Тоска Ли - Царица Савская
- Название:Царица Савская
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2015
- Город:Белгород
- ISBN:978-966-14-9854-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тоска Ли - Царица Савская краткое содержание
Ибо крепка, как смерть, любовь…
X век до Рождества Христова. Легенды рассказывают, что однажды царица пустыни отправилась на север с караваном сокровищ, чтобы своими глазами увидеть могущественного царя и испытать его загадками. Но истинная история царицы Савской и царя Соломона известна лишь им двоим…
Слава о богатствах Сабы и сиянии ее правительницы достигла ушей царя Соломона. Окруженный сотнями жен и наложниц, он мечтает о ней — женщине, чья мудрость равна ее красоте. Но царские жены и наложницы не смогли стерпеть того, что чужеземка отнимает у них возлюбленного. Ей пришлось бежать, но, уезжая от Соломона, царица Савская под сердцем уносила драгоценный дар…
Это самая грустная и самая романтическая история любви всех поколений!
Царица Савская - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— После смерти я мало что смогу.
— Женщина не может править как мужчина, царевна.
— Почему нет?
— Потому что она женщина.
— И это мне говоришь ты? Твоим народом правили и царицы!
— Царица должна править как женщина, моя царевна.
Я на миг замолчала, потому что наконец поняла слова загадочного нубийца.
— Скажи, это правда, что она была дочерью Амона? Как женщина могла быть дочерью бога?
— Она была фараоном. Если Амон, а не ее отец, возвел ее на трон, то чья же она дочь? — Он улыбнулся, во тьме блеснули белые зубы.
Я улыбнулась, позволила пологу шатра упасть, но затем подхватила ткань.
— Яфуш…
— Да, царевна.
— Разве ты не начнешь называть меня теперь «царицей»?
— Ты женщина со множеством имен, царевна.
Я почти до самого рассвета вглядывалась в темноту шатра, размышляя о том, что сказал мне Яфуш. Если со мной не считались, поскольку я женщина, но становиться похожей на мужчину мне тоже было нельзя, я должна была стать чем-то совершенно иным.
На следующий день я заставила Азма, моего жреца, провозгласить меня Верховной Жрицей и Дочерью Алмакаха перед всем нашим сообществом. Он нахмурился, когда я впервые сказала ему об этом.
— Царевна, но для чего вам просить подобное?
— Кто, по-твоему, будет давать золото на храмы, когда ты станешь главным жрецом? Это не просьба.
Впервые с тех пор, как я ступила на южный берег, я сменила свою грязную тунику на сердоликовые одеяния. Я расплела косы и надела на шею полумесяц тяжелого ворота. Надела и кольца, вес которых был непривычен пересохшим и потрескавшимся в дороге пальцам, и головной убор с тонкой золотой филигранью, вуалью спадающей до бровей.
Все утро небо сильней и сильней темнело на западе.
В тот миг, когда Азм поднял над моей головой золоченые рога и провозгласил меня Верховной Жрицей Луны, Дочерью Быка, над далекой горной грядой зарокотал гром, так громко, словно сами горы откололись от края земли. В тот миг я не придала этому значения, грозы ведь были обычны для этого времени года, высокогорье собирало тучи не первый день. Под тяжестью богатых тканей и золота я сочла бы любой порыв ветра благословением в царстве утренней влажной жары.
Я была не готова к потрясенному ропоту, что волной прокатился над собравшимися племенами; к десяткам и сотням опустившихся на колени. Краем глаза я заметила, как Кхалкхариб смотрит на меня, как Вахабил падает на колени… как пораженно замирает мой жрец, как Макар протягивает ко мне ладонь, словно я не женщина, с которой он сотни раз делил ложе, а богиня, сошедшая с неба.
Чуть позже Азм, желавший подождать с ритуалом, пока мы не окажемся в храмовом комплексе Мариба, провозгласил тот момент знамением и сказал, что больше никогда не будет во мне сомневаться.
— Скажи мне, Дочь Алмакаха, было ли тебе видение?
