Барбара Картленд - Благоуханье роз

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Благоуханье роз - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Картленд - Благоуханье роз краткое содержание

Благоуханье роз - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прелестная и нищая леди Николь Танкомб, чтобы спасти легкомысленного брата, поневоле вынуждена принять странное предложение маркиза Риджмонта — разыграть роль невесты во время путешествия в Константинополь. Поначалу маркиз видел в девушке лишь необходимое прикрытие для выполнения своей тайной политической миссии, но очень скоро красота, отвага и невинное очарование Николь не просто покорили его сердце, а буквально свели его с ума…

Благоуханье роз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Благоуханье роз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сердце едва не выпрыгнуло у нее из груди, и комната показалась ей залитой таким ослепительным светом, что стало больно смотреть.

— Разумеется, милорд, это можно устроить, — сказал посол. — Я пошлю за своим капелланом.

— Спасибо, — ответил маркиз, — А теперь мне нужно с вами кое-что обсудить. Нельзя ли моей невесте отдохнуть в другой комнате?

— Не сомневаюсь, что моя супруга будет рада познакомиться с мисс Танкомб, — сказал посол и, улыбнувшись Николь, добавил: — Позвольте я вас провожу.

Николь посмотрела на маркиза.

Он улыбался, и в глазах его было выражение, которого она не могла понять.

— Предоставьте все мне, — сказал он так тихо, что она едва сумела расслышать.

Посол подошел к двери и распахнул ее.

Николь ничего не оставалось, как только бросить последний взгляд на маркиза и последовать за ним.

Они прошли в ту часть посольства, которая, как поняла Николь, была жилой половиной.

Супруга посла ждала в гостиной. Посол представил ей Николь, добавив:

— Эта несчастная юная леди сидела взаперти в Константинополе, и лишь маркиз Риджмонт вызволил ее оттуда.

Он улыбнулся и продолжал:

— Маркиз попросил обвенчать их, и я уже поедал за капелланом. Я уверен, моя дорогая, что вы до тех пор о ней позаботитесь.

— Ну конечно! — воскликнула супруга посла. — Как чудесно, что вы обвенчаетесь здесь! Представляю, как вам было страшно в Константинополе, в который со дня на день могут ворваться эти ужасные русские!

— С маркизом… я была счастлива, — сказала Николь.

— И теперь вы сыграете свадьбу! Это так романтично! — вновь воскликнула супруга посла.

Потом, внимательно оглядев Николь, она сказала:

— Я полагаю, моя дорогая, что вы захватили с собой не много вещей?

— Очень мало, — правдиво ответила Николь.

— Ничего, я уверена, мы что-нибудь придумаем, — сказала супруга посла. — Дайте-ка сообразить… У меня две дочери, и одна из них как раз вашего роста.

Поняв, что она имеет в виду, Николь сжала вместе ладони.

Больше всего на свете ей хотелось выглядеть красивой в глазах маркиза.

Но разве в платье, которое она носила в течение четырех лет и которое давно вышло из моды, это было возможно?

— Давайте поднимемся наверх, — предложила супруга посла.

Николь еще больше укрепилась в мысли, что все это ей снится.

Вернувшись к маркизу, посол сказал:

— Моя супруга позаботиться о мисс Танкомб, и позвольте мне, милорд, поздравить вас! Мисс Танкомб, безусловно, одна из самых красивых девушек, которых я видел за всю свою жизнь!

— Полностью с вами согласен, — ответил маркиз.

— А теперь расскажите мне, — продолжал посол, — что происходит в Константинополе? — Я считал, что вы располагаете более поздней информацией, нежели я, — ответил маркиз. — Мы шли в Афины на максимальной скорости, а когда уплывали, судьба Константинополя, висела на волоске.

Посол улыбнулся.

— Тогда у меня для вас хорошие новости, — сказал он. — Только сегодня утром я слышал, что адмирал Торнби получил приказ взять шесть линейных кораблей и провести их через Дарданеллы.

