Мэри Бэлоу - Немного волшебства

Тут можно читать онлайн Мэри Бэлоу - Немного волшебства - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Мэри Бэлоу - Немного волшебства

Мэри Бэлоу - Немного волшебства краткое содержание

Немного волшебства - описание и краткое содержание, автор Мэри Бэлоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Долгие годы Пирса Уэстхейвена и Элис Пенхэллоу связывали лишь дружеские узы… Но теперь, похоже, все изменилось. Как узнать скромную, незаметную провинциалку в блестящей красавице, производящей фурор в лондонском свете? Как не заметить женского очарования той, которая заставляет сильнее биться сердце? Как, наконец, погасить пламя неодолимой страсти, зная, что овдовевшая Элис свободна и может, должна принадлежать ему?


Немного волшебства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Немного волшебства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Бэлоу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы поступили правильно. Миссис Пенхэллоу все равно не приехала бы на нашу свадьбу.

– А теперь мне надо подготовиться к прогулке с сэром Клейтоном. Он был очень настойчив, а у меня как раз выдался свободный день. Вечером мы с мамой идем на концерт к леди Одли. Вы можете нас сопровождать.

– Спасибо. С нетерпением буду ждать вечера.

Десять минут спустя, сев в свой экипаж, Пирс не знал, смеяться ему или гневаться. Наверное, на следующий день после свадьбы ему стоит устроить Кассандре хорошую взбучку. Жаль, что он не привык бить женщин. А может, дать ей желанную свободу и самому наслаждаться тем же самым?

Нет. Уэстхейвен слишком высоко ценил супружескую верность и не хотел, чтобы его будущая жена заводила себе любовников. Однако у него было предчувствие, что они будут толпами ломиться в их дом и приглашать Кассандру на разные светские увеселения.

Что ж, придется готовиться к вечной борьбе.

* * *

Элис прожила вдали от дома целых три месяца. Ей повезло – она без труда нашла подходящий коттедж. Раньше он принадлежал двум сестрам, но одна из них умерла, а другая переехала к женатому брату. Коттедж сдавался в аренду. Он был расположен на краю деревни, почти у самого моря.

Элис наняла в деревне горничную и кухарку и стала жить почти отшельницей. Правда, она подружилась с женой священника и с семьей местного помещика, но не участвовала в светской жизни соседей: ведь все вокруг считали ее вдовой.

Она не стала менять имя. Если она решит обосноваться здесь навсегда, то именно здесь родится ее ребенок. Она не хотела усложнять ему жизнь, наделяя фальшивой фамилией.

Элис совершала бесконечные прогулки по скалам и песчаному берегу, размышляя о своем будущем и будущем своего ребенка. Что бы ни случилось, где бы она в конце концов ни осела, ей придется с самого начала рассказать ему всю правду – только ему одному. Она попытается сделать так, чтобы у него было нормальное детство, без клейма незаконнорожденного. Но он должен знать, что она никогда не была замужем за его отцом, и чем раньше она ему об этом скажет, тем лучше.

Надо ли назвать имя отца, Элис так и не решила за эти три месяца. Конечно, ребенок вправе знать, кто дал ему жизнь, но что, если, повзрослев, он отправится искать отца? Пожалуй, будет лучше, если Пирс останется в неведении, ведь у него скоро появится своя семья, Элис не хотела, чтобы он считал себя чем-то обязанным.

Она ничего не ждала от Уэстхейвена и не жалела о той волшебной ночи любви, после которой ей выпал бесценный дар – ребенок. Даже сейчас, по прошествии трех месяцев, Элис не испытывала ни паники, ни чувства вины. Ее беременность становилась все более заметной, и при мысли об этом будущую мать охватила безмятежная радость.

Теперь стало даже лучше. Утренняя тошнота бесследно прошла в конце второго месяца.

Элис была довольна новым жилищем и намеревалась именно здесь родить своего ребенка. Ей бы очень хотелось остаться и больше никуда не уезжать, окончательно порвав с прошлым. Но надо было продать дом в Бате, помочь слугам найти новые места работы, перевезти в Девоншир или продать вещи и мебель, а также решить, как поступить с лондонским домом.

