Кейт Куинн - Дочери Рима
- Название:Дочери Рима
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9533-6148-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Куинн - Дочери Рима краткое содержание
69 год нашей эры. Римская империя бурлит. Год четырех императоров изменит все — особенно это коснется жизни двух сестер, Корнелии и Марселлы. Изысканная и амбициозная Корнелия, само олицетворение идеальной супруги, живет ради того, чтобы однажды лицезреть, как ее преданный муж станет императором. Ее сестра Марселла гораздо меньше интересуется тем, как вершится история. Но кровавый переворот заставляет обеих женщин вступить в борьбу за собственную жизнь. Пока Корнелия собирает осколки разбитых надежд, Марселла обнаруживает способность влиять на сильных мира сего. Однако Риму нужен только один император и… одна императрица.
«Дочери Рима» — захватывающий роман американской писательницы Кейт Куинн, продолжающий «римский» цикл автора.
Дочери Рима - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тит официально объявил о возобновлении торговых операций. Услышав об этом, дед Лоллии моментально вернулся из Остии и взялся за ремонт дома. Еще не переступив порога, он распорядился обновить мозаику, заказал новые винные бочки, а через два дня закатил в честь нового императора и его семьи пышный пир. В качестве почетной гостьи на пиру присутствовала малышка Флавия.
— Теперь она у нас важная персона, — со счастливой улыбкой на лице заявил дед Лоллии на следующий день, глядя, как его обожаемая правнучка катается на Диане по атрию.
— Внучка императора! И вся в отца — те же самые темные глаза и кудри, что у Тита.
— Да, к великому удивлению многих, — негромко пошутила Лоллия, обращаясь к Марцелле. — В том числе и для меня самой. Ведь Тит не слишком часто наведывался ко мне в постель, он вечно пропадал где-то в далеких краях, все время сражался на границах империи. Так что мне с Флавией крупно повезло. Лично я была уверена, что ее отец — один из юных Сульпициев, с которым у меня пару лет была связь. Но у того были рыжие волосы…
— Она — связующее звено между нами и императором, а это самое главное, — увлеченно изрек дед Лоллии. — Особенно если учесть, что мое сокровище имело несчастье выйти замуж за это чудовище, Фабия Валента. А ведь это могло бы бросить тень подозрений на всю нашу семью.
— Даже когда Лоллия овдовела? — уточнила Марцелла, глядя, как малышка Флавия, словно лошадку, гоняет Диану по саду, взяв в руки вместо кнута длинный стебель лилии. Она первой услышала известие о том, что Фабий Валент схвачен и предан казни, и принесла потом эту весть кузине. — Теперь, Лоллия, ты у нас снова вдова. Потому что Фабия уже точно нет в живых.
— Прекрасно, — ответила Лоллия, не скрывая своей радости по этому поводу. — Надеюсь, палач был пьян и, прежде чем окончательно отрубить ему голову, раз десять взмахнул топором. И еще я надеюсь, что все это время Фабий кричал от боли.
— Полегче, Флавия, — пробормотала Диана сквозь ленту, которую держала во рту — это была ее уздечка. — Полегче. Никогда не натягивай удила слишком сильно. Лошадки этого не любят, ведь им тоже бывает больно.
— Быстрее, моя кобылка! — велела ей Флавия и дернула за поводья.
— Да, этот неотесанный грубиян Фабий был явной ошибкой, — продолжал тем временем дед Лоллии. Диана перешла на галоп и взялась бегать вокруг вазы с белыми лилиями. — Ничего, моя дорогая девочка, мы найдем тебе нового мужа, получше Фабия. Я уже начал наводить справки — и никто из тех, кого я присмотрел для тебя, никогда не осмелится поднять на тебя руку. Так что тебе есть, из кого выбрать, и уже в следующем году мы сыграем новую свадьбу.
— А мне почему-то никто не предлагал никаких женихов, — пожаловалась Марцелла. — Никто ни разу не спросил моего мнения. Мне просто было сказано: «Вот твой будущий муж. Чтобы ты через неделю была готова. Надеюсь, свадебный наряд у тебя найдется».
Но Лоллия их не слушала. Зато стоило в атрий войти Траксу, как ее лицо тут же озарилось мечтательной улыбкой. Золотоволосый раб снял Флавию со спины Дианы и негромко попенял ей.