Маркиз откинулся в кресле.

— На это я и рассчитывал! — воскликнул он.

— Теперь русские поймут, — сказал посол, — что в своих действиях должны учитывать реакцию британского правительства, и будут вынуждены обсудить условия перемирия.

— Надеюсь, что вы правы! — сказал маркиз.

— Если хотите знать мое мнение, — продолжал посол, — а я хорошо разбираюсь в этих вещах, — то великий князь Николай пре — красно понимает, что русская армия не в состоянии в данный момент вести войну с Британией.

Маркиз с удовлетворением подумал, что его телеграмма расшевелила кабинет министров.

— Из достоверных источников мне известно, — добавил посол, — и, я уверен, вы сможете подтвердить это, что у русского царя в казне пусто, а армия истощена.

Маркиз ничего не ответил, и после паузы посол тихо сказал:

— Я не собираюсь спрашивать вас, милорд, какую роль в этом деле сыграли вы, поскольку уверен, что вы предложите мне заняться своими делами, но у нас есть все основания отпраздновать отказ России от посягательств на Константинополь и вашу женитьбу!

Через час, когда Николь и супруга посла снова спустились вниз, им дважды передали, что капеллан уже дожидается.

— Пусть дожидается, — сказал супруга посла в ответ на второе сообщение.

— Я боюсь… маркиз будет сердиться, — с легким волнением в голосе заметила Николь.

— Он тоже может подождать, — отвечала супруга посла. — Я уверена, моя дорогая, что, увидев, какая вы хорошенькая, он поймет, что ради этого стоило немного потерпеть.

Поглядев в зеркало, Николь сама себя не узнала.

Супруга посла подобрала ей белое вечернее платье из гардероба своей младшей дочери.

Оно удивительно хорошо сидело на Николь, и понадобилась всего одна английская булавка, чтобы чуть заузить его в талии.

Турнюр этого платья из тонкого шифона был обшит каскадом оборок и заканчивался небольшим шлейфом.

На плечах Николь сверкали брызги крошечных стразов, делая ее похожей на цветок с росинками на лепестках.

Горничная супруги посла уложила ей волосы в модную прическу.

За неимением фаты они смастерили ее из тюля, который был куплен на платье.

В ней Николь казалась эфирным созданием.

Фата удерживалась на волосах маленькой диадемой с алмазами, принадлежащей супруге посла.

— Вот теперь вы действительно похожи на невесту! — с восторгом воскликнула ее превосходительство.

Служанка открыла дверь, и они медленно спустились по лестнице.

Адъютант бросил на Николь восхищенный взгляд и бросился открывать перед нею дверь в гостиную.

Маркиз с послом при виде Николь поднялись с кресел. Она застенчиво приблизилась к ним.

Маркиз долго смотрел на нее, а потом сказал:

— Именно так вы и должны были выглядеть!

— И именно так вы должны были сказать! — воскликнула супруга посла.

— Капеллан ждет, — напомнил посол.

Маркиз подошел к стулу, на котором лежал букет цветов. Он взял его в руки, и Николь увидела, что это розы.

Она поняла, что он выбрал их из-за картины «Мадонна в беседке из роз».

Николь посмотрела на него с благодарностью, но ничего не сказала. Слова были излишни.

В глазах маркиза появилось выражение, которого она никогда раньше не видела.

Николь показалось, что она возносится к небу. Маркиз предложил ей руку, и в сопровождении посла и его супруги они пошли в часовню.

Часовня находилась во внутреннем дворе посольства. Когда они прибыли, священник уже облачился в стихарь и готов был свершить таинство. Кто-то невидимый негромко играл на органе. Когда маркиз вел ее по проходу между скамьями, Николь показалось, что ее отец и мать в эту минуту рядом и видят, как она счастлива.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Благоуханье роз отзывы


Отзывы читателей о книге Благоуханье роз, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x