В конце концов Элис сказала себе: если уж ехать, то ехать сейчас, не откладывая. Через месяц, а то и раньше ее положение нельзя будет скрыть. Зачем смущать Андреа и всех остальных? Знакомым придется притворяться, будто они ничего не замечают, и втайне гадать, кто же отец ее будущего ребенка. Андреа, конечно, догадается.

Если очень постараться, то можно завершить все дела за неделю. Потом она вернется в Девоншир, и батские друзья скоро о ней забудут. Элис не терпелось начать новую жизнь.

Она приехала в Бат в конце августа.

* * *

Для Пирса эти месяцы не были ни спокойными, ни скучными. Ему пришлось втянуться в водоворот второй половины сезона – пора было самому вывозить невесту в свет.

Заехав однажды к мистеру Босли, Пирс выяснил, что тот подготовил брачный контракт, но забыл его в своей конторе. Неделю спустя почтенный рыботорговец обнаружил в контракте маленькую неточность и решил переписать его заново, сказав, что справится с этим за пару дней.

Уэстхейвен ждал момента, чтобы переговорить с Кассандрой наедине. Это было непросто – она не баловала его вниманием. Но Пирс твердо вознамерился еще до свадьбы довести до сведения невесты, как много значит для него супружеская верность. Он хотел, чтобы его жена стала почтенной хозяйкой Уэстхейвен-Парка и добропорядочной матерью его детей.

Разумеется, он не собирался лишать жену удовольствий и планировал возить ее в Лондон во время светского сезона и на курорты. Он готов отдавать, но при условии, что она не будет простой потребительницей. Помимо всего прочего, Уэстхейвену не давали покоя мысли об Элис. В то злополучное утро она не пришла к источнику не потому, что устала или не выспалась. У нее был больной вид. На следующее утро она опять пропустила свидание в зале для питья минеральных вод, хотя это был его последний день в Бате. Почему? Ответ очевиден – она не сомневалась, что ей опять станет плохо.

Когда он заехал к ней попрощаться, Элис выглядела очень бледной. Что было тому причиной? Его отъезд? Вряд ли. Она расставалась всего лишь со старинным другом.

Ей нездоровилось два утра подряд.

О Боже! Да он просто слепец! Не заметить очевидного…

В конце концов Уэстхейвен так и не побеседовал с Кассандрой.

* * *

Однажды днем он прибыл на Рассел-сквер, чтобы отвезти свою невесту в музей мадам Тюссо, и застал в гостиной одного Босли. Старик пребывал в явном замешательстве. Оказывается, в то утро Кассандра сбежала с сэром Клейтоном Лансингом.

– Мне следовало бы оставить ее без гроша, – заявил Босли, качая головой. – Но что поделаешь? Молодые люди любят друг друга. Когда она вернется замужней дамой, ей наверняка опять удастся обвести меня вокруг пальца.

Пирс сцепил руки за спиной и сжал губы, стараясь не показать, насколько забавляет его сложившаяся ситуация. Лансинг – влюбленный юноша? Кассандра – и любовь? Босли обвели вокруг пальца? Какая прелесть! Скорее бы рассказать обо всем Элис.

Элис… Уэстхейвен мигом посерьезнел.

– Хорошо, что брачный контракт еще не подписан, – продолжал Босли. – Не будь вы честным человеком, могли бы лишить меня моего состояния.

Он попытался улыбнуться, но чувствовалось, что подобная перспектива его вряд ли обрадовала бы.

«Ну что ж, – подумал Пирс, – если это спектакль, то я буду таким же хорошим актером, как Босли. А может быть, даже лучше». Он произнес взволнованную речь убитого горем жениха и навсегда покинул дом на Рассел-сквер.

Его мать не слишком удивилась, выслушав эту новость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Бэлоу читать все книги автора по порядку

Мэри Бэлоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Немного волшебства отзывы


Отзывы читателей о книге Немного волшебства, автор: Мэри Бэлоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x