Джорджетт Хейер - Узник страсти

Тут можно читать онлайн Джорджетт Хейер - Узник страсти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джорджетт Хейер - Узник страсти краткое содержание

Узник страсти - описание и краткое содержание, автор Джорджетт Хейер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жизнь в глуши не по нраву капитану Джону Стейплу. От скуки он отправляется на поиски приключений… а находит любовь! Едва встретившись взглядом с очаровательной Нелл, капитан понимает – это судьба. Ошибиться здесь невозможно…

Узник страсти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Узник страсти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джорджетт Хейер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О, не переживай! Он отлично обращается с лошадьми. Да, если верить Хаггейту, и с другими животными тоже. Я попытаюсь упросить кого-нибудь из моих арендаторов взять его к себе, пока он не подрастет, после чего поручу его Кокингу, – задумчиво наморщив лоб, произнес Джон. – Хотелось бы мне знать…

– Если не возражаешь, Солдат, – перебил его Черк, – то с учетом того, что его папаша перекинулся, а брату он вряд ли нужен, даже если он и вернется домой, что тоже вряд ли, я заберу Бена себе и воспитаю его, как положено. Он хороший парень, и, если бы он не открыл мне дверь в тот вечер, когда я впервые тебя увидел, Солдат, я бы так никогда с тобой и не познакомился, а следовательно, не смог бы ни стать добропорядочным фермером, ни жениться на Роуз. Поэтому, если Роуз не против, мы заберем Бенни с собой.

– Конечно же, заберем! – воинственно сверкая глазами, заявила Роуз. – С тех пор, как умерла его мамка, я столько раз хотела хорошенько отмыть бедолагу, починить ему одежду и научить хорошим манерам!

– Ну, вряд ли это приведет его в восторг, – ухмыляясь, заметил Джон, – но я не сомневаюсь, что он с удовольствием сменит меня на Джерри.

– Джон, – произнесла Нелл, которая, нахмурившись, разглядывала коней, – почему ты привел сюда этих лошадей? Вот эта рыжая принадлежит моему кузену, а на гнедой ездит Коут!

– Ах, ну да, дорогая! Дело в том, что… но давай войдем в дом! И вначале я должен отвести в стойло Бу!

– Это сделаю я, – предложил Черк. – И поскольку собираюсь остаться здесь, то отведу туда и Молли тоже.

– Возможно, – предложила Нелл, – было бы лучше, если бы Роуз сходила с тобой и все объяснила Хаггейту?

– Думаю, так действительно будет лучше, – согласился капитан. – А потом возвращайся сюда, Джерри, и мы выпьем за твое здоровье! – С этими словами он увлек жену и друга в сторожку. Закрыв за собой дверь кухни, Джон без обиняков произнес: – Я тебе многое должен рассказать, но скажу лишь самое важное: и Коут, и Сторневей мертвы.

Нелл лишь моргнула в ответ, однако мистер Баббакомб не собирался ограничиваться этой важной информацией.

– В самом деле? – несколько раздраженно поинтересовался он. – В таком случае, Джек, может, ты расскажешь нам, как это произошло и какое отношение к этому имеешь ты? Одного взгляда на тебя достаточно, чтобы понять – ты побывал в какой-то переделке, так что выкладывай!

– О, потом, потом, Баб! – нахмурился капитан. – Сейчас я нуждаюсь в пиве!

– Отлично, – откликнулась Нелл, отнимая у него кружку, которую он уже успел схватить с полки. – Я налью тебе пива, но ты не сделаешь ни глотка, пока не исполнишь просьбу мистера Баббакомба! Он абсолютно прав! И если вы, сэр, полагаете, что можете являться хромая, со ссадиной на лбу, в испачканном кровью жилете и при этом отказываться объяснять мне, как все это с вами произошло, то вы очень скоро убедитесь в обратном!

– Боже мой! Я женился на мегере! – произнес капитан, пытаясь выиграть время для того, чтобы мысленно удалить из своей истории определенные факты, а другие подвергнуть тщательной корректировке.

– Джон, как умер мой кузен?

– Он погиб от выстрела из пистолета Коута.

– Это ты его убил?

– Нет, Нелл. Слово джентльмена, я не убивал его!

– Мне было бы безразлично, даже если бы это сделал ты, – спокойно произнесла она. – А Коута тоже не ты убил?

– Коут сломал шею – свалился с крутого выступа на спуске в пещеру. Дай мне, пожалуйста, пиво!

Нелл вопросительно посмотрела на мистера Баббакомба.

– Вы его знаете гораздо лучше меня: как вам кажется, это он убил Коута?

– Конечно, он! – презрительно фыркнул мистер Баббакомб. – Я понял это, как только он заявил нам – тот парень умер! Но я бы не сказал, что вашего кузена убил тоже Джон. Во всяком случае, когда он делился со мной своими планами, подобного желания у него не было.

Нелл подала капитану кружку с пивом и, взяв его за вторую руку, прижалась щекой к его ладони.

– Жаль, что дедушка этого не узнал! – просто произнесла она. – Он пришел бы в восторг! А теперь, Джон, если тебя не затруднит, расскажи нам подробно, как это все произошло!

Примечания

1

Маканые свечи – свечи, изготовленные путем макания – многократного обмакивания фитиля в горячий воск. ( Здесь и далее примеч. ред., если не указано иное .)

2

«Амфитеатр Эстли» был первым в мире цирком. Открылся 4 августа 1777 года в Лондоне. Его создателем и первым директором являлся англичанин Филип Эстли. ( Примеч. пер .)

3

Сквайр – в Великобритании мировой судья.

4

Бедлам – здесь : психиатрическая больница в Лондоне.

5

Дышло – здесь : пара лошадей, впряженных в дышло (оглоблю, прикрепляемую к передней оси какой-нибудь повозки при парной запряжке).

6

Гунтер – крупная верховая лошадь, выведенная для спортивной охоты и скачек с препятствиями.

7

Цитата из комедии У. Шекспира «Как вам это понравится». ( Примеч. пер .)

8

Бухта веревки – веревка, сложенная определенным образом; метод применяется с целью удобства хранения и дальнейшего легкого разматывания.

9

Раннер – здесь : полицейский.

10

Выезд – здесь : лошади с экипажем и упряжью.

11

Место казни в Лондоне.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джорджетт Хейер читать все книги автора по порядку

Джорджетт Хейер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Узник страсти отзывы


Отзывы читателей о книге Узник страсти, автор: Джорджетт Хейер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x