— Спасибо, — поблагодарила его Диана, поднимаясь на ноги и убирая от глаз волосы, словно то была лошадиная челка. — Благодаря Флавии я прониклась состраданием к своей четверке.
Диана теперь жила у отца, который вернулся в город, таща с собой недавно начатый бюст нового императора. А вот Гай и Туллия не торопились возвращаться в Рим. Корнелия воспользовалась их отсутствием и сделала все для того, чтобы к их приезду дом блестел чистотой. Впрочем, благодарности за это она так и не дождалась. Потому что не успела Туллия вернуться в Рим, как тотчас набросились на Корнелию, упрекая золовку в распущенности, как будто спешила высказать ей все то, что не успела излить на нее до отъезда.
— Я думаю, Туллия, с этим можно подождать, — Корнелия сурово посмотрела на Гая. — Брат, мне нужно с тобой поговорить.
И они удалились, плотно закрыв за собой двери.
— Я непременно должна осмотреть дом! — Туллия с решительным видом зашагала по вестибюлю. — Мне заранее страшно подумать, в каком он состоянии. Ведь чего еще можно ожидать от этой потаскушки Корнелии, которая не в состоянии сдерживать собственную похоть! Я с ужасом думаю, во что она превратила мои гостевые комнаты.
— Вообще-то везде царит идеальная чистота, — сочла своим долгом заступиться за сестру Марцелла. Туллия тем временем решительно зашагала вверх по лестнице. — Хотя я не сомневаюсь, что ты всегда найдешь, к чему придраться.
— Погоди, я все расскажу Гаю! — крикнула сверху Туллия. — Не успела я вернуться домой, как ты уже затеваешь ссору.
— Только с тобой, Туллия, только с тобой.
В тот же самый день к ним пожаловал гость — сенатор Марк Норбан. Его выпустили из тюрьмы, и он пришел забрать Павлина.
— Марк! — весело воскликнула Марцелла. — Как я рада увидеть тебя снова.
— А как я рад увидеть что-то помимо тюремных стен! — сенатор обвел взглядом освещенный тусклым зимним светом атрий и фонтан в его центре, покрытый тонкой корочкой льда. От Марцеллы не скрылось, что легкая проседь, что поблескивала в его волосах в начале года, сменилась стального оттенка сединой, а в уголках рта залегли суровые складки. — Тебе больно? — спросила она, заметив, что он хромая направился к мраморной скамье.
— Во время ареста мне сломали плечо, — кратко ответил он, выпуская пухлую ручку Павлина и слегка оттолкнув мальчика от себя, чтобы тот шел играть. — Стражники не слишком со мной церемонились. А потом мне никто его толком не вправил, вот я и стал таким кривобоким.
— Извини, Марк, я не знала.
— О, все было бы гораздо хуже, если бы не тот лекарь, которого твоя кузина Лоллия тайком прислала ко мне в камеру, — Марк невесело улыбнулся и осторожно повращал поврежденным плечом.
— Лоллия тайком присылала к тебе врача? — удивилась Марцелла.
— А также корзины с едой и кувшины хорошего вина. Мне страшно подумать, сколько денег она потратила на одни только взятки тюремщикам. Твоя сестра также навещала меня, чтобы рассказать, как поживает мой маленький Павлин, — Марк вновь улыбнулся, но на этот раз куда более теплой улыбкой. — А твоя безумная кузина Диана приходила меня проведать каждую неделю, более того, проносила в складках платья книги, которые я просил. Она перетаскала мне почти всю мою библиотеку.
Как же я не догадалась проведать его в тюрьме, с досадой подумала Марцелла. С другой стороны, разве было у нее на это время? Ведь она была страшно занята, помогала свержению императора. Зато сейчас, когда Марка выпустили на свободу, она наверняка сможет что-нибудь для него сделать. Как идет ему тога, какой благородный у него вид. И кривое плечо почти незаметно. Глаза… глаза все те же, умные и проницательные. Сенатор Марк Норбан, трижды консул и потомок императора Августа… умный, уважаемый в сенате. Причем, уважаемый настолько, что три императора подряд боялись его влияния. Безусловно он обозлен на них за те страдания, которые выпали по их прихоти на его долю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: