Бронвин Скотт - Решительная леди

Тут можно читать онлайн Бронвин Скотт - Решительная леди - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бронвин Скотт - Решительная леди краткое содержание

Решительная леди - описание и краткое содержание, автор Бронвин Скотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После гибели отца Элиза Саттон решила продолжить его дело, хотя в обществе не одобряли подобных занятий для женщин. Лишь один человек, бесстрашный капитан, красавец Дориан Роуланд, по прозвищу Проклятие Гибралтара, согласился ей помочь. Элиза не знала, что против нее готовится заговор и что Роуланд, защищая ее от опасных людей, преследует свои цели. Он соблазняет девушку и посвящает ее во все тонкости любовных наслаждений. Не подозревая о коварных планах Дориана, Элиза страстно влюбляется в него…

Решительная леди - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Решительная леди - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бронвин Скотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не останетесь ли на чай? — спросила Элиза, снимая капор. Ее вопрос был встречен вежливым покашливанием Эванса, который стоял рядом, чтобы принять вещи. — Что-то не так, Эванс?

Она и представить не могла, что случилось. Эванс никогда не позволял себе вмешиваться. Впрочем, даже самую незначительную проблему он мог счесть катастрофой. Возможно, кухарка Мэри просто сожгла лепешки или кексов к чаю слишком мало. В последнем точно виновата Элиза. Это она настояла на том, чтобы Мэри готовила меньше, потому что в доме теперь регулярно питался лишь один человек. Два, если считать обеды, которые отправляли на верфь Дориану.

— Мисс Саттон, вас ожидает посетитель, — спокойно сказал Эванс.

— Если точнее, это я вас жду. — Низкий мужской голос заставил Элизу повернуться к дверям гостиной. Там, непринужденно прислонившись к косяку, стоял Дориан. Лишь во взгляде, напряженном и суровом, не было легкости. — Уже больше часа жду!

И он посмел ее отчитывать! Заявился без приглашения, расположился вольготно и теперь упрекает за то, что ее не было дома. Его наглость не безгранична! Элиза выпрямилась и расправила плечи.

— Вам следовало заранее договориться о встрече.

— Я не знал, что мне понадобится вас увидеть.

По Чарльзу было видно, что ему этот разговор не нравится.

— Лорд Роуланд! Слышал, что вы вернулись! Добро пожаловать домой! — сказал он, но доброжелательности в тоне не наблюдалось. Эту холодность Элиза уловила. Чарльз намекал на то, что Роуланд неподходящая компания для нее. Упрек она тоже заметила. Чарльз советовал избавиться от Роуланда, Элиза не подчинилась. — Мисс Саттон, могу я перед уходом сказать вам несколько слов наедине? Лорд Роуланд, вы позволите?

Когда Элиза и Чарльз перешли из холла в маленькую музыкальную комнату, лицо Чарльза было красным от напряжения.

— Вы позволите мне остаться? Или хотя бы выпроводить его отсюда? Вам не следует принимать этого подлеца одной!

Бедный Чарльз! Элиза сомневалась в том, что он сможет выпроводить Дориана, даже если она попросит это сделать. На ее глазах Роуланд одолел задиру, который значительно превосходил Чарльза по размерам, так что теперь Чарльз мог лишь поставить себя в неловкое положение, попытайся он прогнать Роуланда.

— Я ценю ваше предложение, но, поверьте, в этом нет никакой необходимости. Лорд Роуланд лишь сообщит мне новости с верфи, ничего более.

Чарльз покраснел еще сильнее.

— А может быть, дело вовсе не в этом, мисс Саттон, Элиза, если позволите? Мы с вами давно знакомы, и поэтому я чувствую, что обязан сообщить вам это. Вы ведете себя неподобающим образом! Мне неприятно говорить, я знаю, сейчас вам приходится трудно. Семья бросила вас, но это не дает вам права забывать о приличиях! Вы не можете больше жить одна в этом доме и уж точно не должны принимать мужчин без компаньонки. — Эта тема его однозначно волновала, он переживал за Элизу. — Элиза, вам и меня не следовало приглашать на чай. А приглашать одного на чай, в то время как вас дожидается другой, просто верх непристойности! Если кто-нибудь об этом узнает, позора не избежать! Нам повезло, что в городе почти никого нет, сезон еще не начался. — Он говорил быстро, вынужден был сделать паузу и перевести дыхание. — Позвольте кого-нибудь прислать к вам. Может быть, мою тетку? — Он посмотрел на Элизу с надеждой. — Я знаю, вы одиноки, но нет нужды терпеть это.