Я покачала головой, и он, похоже, воспринял это с некоторым разочарованием.
Я не сказала ему, что не искала знамений. Что ритуал для меня был заявкой и жуткой сделкой одновременно. Дочь Алмакаха. Даже мой отец, бывший Верховным Жрецом для меня, не осмеливался заявить о себе как о сыне бога. Ему и не нужно было, он использовал трон для продвижения культа, а вовсе не наоборот.
А теперь моя победа или поражение будут общими с лунным богом — имя Алмакаха будет неотвратимо вознесено или запятнано грядущими поколениями в зависимости от исхода нашей военной кампании.
Раз уж я была заложницей лунного бога, то теперь и он стал моим заложником.
Прежде чем мы свернули в лагерь, я закопала на поляне драгоценное нефритовое ожерелье.
Узри же меня на моем троне.
В тот день небо взъярилось и разверзлось над горами.
На восточном краю долины Хариб мы встретились с почти семью сотнями кланов, которые поклялись мне в верности. Половина из них были моими сородичами, теми, чьи лица я когда-то знала, — кузенами, дядюшками и рабами, которых я перестала узнавать. Вторую половину составляла родня Кхалкхариба и Макара, под предводительством его отца Салбана.
Я видела, как они притворяются, что не ищут моего лица под вуалью. И как один из них взглянул мне в глаза, прежде чем поднять ладонь. Значит, уже слышали историю о моем назначении Верховной Жрицей. Отчего-то мне показалось, что именно в этом и заключалась причина возросшего отчуждения.
Тем большим было мое облегчение, когда один из них сказал:
— Кузина, помнишь, как мы с тобой играли во дворце? Тебе было четыре года, мне пять, и я ловил для тебя ящериц. Теперь же я буду убивать для тебя северян!
Я сказала, что помню, и обняла его, но часть моих воспоминаний о тех годах давно уже стерлась из памяти.
Пока что мы были в границах западной гряды Сайхад, где на юго-западном краю пустошей формировалась пустыня. Здесь было чем кормить скот — в месте, где пересохшее русло когда-то поило рекой жадные пески, росли вьющиеся растения, соленые тамариски и прошлогодняя осока.
Отсюда путешествующий на север и восток мог ехать целый месяц, потерявшись в дюнах или покрытых известью долинах, довести себя до истощения, обезвоживания или безумия, так и не встретив ни одной живой души. Безбрежные пески защищали восточную границу Сабы с самого начала времен, и легионы захватчиков навсегда упокоились под их сыпучими волнами.
В ту ночь, когда одноплеменники разделились между кормящими их семьями, из пустыни появились несколько человек, бросающих в воздух песок — символ того, что они пришли с миром. То были жители смертоносной пустоши, способные уходить в пески на много месяцев подряд, — те, кого называли Волками Пустыни.
— Они говорят, что поблизости есть колодец, сладкий от дождей в это время года, — позже сказал мне один из Амана. Он кивнул на восток, в сторону пустыни. — Они пришли напоить верблюдов в здешних колодцах после долгих месяцев засухи. Но теперь их жажда новостей пересилила обычную жажду, они не слышали о смерти твоего отца и о твоем прибытии сюда. Если ты предложишь их людям верблюдов или ножи, они присоединятся к тебе.
— Я отправлю кого-нибудь с ними поговорить. И где же мои союзники из твоего племени? — спросила я.
Мой кузен — племянник моего отца — сообщил, что союзники Хагарлат собрались числом от пяти до семи тысяч, если не больше.
— Они придут, — ответил он, засовывая в рот очередную щепоть ката, и отошел от моего костра.
— Я больше ему не верю, — сказал Макар, проскользнув в мой шатер.
Настало новолуние — прекрасная ночь для засады. Но пока что наши разведчики возвращались ни с чем.
— Потому что он северянин? — спросила я, когда мы сели, прислонившись спинами к груде седельных сумок. Я убрала пряди волос с его лица. Прикоснулась к нему впервые за долгие дни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: