Элейн Кейн - Жемчужина Авиньона

Тут можно читать онлайн Элейн Кейн - Жемчужина Авиньона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элейн Кейн - Жемчужина Авиньона краткое содержание

Жемчужина Авиньона - описание и краткое содержание, автор Элейн Кейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жестоким испытаниям подвергает судьба главную героиню романа — дочь герцога Авиньонского Катарину де Трай. Ее разлучают с возлюбленным — рыцарем-крестоносцем Хью Вунэ. Преодолев все препятствия, возникающие на их жизненном пути, влюбленные все-таки соединяют свои сердца.

Действие происходит в средневековой Франции, на фоне событий эпохи Крестовых походов.

Жемчужина Авиньона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жемчужина Авиньона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элейн Кейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— От тебя, конечно.

Катарина перевела дух.

— Я — зло?!

Адель покачала головой.

— В это с трудом верится, но ты — сосуд сатанинского зла, хотя до сих пор даже не знаешь об этом. Ты до краев наполнена этой мерзостью, поэтому не замечаешь очевидного. Так что смерть будет благом для тебя.

Ты очистишься от зла, которым Сатана наполнил тебя, поэтому смерть твоя будет мучительной. Если бы ты была чиста перед Господом, смерть твоя была бы легкой и безболезненной. Когда Дьявол будет выходить из тебя, ты будешь корчиться в ужасных мучениях и только в этих мучениях сможешь ты очиститься!

— Но Господь не может желать смерти, Адель, — мягко заметила Катарина. — Тот голос, что ты слышишь, не может быть гласом Божьим. Он никогда не призывал к разрушению и убийству. Наш Господь Бог добр и светел. Он не мог приказать тебе убить меня.

— Замолчи! — закричала Адель. Спокойствие и сосредоточенность исчезли с ее лица, уступив место тому, что всегда скрывалось под ними — безумию. — Как смеешь ты произносить его имя! Ты оскверняешь его своим поганым языком! Языком шлюхи!

Слово прозвучало, как пощечина, больно ударив Катарину. Значит, вот каково ее наказание. Она любила Хью и хотела сделать эту любовь реальной. И теперь за это она обречена на смерть от руки безумной женщины! И что еще страшнее, Хью должен будет прожить с этой сумасшедшей остаток своей жизни.

Адель грубо схватила ее за плечо и подняла на ноги с силой, невероятной в этом тщедушном, костлявом теле. Катарина пошатнулась, так как ноги ее совершенно онемели. Все тело ее пронзила боль.

— На колени! — крикнула Адель, толкая ее обратно на циновку. Ослабшая Катарина, не в силах устоять на ногах, рухнула обратно.

— А теперь, — ледяным голосом, от которого волосы на голове Катарины зашевелились, сказала Адель, — мы умастим тебя святым елеем и сожжем бесов, вселившихся в твою душу.

Глава двадцать вторая

Хью протянул руку и взял у сестры Эдит ленточку персикового цвета, затем повернулся к сестре Жюли и, присев на корточки, внимательно посмотрел на маленького оборванца, цеплявшегося за ее юбки. Это был изрядно отощавший от постоянного недоедания мальчуган, глядя на которого сразу можно было сказать, что для своих юных лет он повидал немало. Хотя он был чист и избавлен от вшей после того, как был привезен в аббатство, было видно, что ему не привыкать ночевать под открытым небом или сносить побои пьяниц. Хью приходилось встречать таких детей, путешествующих вместе с пилигримами. Многие из них были с матерями, едущими при обозе. Некоторые из этих женщин верили, что путешествие в Святую Землю спасет их души, другие просто надеялись обрести покровителя на несколько месяцев.

Он не хотел испугать мальчика, поэтому говорил спокойно, глядя ему прямо в глаза.

— Красивая у тебя ленточка, — сказал он.

Мальчик с опаской посмотрел на него, но ничего не ответил.

— Госпожа, которая носила ее, тоже была очень красивой, — продолжал Хыо. — Эта ленточка так подходила к ее волосам. У нее ведь были огненные волосы? — мальчик медленно кивнул. — Кто-то похитил эту госпожу и собирается сделать ей больно.

Хью подождал, надеясь, что мальчик что-нибудь скажет, но тот молчал. Глубоко вздохнув, он продолжал.

— Ты ведь знаешь, каково это, когда тебя бьют? Каково быть голодным и холодным, каково не чувствовать себя в безопасности? — глаза мальчика наполнились слезами, и он снова кивнул. — Сестры ведь были добры к тебе, не так ли? Эта госпожа — их друг и мой тоже. Сейчас ей холодно, она голодна и ей угрожает опасность. Все, что ты можешь сказать нам — каким бы странным тебе это ни казалось — возможно, поможет нам разыскать ее. Пожалуйста, — попросил он, — расскажи нам все, что ты знаешь.

Мальчик взглянул на сестру Жюли, и монахиня кивнула.

— Я нашел это на земле, когда они уехали, — сказал мальчик еле слышно.

— Они — это госпожа Катарина и кто еще? — спокойно спросил Хью.

— Этот человек, который ударил меня.

Сестра Эдит подошла к мальчику и ласково погладила его по голове.

— Расскажи все по порядку, дитя, с нами ты в безопасности.

— Я играл рядом со стеной аббатства. Мои друзья замерзли и пошли домой, а я остался один. Я не знаю, откуда взялся этот человек, он схватил меня за шиворот, начал трясти. Я хотел укусить его, но он больно ударил меня. Я испугался, что он убьет меня, и перестал вырываться. Тогда он потащил меня к реке и бросил в воду, а я не умею плавать и никогда не залезаю в воду. На берегу растет дерево, и я ухватился за ветку, чтобы меня не унесло. Я испугался и начал кричать. Должно быть, госпожа услышала меня, я видел, как она выбежала из аббатства. Я раньше встречал ее там и знал, что она добрая и поможет мне. А этот человек куда-то исчез, но не знаю куда, я думал только о том, как выбраться. Госпожа подбежала ко мне. Она совсем не испугалась! — воскликнул мальчик восхищенно. — Когда она протянула мне руку, чтобы помочь выбраться, я увидел позади нее этого человека. Он замахнулся дубинкой, и я не успел предупредить ее, — мальчик повесил голову. — Он сильно ударил госпожу по голове и подхватил ее как раз вовремя, чтобы она не упала в воду. Я крикнул, чтобы он помог мне выбраться, но он только расхохотался. Он перебросил госпожу через седло и ускакал, а я остался в реке и плакал. Я подумал, что если сам не выберусь, то тут и умру, поэтому постарался и кое-как вылез из воды. Возле ворот я нашел красивую ленточку, которую потеряла добрая госпожа, когда бежала мне на помощь.

— Ты можешь рассказать, как выглядел этот человек?

Мальчик скорчил рожицу.

— Он был маленького роста, совсем не такой, как вы. У него были черные волосы и злые маленькие глазки.

— А глаза тоже были черные? — спросил Хью.

Мальчик немного подумал и кивнул.

— У него была отличная лошадь, — сказал он и, кивнув на Цефея, добавил, — с седлом как у вас, мой господин.

Хью вскинул голову и прищурился.

— Как у меня?

Мальчик отпустил юбки сестры Жюли и подошел к гигантскому вороному жеребцу Хью.

— У него было вот это, — показал он на герб, изображающий грифона с буквой «П» на нем. Хью бросил на Теренса быстрый взгляд и повернулся к мальчику. Ласково похлопав его по плечу, он сказал:

— Ты здорово помог мне, малыш. — И добавил, повернувшись к монахиням. — Отведите его в мой дом, сестры. Там всех вас накормят, и вы сможете отдохнуть.

Хью повернулся к Теренсу и оба поняли друг друга без слов. Седло было из Понтуаза, а человеком этим мог быть только Гаспар Корви.

— Я не уверен, Хью, сможем ли мы найти его, — сказал Теренс.

Хью многозначительно посмотрел на брата.

— Адель наверняка знает, что Корви ездил в Шантильи.

Не тратя больше слов впустую, Хью вскочил в седло и галопом поскакал обратно в замок, Теренс последовал за ним. Распахнув двери, Хью помчался вверх по лестнице, перепрыгивая сразу через две ступеньки. На этот раз он не стал стучать в комнату к Адели, а с грохотом ворвался туда, подобно сарацинскому убийце, напавшему на мирных христиан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элейн Кейн читать все книги автора по порядку

Элейн Кейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жемчужина Авиньона отзывы


Отзывы читателей о книге Жемчужина Авиньона, автор: Элейн Кейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x