— Благодарю вас, Чарльз, я подумаю. — Элиза надеялась, что говорит убедительно. Ей вовсе не хотелось задевать чувства Чарльза, он ведь старался для нее.

Неужели Чарльз настолько чопорный? Она раньше не замечала за ним признаков этого, правда, и сама никогда так далеко не заходила. Одно дело — соблюдать приличия, другое — стать поборником благопристойности. Чарльзу теперь было ближе второе, Элиза этого не выносила. Она взрослая двадцатитрехлетняя женщина, вполне могла постоять за себя. Чарльз церемонно поклонился, держа в руках шляпу. Теперь он держался холоднее, чем во время поездки.

— Приятного дня, мисс Саттон.

— Довольны теперь? — Элиза повернулась к Дориану. — Вы рассердили одного из моих самых близких друзей и выставили меня женщиной легкого поведения!

Возможно, вчера за чаем напряженность в их отношениях исчезла, однако теперь это казалось обманом. Сегодня Дориан лишь одеждой походил на джентльмена.

— Он, наверное, хочет быть не просто другом. Вам такие мужчины нравятся? Неудивительно, что вас не целовали. Уверен, он даже не знает, с какой стороны подойти к женщине.

— Мои вкусы вас не должны заботить!

К лицу приливала краска, Элиза чувствовала это. Она прошла мимо Роуланда в гостиную, не желая разговаривать с ним там, где слуги могли услышать его эксцентричные комментарии.

— Вы пересмотрите список того, что должно меня заботить, когда я расскажу вам о том, ради чего пришел. — Роуланд не до конца прикрыл двери, чтобы создать хотя бы иллюзию уединения.

— Мне не нравится ваш тон и выражение лица, — ответила Элиза.

— Уверяю вас, то, что я сейчас расскажу, не понравится вам еще больше. — Роуланд жестом предложил ей сесть на диван, а сам опустился на парное кресло, стоявшее напротив. — Теперь мы с вами устроились удобно, почему бы вам не рассказать, как вы познакомились с Дэмианом Тайном?

Глава 8

— Я с ним незнакома, — ни секунды не медля, ответила Элиза.

Это имя ей ни о чем не говорило.

— А ваш отец?

Элиза отрицательно покачала головой:

— Он тоже с ним незнаком. Все заказы и счета проходили через мои руки. Если бы мы вели дела с этим человеком, я бы знала. — Дориан смотрел с сомнением, она почувствовала желание отстоять свою правоту. — Я бы знала, — повторила Элиза.

Ей не нравилось, что к ах-я-все-знаю выражению на лице Роуланда теперь примешивалось недоверие.

— А если ваш отец работал с ним в частном порядке?

— Под частным порядком вы подразумеваете тайный? Мой отец был не таким.

Роуланд никак не отреагировал на ее возмущение.

— Возможно, я ничего не утверждаю. Но на Дэмиана Тайна это очень похоже. Почти все его сделки скрыты от общества. — Он откинулся на спинку стула, своей спокойной, полной уверенности позой показывая, что он лучше всех и что больше Элизы знает о ее компании, такое высокомерие раздражало. — Допустим на мгновение, вы правы и ваш отец не был знаком с Тайном. Объясните тогда, почему тот прислал двух человек сегодня ночью на верфь?

— Как? — Элиза с самого начала боялась, что что-то случилось, и теперь страхи усилились. — А яхта? С ней все в порядке?

Она не знала, что станет делать, если яхта разрушена. О том, чтобы начать все сначала, нечего и думать. До этого момента Элиза не отдавала себе отчета в том, как много надежд возлагает на судно. Оно сулило исполнение желаний и безоблачное будущее, оно стало всем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бронвин Скотт читать все книги автора по порядку

Бронвин Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Решительная леди отзывы


Отзывы читателей о книге Решительная леди, автор: Бронвин Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x