супруга австрийского посла, баронесса Вальчиан покорила Париж своим шармом и красотой, и лорд Этелстан некоторое время был влюблен в нее.
Войдя в комнату, она протянула лорду обе руки.
— Дарси! — воскликнула баронесса. — Какая невероятная встреча! И как замечательно, что вы здесь!
— Я не знал, Кайрил, что вы в Тифлисе, — ответил Этелстан.
— Мы приехали вчера поздно ночью, а узнав, что вы остановились во дворце, я решила немедленно с вами встретиться!
Она посмотрела на него томным взглядом, и лорд понял, что Кайрил совсем не изменилась. Рыжие волосы, которыми славились венские красавицы, блестели в солнечных лучах, зеленые глаза напоминали таинственные омуты, а маленькое сердцеобразное лицо не мог забыть ни один мужчина, хоть однажды видевший его.
Лорд Этелстан поцеловал обе руки баронессы и, обернувшись к Наталии, сказал:
— Разрешите представить вам, ваше превосходительство, Акбара, принца Шарпура, который едет со мной в Англию!
— Я слышала о вашем спутнике, — улыбнулась баронесса и протянула руку «принцу Акбару»: — Очень приятно познакомиться, ваше высочество!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: